NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 547/2002/QĐ-NHNN |
Hà Nội, ngày 30 tháng 5 năm 2002 |
QUYẾT ĐỊNH
CỦA THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC SỐ 547/2002/QĐ-NHNN NGÀY 30 THÁNG 5 NĂM 2002 VỀ CÔNG BỐ LÃI SUẤT CƠ BẢN BẰNG ĐỒNG VIỆT NAM
THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước Việt Nam và Luật các tổ chức tín dụng ngày 12/12/1997;
Căn cứ Nghị định số 15/CP ngày 2/3/1993 của Chính phủ về nhiệm vụ, quyền hạn và trách nhiệm quản lý nhà nước của Bộ, cơ quan ngang Bộ;
Căn cứ ý kiến chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ tại văn bản số 28/CP-KTTH ngày 27/5/2002 về việc thực hiện cơ chế lãi suất thoả thuận trong tín dụng thương mại bằng Đồng Việt Nam;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Chính sách tiền tệ,
QUYẾT ĐỊNH
Điều 1. Nay công bố mức lãi suất cơ bản bằng Đồng Việt Nam là 0,60%/tháng (7,2%/năm).
Điều 2.
1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1/6/2002 và thay thế Quyết định số 417/2002/QĐ-NHNN ngày 25/4/2002 về mức lãi suất cơ bản của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước.
2. Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước các tỉnh, thành phố; Hội đồng quản trị và Tổng giám đốc (Giám đốc) các tổ chức tín dụng chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
|
Lê Đức Thuý (Đã ký) |
STATE
BANK OF VIETNAM |
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 547/2002/QD-NHNN |
Hanoi, May 30th , 2002 |
DECISION
ON THE ANNOUNCEMENT OF THE BASE INTEREST RATE IN VIETNAM DONG
THE GOVERNOR OF THE STATE
BANK
Pursuant to the Law on the
State Bank of Vietnam and Law on the Credit Institutions dated 12 December,
1997;
Pursuant to the Decree No. 15 CP dated 02 March, 1993 of the Government on the
assignment, authority and responsibility for the State management of the
ministries and ministry-level agencies;
Based on the direction of the Prime Minister stated in the Dispatch No.
28/CP-KTTH dated 27 May, 2002 on the implementation of mechanism of interest
rates agreed in the commercial credit in Vietnam Dong;
Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,
DECIDES
Article 1.
To announce the base interest rate in Vietnam Dong, to be of 0.60% per month (7,2% per year)
Article 2.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Heads of units of the State Bank, General Manager of State Bank branches in provinces, cities, Chairpersons and General Directors (Directors) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.
THE
GOVERNOR OF THE STATE BANK
Le Duc Thuy
;
Quyết định 547/2002/QĐ-NHNN công bố lãi suất cơ bản bằng đồng Việt Nam do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ban hành
Số hiệu: | 547/2002/QĐ-NHNN |
---|---|
Loại văn bản: | Quyết định |
Nơi ban hành: | Ngân hàng Nhà nước |
Người ký: | Lê Đức Thuý |
Ngày ban hành: | 30/05/2002 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Quyết định 547/2002/QĐ-NHNN công bố lãi suất cơ bản bằng đồng Việt Nam do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ban hành
Chưa có Video