BỘ
CÔNG THƯƠNG |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 957/QĐ-BCT |
Hà Nội, ngày 21 tháng 03 năm 2017 |
BỘ TRƯỞNG BỘ CÔNG THƯƠNG
Căn cứ Pháp lệnh số 20/2004/PL-UBTVQH11 ngày 29 tháng 4 năm 2004 của Ủy ban Thường vụ Quốc hội về chống bán phá giá hàng hóa nhập khẩu vào Việt Nam;
Căn cứ Nghị định số 90/2005/NĐ-CP ngày 11 tháng 7 năm 2005 Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Pháp lệnh Chống bán phá giá hàng hóa nhập khẩu vào Việt Nam;
Căn cứ Nghị định số 95/2012/NĐ-CP ngày 12 tháng 11 năm 2012 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Quản lý cạnh tranh,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Áp dụng thuế chống bán phá giá tạm thời đối với một số mặt hàng thép hình chữ H nhập khẩu vào Việt Nam, được phân loại theo mã HS 7216.33.00, 7228.70.10 và 7228.70.90, có xuất xứ từ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa (bao gồm cả Hồng Kông) (mã vụ việc AD03), với nội dung chi tiết trong Thông báo kèm theo Quyết định này.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày được ban hành.
Điều 3. Cục trưởng Cục Quản lý cạnh tranh, Chánh văn phòng Bộ và Thủ trưởng các đơn vị, các bên liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Nơi nhận: |
BỘ TRƯỞNG |
THÔNG BÁO VỀ VIỆC ÁP DỤNG BIỆN PHÁP CHỐNG BÁN PHÁ GIÁ TẠM
THỜI ĐỐI VỚI MỘT SỐ MẶT HÀNG THÉP HÌNH CHỮ H CÓ XUẤT XỨ TỪ CỘNG HÒA NHÂN DÂN
TRUNG HOA (BAO GỒM CẢ HỒNG KÔNG)
(Kèm theo Quyết định số 957/QĐ-BCT ngày 21 tháng 3 năm 2017 của Bộ trưởng Bộ Công Thương)
Tên đầy đủ: Công ty TNHH Posco SS Vina
Địa chỉ: - Trụ sở chính và nhà máy: đường N1, KCN Phú Mỹ 2, huyện Tân Thành, tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu, Việt Nam
- Chi nhánh tại thành phố Hồ Chí Minh: phòng 1211, lầu 12, tòa nhà Diamond Plaza, 34 Lê Duẩn, quận 1, thành phố Hồ Chí Minh
2. Hàng hóa bị áp dụng biện pháp tạm thời
Tên gọi: Thép hình chữ H
Chủng loại/kiểu: Thép hình chữ H hợp kim hoặc không hợp kim có cấu trúc một thân bụng thẳng ở giữa cùng với hai cánh nằm ngang ở trên và dưới. Thép hình chữ H còn được biết đến như là “Dầm thép H”, “Dầm thép W” hoặc thép dầm cánh rộng2.
Xuất xứ: nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, bao gồm cả Hồng Kông (Trung Quốc)
Mức thuế nhập khẩu hiện hành:
STT |
Mã HS |
Mô tả |
Mức thuế Hải quan (2017) |
7216 |
Sắt hoặc thép không hợp kim dạng góc, khuôn, hình. - Hình chữ U, I hoặc H, chưa được gia công quá mức cán nóng, kéo nóng hoặc ép đùn có chiều cao từ 80 mm trở lên: |
|
|
1 |
7216.33.00 |
- - Hình chữ H |
MFN: 15% ACFTA: 5% |
7228 |
Các dạng thanh và que khác bằng thép hợp kim khác; các dạng góc, khuôn và hình, bằng thép hợp kim khác; thanh và que rỗng, bằng thép hợp kim hoặc không hợp kim. |
|
|
7228.70 |
- Các dạng góc, khuôn và hình: |
|
|
2 |
7228.70.10 |
- - Chưa được gia công quá mức cán nóng, kéo nóng hoặc ép đùn qua khuôn |
MFN: 0% ACFTA: 0% |
3 |
7228.70.90 |
- - Loại khác |
MFN: 0% ACFTA: 0% |
Mã hàng hóa (HS) hiện hành: Sản phẩm thuộc đối tượng điều tra được nhập khẩu từ Trung Quốc và được phân loại theo mã thuế 7216.33.00, 7228.70.10, 7228.70.90.
Ứng dụng (mục đích sử dụng chính): làm dầm hỗ trợ xây dựng những công trình công nghiệp, thương mại và nhà chung cư, cầu, công-ten-nơ và khung gầm xe tải, xây dựng hàng hải, sàn thép, khung máy và những ngành kỹ thuật khác.
Giai đoạn điều tra vụ việc: từ ngày 01/4/2015 đến ngày 31/3/2016
4. Nhà sản xuất/xuất khẩu Trung Quốc bị điều tra áp và dụng thuế tạm thời
4.1. Công ty Jinxi và các công ty thương mại/chi nhánh liên kết/không liên kết hợp tác với Cơ quan điều tra (“Công ty Jinxi”):
a) Công ty sản xuất:
- Heibei Jinxi Iron and Steel Group Co., Ltd.
- Hebei Jinxi Section Steel Co., Ltd.
b) Công ty thương mại:
- Xiamen C and D Metals co., Ltd.
- China-Base Ningbo Foreign Trade Co., Ltd.
- Hangzhou CIEC International Co., Ltd.
- Hangzhou CIEC Group Co., Ltd.
- Hangzhou Cogeneration (Hong Kong) Company Limited
- Rich Fortune Int’l Industrial Limited
- China Oriental Singapore Pte Ltd.
- China Oriental Group Company Limited
4.2. Công ty Rizhao và các công ty thương mại/chi nhánh liên kết/không liên kết hợp tác với Cơ quan điều tra (“Công ty Rizhao”).
- Rizhao Steel Holding Group Co., Ltd.
- Rizhao Medium Section Mill Co., Ltd.
5. Thông tin nhập khẩu của hàng hóa bị áp dụng biện pháp tạm thời
|
Đơn vị |
02/2015 |
03/2015 |
04/2015 |
01/2016 |
Lượng hàng hóa nhập khẩu từ Trung Quốc |
Tấn |
64,496 |
54,865 |
70,361 |
74,674 |
Lượng nhập khẩu từ các nước khác |
Tấn |
8,874 |
7,222 |
11,971 |
8,155 |
Tổng lượng nhập khẩu |
Tấn |
73,369 |
62,086 |
82,332 |
82,828 |
Tỷ lệ nhập khẩu từ Trung Quốc/Tổng lượng nhập khẩu |
% |
87.91% |
88.37% |
85.46% |
90.15% |
Tên nhà sản xuất/xuất khẩu Trung Quốc |
Biên độ phá giá |
Công ty Jinxi |
29.40% |
Công ty Rizhao |
21.18% |
Các nhà sản xuất/xuất khẩu khác của Trung Quốc |
36.33% |
Mục 5 và 6 Kết luận điều tra sơ bộ tại Phụ lục 2.
Do lượng nhập khẩu hàng hóa bị điều tra vào Việt Nam, với biên độ bán phá giá từ 21,18% tới 36.33%, Bộ Công Thương cho rằng việc chậm áp dụng biện pháp chống bán phá giá tạm thời sẽ ngăn cản đáng kể sự hình thành của ngành sản xuất trong nước và khó có thể khắc phục được.
7. Biện pháp chống bán phá giá tạm thời
Căn cứ theo kết luận điều tra sơ bộ (Phụ lục 2), Bộ Công Thương áp dụng biện pháp chống bán phá giá tạm thời đối với mặt hàng thép hình chữ H được mô tả tại Mục 2 của Thông báo này dưới hình thức thuế nhập khẩu bổ sung bằng với biên độ phá giá được xác định tại Mục 5 của Thông báo này trong thời hạn 120 ngày kể từ ngày Quyết định có hiệu lực, cụ thể như sau:
Tên công ty sản xuất/xuất khẩu Trung Quốc |
Tên công ty thương mại |
Thuế chống bán phá giá tạm thời |
1. Heibei Jinxi Iron and Steel Group Co., Ltd. 2. Hebei Jinxi Section Steel Co., Ltd. |
1. Xiamen C and D Metals Co., Ltd. 2. China-Base Nigbo Foreign Trade Co., Ltd. 3. Hangzhou CIEC International Co., Ltd. 4. Hangzhou CIEC Group Co., Ltd. 5. Hangzhou Cogeneration (Hong Kong) Company Limited 6. Rich Fortune Int'l Industrial Limited 7. China Oriental Singapore Pte Ltd. 8. China Oriental Group Company Limited |
29.40% |
1. Rizhao Steel Holding Group Co., Ltd. 2. Rizhao Medium Section Mill Co., Ltd. |
Bright Ruby Resources PTE Limited |
21.18% |
Các công ty sản xuất/xuất khẩu khác của Trung Quốc |
|
36.33% |
8. Thời hạn áp dụng biện pháp chống bán phá giá tạm thời
Biện pháp chống bán phá giá tạm thời có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày Quyết định áp dụng biện pháp chống bán phá giá tạm thời được ban hành, tức là có hiệu lực từ ngày 05 tháng 4 năm 2017. Biện pháp chống bán phá giá tạm thời được áp dụng trong 120 ngày kể từ ngày có hiệu lực, tức là đến hết ngày 02 tháng 8 năm 2017. Biện pháp chống bán phá giá tạm thời sẽ chấm dứt hiệu lực trong các trường hợp:
(i) Sau ngày 02 tháng 8 năm 2017; hoặc
(ii) Bộ trưởng Bộ Công Thương ra Quyết định áp dụng biện pháp chống bán phá giá chính thức trong khoảng thời gian 120 ngày nêu trên.
Trong trường hợp Quyết định cuối cùng của Bộ trưởng Bộ Công Thương cho thấy việc áp dụng biện pháp chống bán phá giá là không cần thiết hoặc mức thuế chống bán phá giá cuối cùng thấp hơn mức thuế chống bán phá giá tạm thời đã áp dụng thì khoản chênh lệch về thuế sẽ được hoàn trả cho người nộp thuế theo quy định của pháp luật. Trong trường hợp mức thuế chống bán phá giá cuối cùng cao hơn mức thuế chống bán phá giá tạm thời đã áp dụng thì người nộp thuế khống phải nộp thêm khoản chênh lệch về thuế.
9. Lịch trình dự kiến các bước tiếp theo của vụ việc
Các bước triển khai tiếp theo |
Thời gian dự kiến |
Thẩm tra tại chỗ |
Tháng 4-5 năm 2017 |
Phiên Tham vấn công khai |
Tháng 7 năm 2017 |
Gửi dự thảo kết luận điều tra cuối cùng cho các bên liên quan |
Tháng 8 năm 2017 |
Ban hành Kết luận điều tra cuối cùng |
Tháng 9 năm 2017 |
Gửi Kết luận điều tra cuối cùng lên Hội đồng Chống bán phá giá, chống trợ cấp và tự vệ |
Tháng 9 năm 2017 |
Quyết định cuối cùng vụ việc |
Tháng 10-11 năm 2017 |
1 Căn cứ quy định tại Khoản 2 Điều 31 Nghị định số 90/2005/NĐ-CP ngày 11 tháng 7 năm 2005 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Pháp lệnh chống bán phá giá hàng hóa nhập khẩu vào Việt Nam.
2 W-beam (dầm W) hay W-Section (dầm thép W) đều có nghĩa là “Wide flange beam” (dầm cánh rộng) theo quy định của ASTM (Hiệp hội Vật liệu và Thử nghiệm Hoa Kỳ), và cũng giống với “H-beam” (dầm thép H) theo như quy định của JIS (Tiêu chuẩn công nghệ Nhật Bản). Đây là những thuật ngữ được sử dụng phổ biến trên thị trường là tên thương mại tương tự nhau trong ngành công nghiệp thép.
MINISTRY
OF INDUSTRY AND TRADE |
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM |
No.: 957/QD-BCT |
Hanoi, March 21, 2017 |
DECISION
IMPOSITION OF PROVISIONAL ANTI-DUMPING MEASURE ON H-SHAPED STEEL PRODUCTS IMPORTED FROM THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (INCLUDING HONG KONG)
MINISTER OF INDUSTRY AND TRADE
Pursuant to the Ordinance No. 20/2004/PL-UBTVQH11 dated April 29, 2004 of the Standing Committee of the National Assembly on anti-dumping actions against imports into Vietnam;
Pursuant to the Government’s Decree No. 90/2005/ND-CP dated July 11, 2005 providing for the implementation of the Ordinance on anti-dumping actions against imports into Vietnam;
Pursuant to the Government’s Decree No. 95/2012/ND-CP dated November 12, 2012 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Industry and Trade;
At the request of Director of Vietnam Competition Authority;
HEREBY DECIDES:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 2. This Decision shall come into force after 15 days from the date on which it is signed.
Article 3. Director of Vietnam Competition Authority, Chief of the Ministry’s Office, and heads of relevant agencies and units shall be responsible for implementing this Decision./.
MINISTER
Tran Tuan Anh
APPENDIX 1
ANNOUNCEMENT
OF IMPOSITION OF PROVISIONAL ANTI-DUMPING MEASURE ON H-SHAPED STEEL PRODUCTS
IMPORTED FROM THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (INCLUDING HONG KONG)
(Enclosed with the Decision No. 957/QD-BCT dated March 21, 2017 by
Minister of Industry and Trade)
1. Profiles of Requesting party
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Address: - Head office and factory: N1 Street, Phu My 2 Industrial Zone, Tan Thanh District, Ba Ria - Vung Tau Province, Vietnam
- Ho Chi Minh City Branch: Unit 1211, 12th Floor, Diamond Plaza, 34 Le Duan Street, District 1, Ho Chi Minh City
2. Imports on which provisional measure are imposed
Name: H-shaped steel
Categories/ models: Alloy or non-alloy H-shaped steel has a vertical center web with horizontal top and bottom flanges. H-shaped steel is also known as "H-beam", "W-beam" or wide flange beam 2.
Origin: The People’s Republic of China, including Hong Kong (China)
Current import duties:
No.
HS Code
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Customs duty (in 2017)
7216
Angles, shapes and sections of iron or non-alloy steel.
- U, I or H sections, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of a height of less than 80 mm:
1
7216.33.00
- - H sections
MFN: 15%
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7228
Other bars and rods of other alloy steel; angles, shapes and sections, of other alloy steel; hollow drill bars and rods, of alloy or non-alloy steel.
7228.70
- Angles, shapes and sections:
2
7228.70.10
- - Not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
ACFTA: 0%
3
7228.70.90
- - Other
MFN: 0%
ACFTA: 0%
Current HS codes: Products subject to the investigation are imported from China and classified according to the following codes: 7216.33.00, 7228.70.10, 7228.70.90.
Application (primary uses): H-shaped steel products are used as beams in construction of industrial, commercial and apartment-building works, bridge works, maritime works, manufacture of containers, truck chassis, steel decks and machine frames, and in other engineering industries.
3. Investigation period:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. Chinese manufacturers/ exporters liable to investigation and provisional anti-dumping duties
4.1. Jinxi Company and trade companies/associated branches/independent branches considered as cooperative companies (“hereinafter referred to as Jinxi Company”):
a) Manufacturing companies:
- Heibei Jinxi Iron and Steel Group Co., Ltd.
- Hebei Jinxi Section Steel Co., Ltd.
b) Trade companies:
- Xiamen C and D Metals co., Ltd.
- China-Base Ningbo Foreign Trade Co., Ltd.
- Hangzhou CIEC International Co., Ltd.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Hangzhou Cogeneration (Hong Kong) Company Limited
- Rich Fortune Int’l Industrial Limited
- China Oriental Singapore Pte Ltd.
- China Oriental Group Company Limited
4.2. Rizhao Company and trade companies/associated branches/independent branches considered as cooperative companies (“hereinafter referred to as Rizhao Company”):
- Rizhao Steel Holding Group Co., Ltd.
- Rizhao Medium Section Mill Co., Ltd.
5. Information on import of goods liable to provisional anti-dumping measure
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
02/2015
03/2015
04/2015
01/2016
Import volume from China
Tonnes
64,496
54,865
70,361
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Import volume from other countries
Tonnes
8,874
7,222
11,971
8,155
Total import volume
Tonnes
73,369
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
82,332
82,828
Ratio of import volume from China to total import volume
%
87.91%
88.37%
85.46%
90.15%
5. Dumping margin
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Dumping margin
Jinxi Company
29.40%
Rizhao Company
21.18%
Other Chinese manufacturers/exporters
36.33%
6. Information on imports which are dumped resulting in obstacle to the establishment of domestic manufacturing industries and liable to provisional anti-dumping measure
Parts 5 and 6 of the Preliminary Determination stated in Appendix 2.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7. Provisional anti-dumping measure
Based on the preliminary determination (stated in Appendix 2), Ministry of Industry and Trade decides to impose provisional anti-dumping measure on H-shaped steel products which are described in Section 2 of this Announcement by means of charging extra import duty equal to the dumping margin determined in Section 5 of this Announcement within a duration of 120 days from the date of entry into force of this Decision. To be specific:
Name of Chinese manufacturer/exporter
Trade company
Provisional anti-dumping duty
1. Heibei Jinxi Iron and Steel Group Co., Ltd.
2. Hebei Jinxi Section Steel Co., Ltd.
1. Xiamen C and D Metals Co., Ltd.
2. China-Base Nigbo Foreign Trade Co., Ltd.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. Hangzhou CIEC Group Co., Ltd.
5. Hangzhou Cogeneration (Hong Kong) Company Limited
6. Rich Fortune Int'l Industrial Limited
7. China Oriental Singapore Pte Ltd.
8. China Oriental Group Company Limited
29.40%
1. Rizhao Steel Holding Group Co., Ltd.
2. Rizhao Medium Section Mill Co., Ltd.
Bright Ruby Resources PTE Limited
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Other Chinese manufacturers/exporters
36.33%
8. Duration of imposition of provisional anti-dumping measure
Provisional anti-dumping measure comes into force after 15 days from the date of promulgation of the Decision on imposition of provisional anti-dumping measure, i.e. April 05, 2017. The provisional anti-dumping measure shall be imposed within duration of 120 days, i.e. up to August 02, 2017. The provisional anti-dumping measure shall be lifted in the following cases:
(i) after August 02, 2017; or
(ii) a Decision on imposition of official anti-dumping measure is issued by the Minister of Industry and Trade within the duration of 120 days mentioned above.
Where the final decision of the Minister of Industry and Trade shows that the application of an anti-dumping measure is unnecessary or the final anti-dumping duty is lower than the applied provisional anti-dumping duty, the tax difference shall be refunded to taxpayers as prescribed by law. Where the final anti-dumping duty is higher than the applied provisional anti-dumping duty, taxpayers are not required to pay the tax difference.
9. Subsequent procedures
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Expected time
On-spot verification visit
April – May, 2017
Public hearing
July, 2017
Sending final determination to related parties
August, 2017
Issuing final determination
September, 2017
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
September, 2017
Issuing final decision on this case
October - November, 2017
1 Pursuant to Clause 2 Article 31 of the Government’s Decree No. 90/2005/ND-CP dated July 11, 2005 providing for the implementation of the Ordinance on anti-dumping actions against imports into Vietnam.
2W-beam or W-Section means Wide flange beam as defined by the American Society for Testing and Materials (ASTM), and is also known as H-beam as regulated in the Japanese Industrial Standards (JIS). These terms are commonly used on the steel market and are similar trade names in the steel industry.
;
Quyết định 957/QĐ-BCT năm 2017 áp dụng biện pháp chống bán phá giá tạm thời đối với mặt hàng thép hình chữ H có xuất xứ từ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa (bao gồm cả Hồng Kông) do Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành
Số hiệu: | 957/QĐ-BCT |
---|---|
Loại văn bản: | Quyết định |
Nơi ban hành: | Bộ Công thương |
Người ký: | Trần Tuấn Anh |
Ngày ban hành: | 21/03/2017 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Quyết định 957/QĐ-BCT năm 2017 áp dụng biện pháp chống bán phá giá tạm thời đối với mặt hàng thép hình chữ H có xuất xứ từ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa (bao gồm cả Hồng Kông) do Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành
Chưa có Video