NGÂN
HÀNG NHÀ NƯỚC |
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 373/2003/QĐ-NHNN |
Hà Nội, ngày 22 tháng 4 năm 2003 |
QUYẾT ĐỊNH
CỦA THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC VIỆT NAM SỐ 373/2003/QĐ-NHNN NGÀY 22 THÁNG 4 NĂM 2003 VỀ VIỆC SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA QUYẾT ĐỊNH SỐ 440/2001/QĐ-NHNN NGÀY 17/4/2001 VỀ VIỆC CHO VAY ĐỐI VỚI NGƯỜI LAO ĐỘNG ĐI LÀM VIỆC CÓ THỜI HẠN Ở NƯỚC NGOÀI
THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước
Việt Nam và Luật Các tổ chức tín dụng ngày 12/12/1997;
Căn cứ Nghị định số 86/2002/NĐ-CP ngày 5/11/2002 của Chính phủ quy định chức
năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ, cơ quan ngang Bộ;
Căn cứ Nghị định số 152/1999/NĐ-CP ngày 20/9/1999 của Chính phủ quy định việc
người lao động và chuyên gia Việt Nam đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài;
Căn cứ ý kiến chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ tại Văn bản số 827/VPCP-KHTH
ngày 25/02/2003 về việc cho vay không có bảo đảm bằng tài sản đối với người lao
động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Chính sách tiền tệ,
QUYẾT ĐỊNH
Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quyết định số 440/2001/QĐ-NHNN ngày 17/4/2001 về việc cho vay đối với người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài như sau:
1. Sửa đổi, bổ sung Điều 6 như sau:
"Điều 6. Bảo đảm tiền vay
1. Đối với người lao động thuộc diện chính sách, các ngân hàng thương mại nhà nước cho vay không có bảo đảm bằng tài sản.
2. Đối với người lao động không thuộc diện chính sách, việc bảo đảm tiền vay thực hiện như sau:
a. Các ngân hàng thương mại xem xét, quyết định cho vay không có bảo đảm bằng tài sản đối với người lao động có đủ điều kiện quy định tại khoản 18 Điều 1 Nghị định số 85/2002/NĐ-CP ngày 25/10/2002;
b. Các ngân hàng thương mại xem xét, quyết định cho vay đến 20 triệu đồng không áp dụng biện pháp bảo đảm bằng tài sản đối với người lao động không có đủ điều kiện quy định tại khoản 18 Điều 1 Nghị định số 85/2002/NĐ-CP ngày 25/10/2002;
c. Trường hợp người lao động phải thực hiện biện pháp bảo đảm tiền vay bằng tài sản, thì việc ký kết và thực hiện hợp đồng bảo đảm tiền vay như sau:
- Đối với khoản cho vay thực hiện thông qua hộ gia đình của người lao động, thì hợp đồng lao động bảo đảm tiền vay được ký kết giữa đại diện của hộ gia đình với ngân hàng thương mại.
- Đối với khoản cho vay trực tiếp người lao động là độc thân, thì hợp đồng bảo đảm tiền vay được ký kết giữa ngân hàng thương mại với người lao động, hoặc với bên được người lao động uỷ quyền theo quy định của pháp luật."
2. Sửa đổi, bổ sung Điều 7 như sau:
"Điều 7. Thủ tục cho vay
1. Các ngân hàng thương mại căn cứ vào hợp đồng đã ký giữa người lao động với các doanh nghiệp Việt Nam được phép đưa người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài hoặc người sử dụng lao động ở nước ngoài phù hợp với quy định của Nghị định số 152/1999/NĐ-CP ngày 20/9/1999 và hồ sơ vay vốn quy định tại khoản 2 điều này để xem xét cho vay.
2. Hồ sơ vay vốn đối với người lao động, gồm:
a. Giấy tờ chứng minh người vay là chủ hộ gia đình của người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài phù hợp với quy định của pháp luật. Đối với người lao động mà bản thân thuộc diện chính sách phải có giấy tờ của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền chứng minh người lao động thuộc diện chính sách.
b. Giấy đề nghị vay vốn của chủ hộ gia đình hoặc của người lao động (đối với trường hợp người lao động là độc thân).
c. Thông báo hoặc giấy xác nhận của doanh nghiệp Việt Nam được phép đưa người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài, của người sử dụng lao động ở nước ngoài về việc tuyển dụng người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài.
d. Các tài liệu khác chứng minh đủ điều kiện vay vốn.".
Điều 2. Các Ngân hàng thương mại Nhà nước tiếp tục cho vay đối với người lao động mà bản thân thuộc diện chính sách cho đến khi hoàn thành việc bàn giao cho Ngân hàng Chính sách Xã hội. Sau thời điểm bàn giao này, nếu người lao động mà bản thân thuộc diện chính sách có nhu cầu vay vốn tại các Ngân hàng thương mại Nhà nước, thì được xem xét cho vay theo quy định của Quyết định này và áp dụng như đối với trường hợp người lao động không thuộc diện chính sách.
Điều 3.
1. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau mười lăm ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
2. Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước; Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương; Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc (Giám đốc) Ngân hàng chính sách xã hội và các Ngân hàng thương mại chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
|
Phùng Khắc Kế (Đã ký) |
THE STATE BANK OF VIETNAM |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No.
373/2003/QD-NHNN |
Hanoi, April 22, 2003 |
DECISION
ON
THE AMENDMENT, SUPPLEMENT OF SEVERAL ARTICLES OF THE DECISION No.
440/2001/QD-NHNN DATED 17 APRIL, 2001 ON THE LENDING TO WORKERS WHO GO AND WORK
ABROAD FOR A CERTAIN PERIOD OF TIME
THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam and Law on the
Credit Institutions dated 12 December, 1997;
- Pursuant to the Decree No. 86/2002/ND-CP dated 05 November, 2002 of the
Government on the functions, assignment, authority and organizational structure
of the ministries and ministrial level agencies;
- Pursuant to the Decree No. 152/1999/ND-CP dated 20 September, 1999 of the
Government provides for Vietnamese workers and experts who go and work abroad
for a certain period of time;
- Based on the instruction of the Prime Minister stated in the Dispatch No.
827/VPCP-KTTH dated 25 February, 2003 on the lending without asset security to
workers who go and work abroad for a certain period of time;
- Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,
DECIDES
Article 1. To amend, supplement several Articles of the Decision
No. 440/2001/QD-NHNN dated 17 April, 2001 on the lending to workers who go and
work abroad for a certain period of time as follows:
1. To amend, supplement Article
6 as follows:
"Article 6. Loan security
...
...
...
2.For workers other than those
of priority under current policy, the loan security shall be performed as
follows:
a. Commercial banks shall
consider, decide on the lending without asset security to workers who satisfy
conditions provided for in paragraph 18 Article 1 of the Decree No.
85/2002/ND-CP dated 25 October, 2002;
a. Commercial banks shall
consider, decide on loans of up to VND 20 millions without applying the assets
security measure to workers who satisfy conditions provided for in paragraph 18
Article 1 of the Decree No. 85/2002/ND-CP dated 25 October, 2002;
c. In case where workers must
provide assets as loan security, the execution and performance of a loan
security contract shall be as follows:
- For loans made through the
family household of a worker, the loan security contract shall be signed
between the representative of the family household and the commercial bank;
- For loans directly made to a
single worker, the loan security contract shall be entered into between the
commercial bank and the worker or the party authorized by the worker in
accordance with applicable laws.
2. To amend, supplement Article
7 as follows:
Article 7. Lending Procedures
1.Commercial banks shall lend on
the basis of contracts which are entered into by workers and Vietnamese
enterprises which are authorised to send workers abroad for a certain period of
time or foreign employers in accordance with the provisions of the Decree No.
152/1999/ND-CP dated 20 September, 2000 and credit files provided for in
paragraph 2 of this Article.
...
...
...
a. Documents evidencing that the
borrower is the Head of the family of the worker who goes and works abroad for
a certain period of time in accordance with provisions of the applicable laws.
Workers of priority under current policy must have documents issued by the
State competent agency proving that they are those of priority under current
policy;
b. Loan application of the Head
of the family or the worker (in case of a single worker);
c. A notice or written
confirmation made by Vietnamese enterprises which are authorised to send
workers abroad for the certain period of time, by foreign employers of the
recruitment of workers for the certain period of time abroad.
d. Other necessary documents
proving that conditions for borrowing are satisfied.
Article 2. The State owned commercial banks shall continue to lend
to workers of priority under current policy until the completion of transfer to
the Social Policy Bank. After the time of this transfer, if workers of priority
under current policy require borrowing from State owned commercial banks, they
shall be considered for lending accordance with provisions of this Decision and
treated as normal workers.
Article 3.
1. This Decision shall be
effective after 15 days from the date of publication in the official gazette.
2. Heads of units of the State
Bank, General Managers of State Bank branches in provinces and cities under the
central government's management, the Board of Directors, General Directors of
the Social Policy Bank and commercial banks shall be responsible for the
implementation of this Decision.
...
...
...
FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
DEPUTY GOVERNOR
Phung Khac Ke
Quyết định 373/2003/QĐ-NHNN sửa đổi Quyết định 40/2001/QĐ-NHNN về việc cho vay đối với người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài do Thống đốc Ngân hàng nhà nước ban hành
Số hiệu: | 373/2003/QĐ-NHNN |
---|---|
Loại văn bản: | Quyết định |
Nơi ban hành: | Ngân hàng Nhà nước |
Người ký: | Phùng Khắc Kế |
Ngày ban hành: | 22/04/2003 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Quyết định 373/2003/QĐ-NHNN sửa đổi Quyết định 40/2001/QĐ-NHNN về việc cho vay đối với người lao động đi làm việc có thời hạn ở nước ngoài do Thống đốc Ngân hàng nhà nước ban hành
Chưa có Video