Bộ lọc tìm kiếm

Tải văn bản

Lưu trữ Góp ý

  • Thuộc tính
  • Nội dung
  • Tiếng anh
  • Lược đồ

BỘ TÀI CHÍNH
-----

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
-------

Số: 23/2008/QĐ-BTC

Hà Nội, ngày 08 tháng 5 năm 2008

 

QUYẾT ĐỊNH

VỀ VIỆC QUY ĐỊNH MỨC THUẾ TUYỆT ĐỐI THUẾ NHẬP KHẨU XE Ô TÔ ĐÃ QUA SỬ DỤNG NHẬP KHẨU

BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH

Căn cứ Luật Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu số: 45/2005/QH11 ngày 14 tháng 6 năm 2005;
Căn cứ Nghị định số: 77/2003/NĐ-CP ngày 01/7/2003 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Căn cứ Nghị định số: 149/2005/NĐ-CP ngày 08 tháng 12 năm 2005 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu;
Căn cứ Nghị định số: 12/2006/NĐ-CP ngày 23 tháng 1 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thương mại về hoạt động mua bán hàng hoá quốc tế và các hoạt động đại lý mua, bán, gia công và quá cảnh hàng hoá với nước ngoài;
Căn cứ quyết định số: 69/2006/QĐ-TTg ngày 28/3/2006 của Thủ tướng Chính phủ quy định mức thuế và thẩm quyền điều chỉnh mức thuế xe ô tô đã qua sử dụng;
Theo đề nghị của Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan;

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Quy định mức thuế nhập khẩu áp dụng cho các tờ khai hàng hoá nhập khẩu đăng ký với cơ quan Hải quan kể từ ngày 13/5/2008 đối với mặt hàng xe ô tô chở người đã qua sử dụng từ 15 chỗ ngồi trở xuống(kể cả lái xe), như sau:

Mô tả mặt hàng

Thuộc nhóm mã số trong Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi

Đơn vị tính

Mức thuế(USD)

(1)

(2)

(3)

(4)

1. Ô tô từ 5 chỗ ngồi trở xuống(kể cả lái xe), có dung tích xi lanh:

 

 

 

- Dưới 1.000cc

8703

Chiếc

3.500,00

- Từ 1.000cc đến dưới 1.500cc

8703

Chiếc

8.000,00

- Từ 1.500cc đến 2.000cc

8703

Chiếc

12.000,00

- Trên 2.000cc đến dưới 2.500cc

8703

Chiếc

17.000,00

- Từ 2.500cc đến 3.000cc

8703

Chiếc

18.000,00

- Trên 3.000cc đến 4.000cc

8703

Chiếc

20.000,00

- Trên 4.000cc đến 5.000cc

8703

Chiếc

26.400,00

- Trên 5.000cc

8703

Chiếc

30.000,00

2. Ô tô từ 6 đến 9 chỗ ngồi(kể cả lái xe), có dung tích xi lanh:

 

 

 

- Từ 2.000cc trở xuống

8703

Chiếc

10.800,00

- Trên 2.000cc đến 3.000cc

8703

Chiếc

16.000,00

- Trên 3.000cc đến 4.000cc

8703

Chiếc

19.000,00

- Trên 4.000cc

8703

Chiếc

24.000,00

3. Ô tô từ 10 đến 15 chỗ ngồi(kể cả lái xe), có dung tích xi lanh:

 

 

 

- Từ 2.000cc trở xuống

8702

Chiếc

9.500,00

- Trên 2.000cc đến 3.000cc

8702

Chiếc

13.000,00

- Trên 3.000cc

8702

Chiếc

17.000,00

 

Điều 2. Quyết định này thay thế quyết định số: 14/2008/QĐ-BTC ngày 11 tháng 3 năm 2008 của Bộ trưởng Bộ Tài chính, có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng công báo./.

 


Nơi nhận:
- Thủ tướng và các Phó Thủ tướng;
- Văn phòng Chính phủ;
- Văn phòng TW Đảng;
- VP Quốc hội, VP Chủ tịch nước;
- Viện kiểm sát NDTC, Toà án nhân dân tối cao;
- Kiểm toán nhà nước;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp), Công báo;
- Website Chính phủ; Bộ Tài chính;
- Cục Hải quan các tỉnh, liên tỉnh, thành phố;
- Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính;
- Lưu: VT, TCHQ(3).

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Đỗ Hoàng Anh Tuấn

 

 

THE MINISTRY OF FINANCE
 -------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No. 23/2008/QD-BTC

Hanoi, May 08, 2008

 

DECISION

STIPULATING THE ABSOLUTE DUTY RATE APPLICABLE TO IMPORTED SECOND-HAND CARS

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to the Law on Export and Import Duties dated 14 June 2005;
Pursuant to Decree 77-2003-ND-CP of the Government dated 1 July 2003 on the functions, duties, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;
Pursuant to Decree 149-2005-ND-CP of the Government dated 15 December 2005 on implementation of the Law on Export and Import Duties;
Pursuant to Decree 12-2006-ND-CP of the Government dated 26 January 2006 on implementation of the Commercial Law;
Pursuant to Decision 69-2006-QD-TTg of the Prime Minister of the Government dated 28 March 2006 conferring authority to amend absolute duty rates;
Having considered the proposal of the Director General of the General Department of Customs;

DECIDES:

Article 1

To stipulate the absolute duty rate applicable to all imported goods' customs declarations registered with the customs office as from 13 May 2008 for imported second-hand cars of 15 seats or less (including the driver's seat), as follows:

Description

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Unit

Duty Rate

(USD)

1. Cars of 5 or less seats including the driver's seat, with cylinder capacity of:

 

 

 

- Below 1,000 cc

8703

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



3,500.00

- From 1,000 cc to below 1,500 cc

8703

Per one car

8,000.00

- From 1,500 cc up to 2,000 cc

8703

Per one car

12,000.00

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



8703

Per one car

17,000.00

- From 2,500 cc up to 3,000 cc

8703

Per one car

18,000.00

- From above 3,000 cc up to 4,000 cc

8703

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



20,000.00

- From above 4,000 cc up to 5,000 cc

8703

Per one car

26,400.00

- Above 5,000 cc

8703

Per one car

30,000.00

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

 

 

- From 2,000 cc and below

8703

Per one car

10,800.00

- From above 2,000 cc up to 3,000 cc

8703

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



16,000.00

- From above 3,000 cc up to 4,000 cc

8703

Per one car

19,000.00

- Above 4,000 cc

8703

Per one car

24,000.00

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

 

 

- From 2,000 cc and below

8702

Per one car

9,500.00

- From above 2,000 cc up to 3,000 cc

8702

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



13,000.00

- Above 3,000 cc

8702

Per one car

17,000.00

Article 2

This Decision shall replace Decision 14-2008-QD-BTC of the Minister of Finance dated 11 March 2008 and shall be of full force and effect fifteen (15) days after the date on which it is published in the Official Gazette.

 

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

;

Quyết định 23/2008/QĐ-BTC về mức thuế tuyệt đối thuế nhập khẩu xe ô tô đã qua sử dụng nhập khẩu do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

Số hiệu: 23/2008/QĐ-BTC
Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Bộ Tài chính
Người ký: Đỗ Hoàng Anh Tuấn
Ngày ban hành: 08/05/2008
Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản được hướng dẫn - [0]
Văn bản được hợp nhất - [0]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [1]
Văn bản bị đính chính - [0]
Văn bản bị thay thế - [1]
Văn bản được dẫn chiếu - [0]
Văn bản được căn cứ - [4]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]

Văn bản đang xem

Quyết định 23/2008/QĐ-BTC về mức thuế tuyệt đối thuế nhập khẩu xe ô tô đã qua sử dụng nhập khẩu do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

Văn bản liên quan cùng nội dung - [3]
Văn bản hướng dẫn - [0]
Văn bản hợp nhất - [0]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản đính chính - [0]
Văn bản thay thế - [0]
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Tài khoản để biết được tình trạng hiệu lực, tình trạng đã bị sửa đổi, bổ sung, thay thế, đính chính hay đã được hướng dẫn chưa của văn bản và thêm nhiều tiện ích khác
Loading…