ỦY
BAN THƯỜNG VỤ QUỐC HỘI |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 08/2008/PL-UBTVQH12 |
Hà Nội, ngày 27 tháng 12 năm 2008 |
SỬA ĐỔI ĐIỀU 10 CỦA PHÁP LỆNH DÂN SỐ
Căn cứ Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
năm 1992 đã được sửa đổi, bổ sung một số điều theo Nghị quyết số 51/2001/QH10;
Căn cứ Nghị quyết số 27/2008/QH12 về Chương
trình xây dựng luật, pháp lệnh năm 2009 và bổ sung Chương trình xây dựng luật,
pháp lệnh của Quốc hội nhiệm kỳ khóa XII (2007 – 2011);
Ủy ban thường vụ Quốc hội ban hành Pháp lệnh sửa đổi Điều 10 của Pháp lệnh dân
số 06/2003/PL-UBTVQH11,
Điều 1. Sửa đổi Điều 10 của Pháp lệnh dân số năm 2003 như sau:
“Điều 10. Quyền và nghĩa vụ của mỗi cặp vợ chồng, cá nhân trong việc thực hiện cuộc vận động dân số và kế hoạch hóa gia đình, chăm sóc sức khỏe sinh sản:
1. Quyết định thời gian và khoảng cách sinh con;
2. Sinh một hoặc hai con, trừ trường hợp đặc biệt do Chính phủ quy định;
3. Bảo vệ sức khỏe, thực hiện các biện pháp phòng ngừa bệnh nhiễm khuẩn đường sinh sản, bệnh lây truyền qua đường tình dục, HIV/AIDS và thực hiện các nghĩa vụ khác liên quan đến sức khỏe sinh sản”.
Pháp lệnh này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 02 năm 2009.
|
TM.
ỦY BAN THƯỜNG VỤ QUỐC HỘI |
THE
NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE |
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 08/2008/UBTVQH12 |
Hanoi, November 22, 2008 |
ORDINANCE
AMENDING ARTICLE 10 OF THE POPULATION ORDINANCE
Pursuant to the 1992
Constitution of the Socialist Republic of Vietnam, which as amended and
supplemented under Resolution No. 51/2001/ QH10;
Pursuant to Resolution No. 27/2008/QH12 on the 2009 law- and ordinance-making
program and supplementing the law- and ordinance-making program of the Xll'1'
National Assembly (2007-2011 legislature); promulgates the Ordinance Amending
Article 10 of Population Ordinance No. 06/2003/PL-UBTVQH11.
Article 1. To amend Article 10 of the 2003 Population Ordinance as follows:
"Article 10. Rights and obligations of each couple or individual in carrying out the movement for population and family planning and reproductive healthcare:
To decide on the time to have babies and the interval between child births:
To have one child or two children, except particular cases stipulated by the Government;
To protect their health, apply measures to prevent reproductively infectious diseases, sexually transmitted diseases and HIV/AIDS and fulfill other obligations related to reproductive health."
...
...
...
This Ordinance takes effect on February 1. 2009.
ON
BEHALF OF THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE CHAIRMAN
Nguyen Phu Trong
;
Pháp lệnh sửa đổi điều 10 Pháp lệnh dân số năm 2008
Số hiệu: | 08/2008/PL-UBTVQH12 |
---|---|
Loại văn bản: | Pháp lệnh |
Nơi ban hành: | Uỷ ban Thường vụ Quốc hội |
Người ký: | Nguyễn Phú Trọng |
Ngày ban hành: | 27/12/2008 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Pháp lệnh sửa đổi điều 10 Pháp lệnh dân số năm 2008
Chưa có Video