Bộ lọc tìm kiếm

Tải văn bản

Lưu trữ Góp ý

  • Thuộc tính
  • Nội dung
  • Tiếng anh
  • Lược đồ

BỘ TÀI CHÍNH
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------

Số: 426/QĐ-BTC

Hà Nội, ngày 25 tháng 02 năm 2010

 

QUYẾT ĐỊNH

VỀ MỨC GIÁ, KHUNG GIÁ MỘT SỐ DỊCH VỤ HÀNG KHÔNG TẠI CẢNG HÀNG KHÔNG, SÂN BAY VIỆT NAM

BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH

Căn cứ Luật Hàng không dân dụng Việt Nam số 66/2006/QH11 ngày 29/6/2006;
Căn cứ Nghị định số 170/2003/NĐ-CP ngày 25/12/2003 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Pháp lệnh Giá; Nghị định số 75/2008/NĐ-CP ngày 09/6/2008 của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 170/2003/NĐ-CP ngày 25/12/2003 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Pháp lệnh Giá;
Căn cứ Nghị định số 118/2008/NĐ-CP ngày 27/11/2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Căn cứ Thông tư liên tịch số 103/2008/TTLT-BTC-BGTVT ngày 12/11/2008 của Liên Bộ Tài chính – Bộ Giao thông vận tải về việc hướng dẫn quản lý giá cước vận chuyển hàng không nội địa và giá dịch vụ hàng không tại cảng hàng không, sân bay Việt Nam;
Căn cứ kết quả thẩm định phương án giá dịch vụ hàng không và đề nghị của Bộ Giao thông vận tải công văn số 269/BGTVT-VT ngày 15/01/2010 và công văn số 644/BGTVT-VT ngày 29/01/2010;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Quản lý Giá,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Biểu giá, khung giá một số dịch vụ hàng không tại cảng hàng không, sân bay Việt Nam, bao gồm:

1/ Giá dịch vụ điều hành bay đi đến;

2/ Giá hạ, cất cánh tàu bay;

3/ Giá soi chiếu an ninh hàng không;

4/ Giá phục vụ hành khách tại cảng hàng không;

5/ Giá dịch vụ hỗ trợ đảm bảo hoạt động bay.

6/ Khung giá dịch vụ sân đậu tàu bay.

7/ Khung giá dịch vụ cho thuê cầu dẫn khách;

8/ Khung giá dịch vụ thuê quầy làm thủ tục hành khách;

9/ Khung giá dịch vụ cho thuê băng chuyền hành lý;

10/ Khung giá dịch vụ xử lý hành lý tự động;

11/ Khung giá dịch vụ cho thuê mặt bằng làm văn phòng đại diện Hãng hàng không trong khu vực nhà ga;

12/ Khung giá phục vụ mặt đất trọn gói tại cảng hàng không nhóm B;

13/ Khung giá dịch vụ cung ứng tra nạp xăng dầu tàu bay thực hiện chuyến bay nội địa.

Điều 2. Các mức giá, khung giá quy định tại Quyết định này chưa bao gồm thuế giá trị gia tăng.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01/4/2010. Bãi bỏ Quyết định số 13/2006/QĐ-BTC ngày 13/3/2006 của Bộ Tài chính về giá một số dịch vụ chuyên ngành hàng không và các quy định khác trái với quy định tại Quyết định này.

Điều 4. Cục trưởng Cục Hàng không Việt Nam, Cục trưởng Cục Quản lý Giá, Thủ trưởng các cơ quan, doanh nghiệp, cá nhân sử dụng dịch vụ chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

 

 

Nơi nhận:
- Lãnh đạo Bộ (báo cáo);
- Bộ GTVT;
- Cục Hàng không VN;
- Tcty Bảo đảm bay VN;
- TCTCHK miền Bắc, Trung, Nam;
- TCTHKVN; JPA, Indochina Airlines;
- Các doanh nghiệp VC hàng không;
- Vụ pháp chế, Cục TCDN;
- Lưu: VT, QLG.

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Trần Văn Hiếu

 

BIỂU GIÁ, KHUNG GIÁ

MỘT SỐ DỊCH VỤ HÀNG KHÔNG TẠI CẢNG HÀNG KHÔNG, SÂN BAY VIỆT NAM
(Ban hành kèm theo Quyết định số 426/QĐ-BTC ngày 25/02/2010 của Bộ Tài chính)

Chương 1.

QUY ĐỊNH CHUNG

Điều 1. Đơn vị tính giá dịch vụ

1. Trọng tải cất cánh tối đa (MTOW): là trọng tải cất cánh tối đa ghi trong Tài liệu khai thác (Operatio Specification) của từng tàu bay.

2. Đơn vị khối lượng hàng hóa (kể cả bao bì):

a) Khối lượng tối thiểu tính giá dịch vụ soi chiếu an ninh hàng hóa tại cảng hàng không, sân bay: Tấn.

b) Trong một vận đơn lẻ (dưới 1 tấn): tính theo khối lượng thực tế kiện hàng.

3. Ghế thiết kế: là số ghế hành khách lắp đặt trên tàu bay theo quy định của nhà sản xuất.

Điều 2. Phân chia nhóm cảng hàng không

1. Các cảng hàng không của Việt Nam được chia thành nhóm như sau:

a) Nhóm A: Cảng hàng không Nội bài: Đà Nẵng; Tân Sơn Nhất, Phú Bài, Cam Ranh, Cát Bi.

b) Nhóm B: Cảng hàng không khác không thuộc nhóm A

2. Căn cứ tình hình thực tế, Cục Hàng không Việt Nam báo cáo Bộ Giao thông vận tải bổ sung, điều chỉnh danh mục nhóm cảng phù hợp với các tiêu chuẩn về khả năng cung ứng dịch vụ, sản lượng hạ cất cánh, hành khách thông qua cảng hàng không.

Điều 3. Quy định về thu giá dịch vụ

1. Đồng tiền thu giá dịch vụ

a) Dịch vụ dịch vụ cung cấp cho chuyến bay quốc tế: Đồng tiền thu giá dịch vụ được quy định bằng Đô la Mỹ (USD). Việc thanh toán giá dịch vụ thực hiện theo các quy định hiện hành về quản lý giá ngoại tệ của Nhà nước Việt Nam.

b) Đối với dịch vụ cung cấp cho chuyến bay nội địa: Đồng tiền thu giá dịch vụ là đồng Việt Nam (VND).

2. Tổ chức, cá nhân có tàu bay đi, đến cảng hàng không, sân bay Việt Nam chịu trách nhiệm thanh toán cho nhà cung cấp dịch vụ liên quan trước khi tàu bay cất cánh rời khỏi cảng hàng không hoặc thanh toán đầy đủ theo hợp đồng đã ký kết với nhà cung cấp dịch vụ hàng không.

Điều 4. Đối tượng miễn thu

1. Các chuyến bay được cơ quan quản lý nhà nước chuyên ngành hàng không (Cục Hàng không Việt Nam) ghi trong phép bay hoặc công văn, điện văn triển khai, gồm:

a) Chuyến bay chuyên cơ (không bao gồm tàu bay chuyên khoang hoặc thuê khoang cho mục đích chuyên cơ);

b) Chuyến bay của tàu bay công vụ:

c) Chuyến bay tìm kiếm cứu nạn, vận chuyển hàng viện trợ nhân đạo, cứu trợ lũ lụt, thiên tai và làm nhiệm vụ nhân đạo khác.

2. Chuyến bay phải quay trở lại hạ cánh tại cảng hàng không khởi hành sau khi cất cánh trong khoảng thời gian dưới 30 phút vì bất cứ lý do nào.

3. Hàng gửi theo đường ngoại giao, hàng viện trợ nhân đạo.

4. Hàng hóa, phụ tùng xuất đi phục vụ sửa chữa và vật tư, vật phẩm của các Hãng hàng không phục vụ cho chuyến bay (không bao gồm hàng bán miễn thuế trên các chuyến bay).

5. Hành khách đi tàu bay thuộc đoàn chuyên cơ của Việt Nam và đoàn đại biểu Chính phủ, ngoại giao nước ngoài thăm chính thức hoặc dự hội nghị do lãnh đạo Đảng, Nhà nước, Chính phủ Việt Nam mới.

6. Hành khách quá cảnh trong vòng 24 giờ (Transit/Tranfer Passenger): Chỉ áp dụng trong trường hợp chặng đến và đi từ Việt Nam được xuất trên cùng một vé hành khách và hành lý (Passenger Ticket and Baddage Check).

7. Thành viên tổ bay (kể cả trường hợp chuyển sân).

8. Trẻ em dưới 02 tuổi: tính tại thời điểm khởi hành chặng đầu tiên.

9. Trường hợp khác Cục Hàng không Việt Nam tổng hợp, báo cáo Bộ Giao thông vận tải quy định.

Điều 5. Đối tượng giảm giá

Nhằm mục đích khuyến khích các Hãng hàng không đi/đến Việt Nam, căn cứ tình hình thực tế tại các cảng hàng không, Cục Hàng không Việt Nam trình Bộ Giao thông vận tải chính sách giảm giá trên nguyên tắc công bằng, không phân biệt đối xử; tạo môi trường cạnh tranh lành mạnh và phù hợp với chất lượng dịch vụ cho các đối tượng sau:

1. Chính sách giá ưu đãi theo thời hạn không quá 36 tháng, mức giảm tối đa 50% cho những đối tượng:

a) Hãng hàng không đầu tiên mở đường bay đi và đến Việt Nam chưa có hãng nào tham gia khai thác.

b) Hãng hàng không mới tham gia khai thác trên các đường bay hiện đang khai thác.

c) Hãng hàng không khai thác đi/ đến Việt Nam vào giờ thấp điểm. Tùy thuộc vào tình hình thực tế khai thác của từng cảng hàng không, sân bay, Cục Hàng không Việt Nam công bố giờ cao điểm, thấp điểm và trình Bộ Giao thông vận tải chính sách giảm giá khuyến khích cho các Hãng hàng không.

2. Chính sách giảm giá dịch vụ đối với Nhà vận chuyển có tổng số tiền thanh toán ghi trên hóa đơn hàng tháng như sau:

a) Đối với các dịch vụ hàng không do nhà nước quy định mức giá, khung giá cung cấp cho các chuyến bay quốc tế:

- Giá trị trên 50.000 USD đến dưới 100.000 USD: Giảm 3%

- Giá trị từ 100.000 USD đến dưới 300.000 USD: Giảm 5%

- Giá trị từ 300.000 USD đến dưới 500.000 USD: Giảm 7%

- Giá trị trên 500.000 USD: Giảm 10%

b) Đối với các dịch vụ hàng không do nhà nước quy định mức giá, khung giá cung cấp cho các chuyến bay nội địa:

- Giá trị trên 2 tỷ đồng đến dưới 4 tỷ đồng: Giảm 3%

- Giá trị từ 4 tỷ đồng 6 tỷ đồng: Giảm 5%

- Giá trị từ 6 tỷ đồng đến dưới 10 tỷ đồng: Giảm 7%

- Giá trị trên 10 tỷ đồng: Giảm 10%

c) Việc xác định tổng số tiền thanh toán ghi trên hóa đơn hàng tháng làm căn cứ để tính toán mức giảm cụ thể như sau:

Tổng số tiền thanh toán ghi trên hóa đơn hàng tháng là tổng số tiền mà Nhà vận chuyển phải thanh tra cho Tổng công ty Cảng hàng không trên cơ sở mức giá do Nhà nước quy định tại mục I Chương II (trừ giá dịch vụ hỗ trợ bảo đảm hoạt động bay và giá phục vụ hành khách tại cảng hàng không) và mức giá dịch vụ do Tổng công ty Cảng hàng không quy định cụ thể trong khung giá Nhà nước quy định tại mục II Chương II (trừ giá dịch vụ cung ứng, tra nạp xăng dầu hàng không đối với các chuyên bay nội địa) do các doanh nghiệp thuộc Tổng công ty Cảng hàng không hoặc Tổng công ty cảng hàng không cung cấp cho Nhà vận chuyển (bao gồm cả chuyến bay quốc tế và nội địa) trong thời gian 01 tháng (tháng tính theo số ngày dương lịch).

3. Trường hợp thị trường vận chuyển hàng không có biểu hiện suy giảm rõ rệt; hoặc trường hợp khuyến khích, thu hút các Hãng hàng không quốc tế đi/đến Việt Nam (trừ cảng hàng không quốc tế Nội Bài, Tân Sơn Nhất), Cục Hàng không Việt Nam chủ động xem xét trình Bộ Giao thông vận tải ban hành chính sách giảm giá tại Cảng Hàng không, sân bay nhằm khuyến khích, thu hút các nhà vận chuyển duy trì, phát triển đường bay đi/đến Việt Nam.

4. Trường hợp đặc biệt khác, Cục Hàng không Việt Nam trình Bộ Giao thông vận tải quy định cụ thể mức giảm giá, thời hạn áp dụng sau khi có ý kiến thống nhất của Bộ Tài chính.

Điều 6. Một số từ ngữ trong Quy định này được hiểu như sau:

1. Chuyến bay: là việc khai thác tàu bay từ khi cất cánh tại một cảng hàng không và hạ cánh tại một cảng hàng không khác tiếp ngay sau đó.

2. Chuyến bay quốc tế: là chuyến bay có điểm hạ cánh hoặc cất cánh tại các cảng hàng không, sân bay ngoài lãnh thổ nước Việt Nam.

3. Chuyến bay nội địa: là chuyến bay có điểm cất cánh và hạ cánh trong lãnh thổ nước Việt Nam.

4. Hàng hóa (kể cả container) theo vận đơn: là hàng hóa có nơi gửi hàng (gốc) ở Việt Nam.

5. Nhà vận chuyển: là pháp nhân, tổ chức, cá nhân dùng tàu bay thuộc sở hữu của mình hoặc thuê tàu bay thuộc sở hữu của người khác để thực hiện vận chuyển hàng hóa, hành khách và hoạt động hàng không chung.

6. Chuyến bay chuyên cơ: là chuyên bay được sử dụng hoàn toàn riêng biệt hoặc kết hợp vận chuyển thương mại và được cơ quan nhà nước có thẩm quyền xác nhận hoặc thông báo theo quy định của Nghị định số 03/2009/NĐ-CP ngày 09 tháng 01 năm 2009 của Chính phủ về công tác bảo đảm chuyến bay chuyên cơ.

7. Chuyến bay của tàu công vụ: là chuyến bay được thực hiện bởi tàu bay của lực lượng vũ trang, hải quan và các cơ quan nhà nước khác chuyên dùng cho mục đích công vụ.

8. Mức giá, khung giá dịch vụ tại quy định này chưa bao gồm thuế giá trị gia tăng.

Chương 2.

QUY ĐỊNH CỤ THỂ

MỤC 1. GIÁ DỊCH VỤ HÀNG KHÔNG DO NHÀ NƯỚC QUY ĐỊNH MỨC GIÁ

Điều 7. Giá dịch vụ điều hành bay đi đến

1. Đối tượng áp dụng: Nhà vận chuyển có tàu bay thực hiện chuyến bay đi/đến cảng hàng không, sân bay Việt Nam.

2. Mức giá dịch vụ:

a) Giá áp dụng đối với chuyến bay quốc tế: Mức giá áp dụng đối với chuyến bay quốc tế tính cho mỗi lượt điều hành hạ cánh hoặc cất cánh tại các cảng hàng không, sân bay Việt Nam như sau:

Đơn vị tính: USD/lượt hạ cánh hoặc cất cánh

Trọng tải cất cánh tối đa (MTOW)

Mức giá dịch vụ

 

Cự ly điều hành dưới 250 km

Cự ly điều hành từ 250 km trở lên

Dưới 20 tấn

80

100

Từ 20 – dưới 50 tấn

125

150

Từ 50 – dưới 100 tấn

210

255

Từ 100 – dưới 150 tấn

260

320

Từ 150 – dưới 190 tấn

310

390

Từ 190 – dưới 240 tấn

345

425

Từ 240 – dưới 300 tấn

380

460

≥ 300 tấn

425

520

b) Giá áp dụng đối với chuyến bay nội địa: Mức giá áp dụng đối với chuyến bay nội địa bao gồm lượt điều hành hạ cánh và lược điều hành cất cánh tại các cảng hàng không, sân bay Việt Nam như sau:

Đơn vị tính: VND/chuyến bay nội địa

Trọng tải cất cánh tối đa (MTOW)

Mức giá dịch vụ

 

Cự ly điều hành dưới 500 km

Cự ly điều hành từ 500 km trở lên

Dưới 20 tấn

510.000

740.000

Từ 20 – dưới 50 tấn

800.000

1.100.000

Từ 50 – dưới 100 tấn

1.350.000

3.020.000

Từ 100 – dưới 150 tấn

2.250.000

4.300.000

Từ 150 – dưới 190 tấn

3.060.000

5.620.000

Từ 190 – dưới 240 tấn

3.310.000

6.800.000

Từ 240 – dưới 300 tấn

3.650.000

7.360.000

≥ 300 tấn

5.030.000

8.320.000

3. Quy định tính giá trong một số trường hợp đặc biệt:

a) Thu bằng 50% mức giá quy định tại điểm 2 trên đây (tính theo đường bay từ cảng hàng không, sân bay cất cánh đến cảng hàng không, sân bay hạ cánh) phù hợp với MTOW tương ứng đối với:

- Tàu bay lên thẳng và các phương tiện bay khác không phải là máy bay (tự bay bằng mắt trong quá trình bay);

- Tàu bay phải hạ cánh tại cảng hàng không, sân bay của Việt Nam (không phải cảng hàng không, sân bay dự định hạ cánh) vì lý do bất khả kháng (kỹ thuật, thời tiết);

- Tàu bay thực hiện các chuyến bay kiểm tra kỹ thuật, bay chuyển cảng hàng không, khảo sát địa chất, chụp ảnh và bay huấn luyện (không kết hợp khai thác thương mại) đến các cảng hàng không, sân bay Việt Nam. Trường hợp cất và hạ cánh tại cùng một cảng hàng không, sân bay thì mức giá tính theo kilomet (km) điều hành thực tế.

b) Thu bằng 30% mức giá quy định tại điểm 2 trên đây đối với tàu bay sau khi cất cánh từ 30 phút trở lên phải quay lại cảng hàng không đã xuất phát không phải do lỗi của cảng hàng không hoặc điều hành bay.

Trường hợp do lỗi của cảng hàng không hoặc điều hành, Tổng công ty cảng hàng không hoặc Tổng công ty Bảo đảm hoạt động bay thương thảo với các đối tượng để thanh toán, đền bù một cách hợp lý các chi phí thực tế phát sinh do tàu bay quay lại cảng hàng không nơi xuất phát.

Điều 8. Giá hạ, cất cánh tàu bay (Landing bhargse)

1. Đối tượng áp dụng: Nhà vận chuyển có tàu bay hạ cánh tại các cảng hàng không, sân bay Việt Nam.

2. Mức giá dịch vụ:

a) Giá áp dụng đối với chuyến bay quốc tế tại cảng hàng không nhóm A:

Trọng tải cất cánh tối đa (MTOW)

Mức giá ở mức ban đầu (USD/lần)

Giá 1 Tấn trên mức ban đầu (USD/Tấn)

Dưới 20 tấn

80

0,0

Từ 20 – dưới 50 tấn

80

3,5

Từ 50 – dưới 150 tấn

185

5,0

Từ 150 – dưới 250 tấn

685

5,5

≥ 250 tấn

1.235

6,0

b) Giá áp dụng đối với chuyến bay nội địa tại cảng hàng không nhóm A:

Trọng tải cất cánh tối đa (MTOW)

Mức giá ở mức ban đầu (VND/lần)

Giá 1 Tấn trên mức ban đầu (VND/Tấn)

Dưới 20 tấn

580.000

0

Từ 20 – dưới 50 tấn

580.000

25.000

Từ 50 – dưới 150 tấn

1.330.000

36.000

Từ 150 – dưới 250 tấn

4.930.000

40.000

≥ 250 tấn

8.930.000

45.000

c) Giá áp dụng đối với chuyến bay hạ cánh tại các cảng hàng không nhóm B của Việt Nam: Thu bằng (=) 60% mức giá quy định cho chuyến bay quốc tế và nội địa phù hợp với MTOW tương ứng đối với chuyến bay hạ cánh tại cảng hàng không nhóm A.

3. Quy định tính giá trong một số trường hợp đặc biệt:

a) Thu bằng 50% mức giá quy định tại điểm 2 trên đây phù hợp với MTOW tương ứng đối với:

- Tàu bay lên thẳng và các phương tiện bay khác không phải là máy bay (tự bay bằng mắt trong quá trình bay);

- Tàu bay hạ cánh tại cảng hàng không, sân bay Việt Nam (không phải cảng hàng không dự định hạ cánh) vì lý do bất khả kháng (sự cố kỹ thuật, thời tiết);

- Tàu bay hạ cánh kỹ thuật (nạp dầu), không thực hiện lấy khách từ cảng hạ cánh;

- Tàu bay thực hiện các chuyến bay để kiểm tra kỹ thuật, bay chuyển cảng hàng không và bay huấn luyện (không kết hợp khai thác thương mại).

b) Thu bằng 30% mức giá quy định tại điểm 2 trên đây đối với tàu bay sau khi cất cánh từ 30 phút trở lên phải quy lại cảng hàng không nơi xuất phát không phải do lỗi của cảng hàng không hoặc điều hành bay.

Trường hợp do lỗi của cảng hàng không hoặc điều hành bay, Tổng công ty cảng hàng không hoặc Tổng công ty Bảo đảm hoạt động bay thương thảo với các đơn vị để thanh toán, đền bù một cách hợp lý các chi phí thực tế phát sinh do tàu bay phải quay lại cảng hàng không nơi xuất phát.

Điều 9. Giá soi chiếu an ninh hàng không

1. Đối tượng áp dụng: Các nhà vận chuyển có sử dụng dịch vụ soi chiếu kiểm tra an ninh hành khách, hành lý, hàng hóa tại cảng hàng không, sân bay Việt Nam bằng các loại máy móc thiết bị chuyên dùng.

2. Mức giá dịch vụ:

a) Giá áp dụng đối với chuyến bay quốc tế tại cảng hàng không nhóm A

- Soi chiếu hành khách, hành lý:

Đơn vị tính: USD/chuyến bay

Ghế thiết kế của tàu bay

Mức giá dịch vụ

Tàu bay ≤ 100 ghế

30

Tàu bay từ 101 – 200 ghế

50

Tàu bay từ 201 – 300 ghế

90

Tàu bay từ 301 – 400 ghế

110

Trên 400 ghế

170

- Soi chiếu hàng hóa theo vận đơn: 15 USD/tấn hàng.

b) Giá áp dụng đối với chuyến bay nội địa tại cảng hàng không nhóm A.

- Hành khách, hành lý

Đơn vị tính: VND/chuyến bay

Ghế thiết kế của tàu bay

Mức giá dịch vụ

Tàu bay ≤ 100 ghế

240.000

Tàu bay từ 101 – 200 ghế

400.000

Tàu bay từ 201 – 300 ghế

720.000

Tàu bay từ 301 – 400 ghế

880.000

Trên 400 ghế

1.360.000

- Hàng hóa theo vận đơn: 140.000 VND/ tấn hàng

c) Giá áp dụng đối với chuyến bay nội địa tại cảng hàng không nhóm B: Thu bằng (=) 60% mức giá quy định cho chuyến bay quốc tế và nội địa phù hợp với MTOW tương ứng đối với chuyến bay hạ cánh tại cảng hàng không nhóm A của Việt Nam.

Điều 10. Giá phục vụ hành khách tại cảng hàng không (Pasdenger service charges)

1. Đối tượng áp dụng: Hành khách đi tàu bay làm thủ tục đi từ nhà ga tại các cảng hàng không, sân bay Việt Nam.

2. Mức giá dịch vụ:

a) Giá phục vụ hành khách đi chuyến bay quốc tế:

Đơn vị tính: USD/hành khách

Cảng hàng không

Mức giá dịch vụ

1/ Cảng hàng không quốc tế Nội Bài

 

- Nhà ga cũ:

14

2/ Cảng hàng không quốc tế Tân Sơn Nhất

 

- Nhà ga mới:

18

3/ Cảng hàng không quốc tế Đà Nẵng

 

- Nhà ga cũ:

8

4/ Cảng hàng không khác:

8

b) Giá phục vụ hành khách đi chuyến bay nội địa:

Đơn vị tính: VND/hành khách

Cảng hàng không

Mức giá dịch vụ

Cảng hàng không thuộc nhóm A

40.000

Cảng hàng không thuộc nhóm B

30.000

3. Quy định tính giá trong trường hợp đặc biệt: Trẻ em từ 2 đến 12 tuổi (tính tại thời điểm khởi hành chặng đầu tiên) thu bằng (=) 50% mức giá quy định tại điểm 2 trên đây.

4. Quy định về phương thức thu giá phục vụ hành khách

a) Giá phục vụ hành khách tại cảng hàng không, sân bay Việt Nam được thu qua các Nhà vận chuyển đến và đi từ Việt Nam. Hành khách thanh toán giá phục vụ hành khách cùng với giá cước vận chuyển hàng không.

b) Các Nhà vận chuyển thanh toán tiền thu giá phục vụ hành khách đi chuyến bay quốc tế cho doanh nghiệp khai thác cảng hàng không, sân bay theo tháng (chi phí chuyển tiền do bên nhận chuyển tiền chịu).

c) Căn cứ thanh toán: Doanh nghiệp kinh doanh, khai thác cảng hàng không lập “Thông báo thu” trên cơ sở Danh sách hành khách (Passenger Manifest) của các chuyến bay. Số tiền trong “Thông báo thu” được xác định theo công thức:

Số tiền phải trả theo “Thông báo thu”

=

Số tiền thu được từ khách người lớn

+

Số tiền thu được từ khách trẻ em

+

Tiền phạt chậm trả của tháng trước (nếu có)

+

Số tiền thừa (-) thiếu (+) đã được đối chiếu xác minh

-

Chi phí hoa hồng thu hội

Trong đó:

- Số tiền thu được từ khách người lớn được xác định như sau:

Số tiền thu được từ khách người lớn

=

Mức giá dịch vụ quy định

x

Số khách trong Danh sách hành khách (Passenger Manifest)

-

Số khách thuộc diện miễn thu, giảm giá

- Số tiền thu được từ khách trẻ em được xác định như sau:

Số tiền thu được từ khách trẻ em

=

Mức giá dịch vụ quy định

x

Số khách thuộc diện miễn thu, giảm giá

-

Số khách thuộc diện miễn thu

d) Chi phí hoa hồng thu hộ: Hoa hồng thu hộ được xác định theo tỷ lệ 1,5% (đã bao gồm thuế giá trị gia tăng) trên số tiền thanh toán hàng tháng của Hãng hàng không cho mỗi kỳ thanh toán giá phục vụ hành khách.

Công thức:

Chi phí hoa hồng thu hộ

=

1,5%

x

Số tiền thu được từ khách người lớn

+

Số tiền thu sử dụng từ khách trẻ em

đ) Số tiền thừa (-) thiếu (+) đã được đối chiếu xác minh: Các hãng hàng không có quyền đề nghị đối chiếu, xác minh nếu phát hiện có sai sót, nhầm lẫn trong “Thông báo thu”. Việc đối chiếu, xác minh và thanh toán lại số tiền chênh lệch (nếu có) được thực hiện ngay trong kỳ liền sau kỳ thanh toán có khiếu nại.

e) Tài liệu chứng minh đối tượng thuộc diện miễn thu, giảm giá: Danh sách hành khách (Passenger Manifest) và tài liệu đặc thù hàng không dưới dạng điện tử (electronic form)

g) Việc thanh toán giữa doanh nghiệp khai thác cảng hàng không và hãng hàng không thực hiện theo hợp đồng ký kết giữa hai bên trong đó quy định chi tiết về thời gian và hình thức thanh toán, cách thức và thời hạn phạt chậm thanh toán. Mức phạt chậm thanh toán áp dụng là 0,5% số tiền chậm thanh toán cho mỗi tuần.

h) Không thanh toán hoa hồng thu hộ đối với chuyến bay không thường lệ (non-scheduled).

Điều 11. Giá dịch vụ hỗ trợ bảo đảm hoạt động bay

1. Đối tượng áp dụng: Tổng công ty Bảo đảm hoạt động bay Việt Nam

2. Mức giá dịch vụ:

a) Tổng công ty Cảng hàng không miền Bắc: 60.000 VND/chuyến bay quá cảnh không thuộc diện miễn thu theo quy định.

b) Tổng công ty Cảng hàng không miền Trung: 430.000 VND/chuyến bay quá cảnh không thuộc diện miễn thu theo quy định.

c) Tổng công ty Cảng hàng không miền Nam: 60.000 VND/chuyến bay quá cảnh không thuộc diện miễn thu theo quy định.

MỤC 2. KHUNG GIÁ DỊCH VỤ HÀNG KHÔNG DO NHÀ NƯỚC QUY ĐỊNH

Điều 12. Quy định chung

Căn cứ quy định pháp luật hiện hành về quản lý giá dịch vụ hàng không và khung giá được quy định dưới đây, đơn vị cung ứng dịch vụ tại cảng hàng không quy định mức giá cụ thể phù hợp với chất lượng dịch vụ, điều kiện áp dụng và tình hình thị trường; Đồng thời thực hiện kê khai giá, niêm yết giá, công khai thông tin về giá theo quy định pháp luật về quản lý giá.

Điều 13. Khung giá dịch vụ sân đậu tàu bay (Parking charge)

1. Đối tượng áp dụng: Các nhà vận chuyển có nhu cầu sử dụng dịch vụ này tại các cảng hàng không, sân bay Việt Nam.

2. Khung giá dịch vụ theo chuyến bay:

a) Khung giá áp dụng đối với chuyến bay quốc tế tại cảng hàng không nhóm A

Đơn vị tính: USD/tấn MTOW

Thời gian đậu lại

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

Miễn thu 3 giờ đầu

 

 

Trên 3 giờ đến 5 giờ

1,96

2,8

Trên 5 giờ đến 8 giờ

2,45

3,5

Trên 8 giờ đến 12 giờ

2,66

3,8

Trên 12 giờ đến 14 giờ

2,80

4,0

Trên 14 giờ đến 18 giờ

2,94

4,2

Trên 18 giờ (giá ngày: USD/tấn/ngày)

2,94

4,2

b) Khung giá áp dụng đối với chuyến bay nội địa tại cảng hàng không nhóm A

Đơn vị tính: VND/tấn MTOW

Thời gian đậu lại

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

Miễn thu 3 giờ đầu

 

 

Trên 3 giờ đến 5 giờ

14.000

20.000

Trên 5 giờ đến 8 giờ

19.000

27.000

Trên 8 giờ đến 12 giờ

20.000

29.000

Trên 12 giờ đến 14 giờ

21.000

30.000

Trên 14 giờ đến 18 giờ

22.000

31.000

Trên 18 giờ (giá ngày: USD/tấn/ngày)

23.000

32.000

c) Khung giá áp dụng đối với chuyến bay tại cảng hàng không nhóm B: Thu bằng (=) 70% mức thu tương ứng tại các Cảng hàng không nhóm A.

3. Khung giá áp dụng đối với nhà vận chuyển chọn cảng hàng không của Việt Nam làm cảng hàng không căn cứ (home base).

a) Khung giá dịch vụ áp dụng tại cảng hàng không nhóm A

Đơn vị tính: VND/tàu bay/tháng

Trọng tải cất cánh tối đa (MTOW)

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

Từ 0 đến 50 tấn

3.500.000

5.000.000

Trên 50 đến 100 tấn

9.500.000

13.500.000

Trên 100 đến 200 tấn

11.000.000

16.000.000

Trên 200 tấn

14.500.000

21.000.000

b) Khung giá dịch vụ áp dụng tại cảng hàng không nhóm B: Thu bằng (=) 70% mức thu tương ứng tại các cảng hàng không nhóm A.

c) Cảng hàng không, sân bay căn cứ của nhà vận chuyển khai thác tại Việt Nam do Cục Hàng không Việt Nam chỉ định.

4. Thời gian đậu lại là khoảng thời gian được tính từ thời điểm đóng chèn và thời điểm rút chèn khỏi bánh tàu bay.

Thời gian đậu lại trên 18 giờ đến 24 giờ được tính là 1 ngày, đối với tàu bay đậu lại trên 24 giờ và cất cánh trong vòng 24 giờ tiếp theo, thời gian đậu lại được tính thêm 1 ngày. Cách tính này sẽ được áp dụng để tính thời gian đậu lại trong những khoảng 24 giờ tiếp theo.

Điều 14. Khung giá dịch vụ cho thuê cầu dẫn khách (Aerobrigde charges)

1. Đối tượng áp dụng: Các nhà vận chuyển có nhu cầu sử dụng dịch vụ này tại các cảng hàng không, sân bay Việt Nam.

2. Khung giá dịch vụ:

a) Khung giá áp dụng đối với chuyến bay quốc tế

Đơn vị tính: USD/lần chuyến

Thời gian sử dụng

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

1/ Tàu bay dưới 200 ghế

 

 

- Đến 2 giờ đầu tiên

85

120

- Mỗi 30 phút tiếp theo (USD/30 phút)

28

40

2/ Tàu bay từ 200 ghế trở lên

 

 

- Đến 2 giờ đầu tiên

125

200

- Mỗi 30 phút tiếp theo (USD/30 phút)

35

50

b) Khung giá áp dụng đối với chuyến bay nội địa:

Đơn vị tính: VND/lần chuyến

Thời gian sử dụng

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

1/ Tàu bay dưới 200 ghế

 

 

- Đến 2 giờ đầu tiên

735.000

1.050.000

- Mỗi 30 phút tiếp theo (VNĐ/30 phút)

280.000

400.000

2/ Tàu bay từ 200 ghế trở lên

 

 

- Đến 2 giờ đầu tiên

1.120.000

1.600.000

- Mỗi 30 phút tiếp theo (VNĐ/30 phút)

420.000

600.000

c) Đối với chuyến bay nội địa kết hợp quốc tế: Thu bằng (=) 65% mức thu tương ứng đối với chuyến bay quốc tế.

Điều 15. Khung giá dịch vụ thuê quầy làm thủ tục hành khách

1. Đối tượng áp dụng: Các Nhà vận chuyển có nhu cầu sử dụng dịch vụ này tại các cảng hàng không, sân bay Việt Nam.

2. Khung giá dịch vụ thuê quầy làm thủ tục vé hành khách đi tàu bay (Check in counter) tính theo 2 phương thức: Theo tháng và theo từng chuyến bay tùy thuộc lựa chọn của khách hàng.

a) Khung giá áp dụng đối với chuyến bay quốc tế tại cảng hàng không nhóm A.

TT

Cảng hàng không

Đơn vị tính

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

1

Giá thuê theo tháng

(USD/quầy/tháng)

2.240

3.200

2

Giá thuê theo chuyến

(USD/quầy/chuyến)

20

29

b) Khung giá áp dụng đối với chuyến bay nội địa tại cảng không nhóm A

TT

Cảng hàng không

Đơn vị tính

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

1

Giá thuê theo tháng

(VNĐ/quầy/tháng)

27.000.000

38.000.000

2

Giá thuê theo chuyến

(VNĐ/quầy/chuyến)

170.000

240.000

c) Khung giá áp dụng đối với chuyến bay nội địa tại cảng hàng không nhóm B: Thu bằng (=) 70% mức thu tương ứng tại cảng hàng không nhóm A.

3. Khung giá dịch vụ thuê các loại quầy làm thủ tục hành khách khác, gồm: Quầy tại cửa ra máy bay (Boarding counter): Quầy đầu đảo (Service Desk); Quầy chuyển tiếp (Transit conuter): Thu bằng (=) 20% mức thu tương ứng đối với quầy làm thủ tục vé hành khách đi tàu bay tại cảng hàng không nhóm A.

4. Nội dung dịch vụ cho thuê quầy:

a) Mặt bằng hợp lý bố trí quầy bục;

b) Quầy;

c) Máy tính, trang thiết bị liên quan (không bao gồm phần mềm máy tính chuyên dụng);

d) Bảng thông báo quầy;

đ) Bằng chuyền gắn với quầy;

e) Điện, nước phục vụ khu vực quầy;

g) Chi phí sửa chữa, quản lý có liên quan.

5. Thời gian sử dụng quầy và số quầy cho từng chuyến bay do cảng hàng không, sân bay và khách hàng thỏa thuận trên cơ sở thông lệ, năng lực cung ứng quầy của từng cảng hàng không, sân bay và quy định của nhà vận chuyển về thời gian làm thủ tục hàng không.

Điều 16. Khung giá dịch vụ cho thuê băng chuyền hành lý

1. Đối tượng áp dụng: Các nhà vận chuyển có nhu cầu sử dụng băng chuyền hành lý đến tại các cảng hàng không, sân bay nhóm A chưa có dịch vụ xử lý hành chính tự động:

2. Khung giá dịch vụ:

a) Đối với các chuyến bay quốc tế:

Đơn vị tính: USD/lần

Ghế thiết kế của tàu bay

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

Tàu bay < 40 ghế

8

12

Tàu bay từ 40 - 100 ghế

15

21

Tàu bay từ 100 – 200 ghế

25

35

Tàu bay > 200 ghế

42

60

b) Đối với chuyến bay nội địa:

Đơn vị tính: VND/lần

Ghế thiết kế của tàu bay

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

Tàu bay < 40 ghế

84.000

120.000

Tàu bay từ 40 - 100 ghế

154.000

220.000

Tàu bay từ 100 – 200 ghế

252.000

360.000

Tàu bay > 200 ghế

420.000

600.000

Điều 17. Khung giá dịch vụ xử lý hành lý tự động (Dịch vụ phân loại tự động hành lý đi)

1. Đối tượng áp dụng: Các nhà vận chuyển có nhu cầu sử dụng băng chuyền phân loại tự động hành lý đi tại các nhà cảng hàng không, sân bay Việt Nam.

2. Khung giá dịch vụ:

a) Khung giá áp dụng đối với chuyến bay quốc tế tại cảng hàng không nhóm A

Đơn vị tính: USD/chuyến

Ghế thiết kế của tàu bay

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

Tàu bay < 100 ghế

15

21

Tàu bay từ 100 - 200 ghế

25

35

Tàu bay từ 201 – 300 ghế

30

45

Tàu by từ 301 – 400 ghế

40

55

Tàu bay > 400 ghế

45

65

b) Khung giá áp dụng đối với chuyến bay nội địa tại cảng hàng không nhóm A.

Đơn vị tính: VNĐ/chuyến

Ghế thiết kế của tàu bay

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

Tàu bay < 100 ghế

150.000

220.000

Tàu bay từ 100 - 200 ghế

250.000

360.000

Tàu bay từ 201 – 300 ghế

320.000

460.000

Tàu by từ 301 – 400 ghế

400.000

570.000

Tàu bay > 400 ghế

490.000

700.000

c) Khung giá áp dụng đối với chuyến bay nội địa tại cảng hàng không nhóm B: Thu bằng (=) 70% mức thu tương ứng đối với cảng hàng không nhóm A.

Điều 18. Khung giá dịch vụ cho thuê mặt bằng làm văn phòng đại diện hãng hàng không trong khu vực nhà ga.

1. Đối tượng áp dụng: Các nhà vận chuyển có nhu cầu sử dụng dịch vụ này tại các cảng hàng không, sân bay Việt Nam.

2. Khung giá dịch vụ đối với hàng không nhóm A

Vị trí 

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

Khu vực ga quốc tế (USD/m2/tháng)

32

45

Khu vực ga quốc nội (USD/m2/tháng)

450.000

650.000

b) Khung giá dịch vụ đối với cảng hàng không nhóm B: Thu bằng (=) 50% mức thu tương ứng đối với cảng hàng không nhóm A.

3. Điều kiện áp dụng: Giá cho thuê mặt bằng, phòng làm việc thuần và một chỗ đỗ xe ô tô ngoài nhà ga cho Văn phòng.

Điều 19. Khung giá phục vụ mặt đất trọn gói tại cảng hàng không nhóm B

1. Đối tượng áp dụng: Các nhà vận chuyển trong nước có nhu cầu sử dụng dịch vụ này các cảng hàng không, sân bay Việt Nam.

2. Khung giá dịch vụ:

Đơn vị tính: VND/chuyến

TT

Trọng tải cất cánh tối đa (MTOW)

Khung giá dịch vụ

Tối thiểu

Tối đa

1

Dưới 20 tấn

1.400.000

2.000.000

2

Từ 20 – dưới 50 tấn

2.100.000

3.000.000

3

Từ 50 – dưới 50 tấn

2.800.000

4.000.000

4

Từ 100 tấn trở lên

3.500.000

5.000.000

3. Điều kiện áp dụng

Mức giá trên đã bao gồm dịch vụ:

a) Giá phục vụ hạ/ cất cánh; giá dẫn tàu bay (nếu có)

b) Phục vụ kỹ thuật thương mại mặt đất trên cơ sở đảm bảo nhu cầu tối thiểu của chuyến bay và năng lực thực tế của từng cảng hàng không.

c) Dịch vụ sử dụng phương tiện nhà ga có liên quan trực tiếp tới việc phục vụ các chuyến bay và tiền thuê văn phòng đại diện Hãng vận chuyển (không bao gồm sân đỗ ô tô).

d) Đảm bảo an ninh chung, soi chiếu kiểm tra an ninh hành lý, hành khách cho chuyến bay.

đ) Sân đậu máy bay trong thời gian đầu tiên đậu lại không thu tiền.

Điều 20. Khung giá dịch vụ cung ứng, tra nạp xăng dầu hàng không đối với các chuyến bay nội địa:

1. Đối tượng áp dụng: Các nhà vận chuyển có nhu cầu sử dụng dịch vụ này tại các cảng hàng không, sân bay Việt Nam.

2. Khung giá dịch vụ:

a) Mức gia tối đa: 750.000 đồng/tấn;

b) Mức giá tối thiểu áp dụng bằng 50% mức tối đa.

MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No: 426/QD-BTC

Hanoi, February 25, 2010

 

DECISION

ON CHARGES, CHARGES FRAMES FOR CERTAIN AERONAUTICAL SERVICES AT AIRPORTS AND AERODROMES OF VIET NAM

THE MINISTER OF FINANCE

- Pursuant to the Law on Civil Aviation of Viet Nam No. 66/2006/QH11 dated 29 June 2006;
- Pursuant to the Decree No. 170/2003/NDD-CP dated 25 December 2003 of the Government guiding on detailed implementation of the Price Ordinance; Decree No. 75/2008/ND-CP dated 09 June 2008 of the Government on the amendment and supplementation of the Decree No. 170/2003/ND-CP dated 25
December 2003 of the Government guiding on detailed implementation of the Price Ordinance;
- Pursuant to the Decree No. 118/2008/NDD-CP dated 27 November of the Government on the functions, duties and organization structure of the Ministry of Finance;
- Pursuant to the Joint Circular No. 103/2008/TTLT-BTC-BGTVT dated 12 November 2008 of the Ministry of Finance and Ministry of Transport guiding on the management of domestic air tariff and aeronautical services charges at airports and aerodromes of Viet Nam;
- Pursuant to the assessment of charges plan for aeronautical services, and in considering the request of the Ministry of Transport at the Letter No.269/BGTVT-VT on 15 January 2010 and Letter No. 644/BGTVT-VT on 29 January 2010;
- At the request of the Director General of the Price Administration Department.

DECIDES:

Article 1: To promulgate enclosed with this Decision the price list and frames of charges for certain aeronautical services at airports and aerodromes of Viet Nam as follows:

1/ Air navigation services charges for arrival/departure flights;

2/ Landing charges;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

4/ Passenger Service Charges (PSC);

5/ Prices for air navigation aid services;

6/ Charges frame for aircraft parking services;

7/ Charges frame for aerobridge rental services;

8/ Charges frame for check-in counter facilities rental;

9/ Charges frame for baggage conveyer rental;

10/ Charges frame for automatic baggage handling and sorting system rental;

11/ Charges frame for airport terminal space rental;

12/ Charges frame for package ground handling services at airports of Group B;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 2: Price list and frames of charges stipulated in this Decision are not included the Value Added Tax (VAT).

Article 3: This Decision shall take effect on 1st April 2010. This Decision shall supersede the Decision No. 13/2006/QD-BTC dated 13 March 2006 of the Ministry of Finance on the charges of some specialized aeronautical services and other relevant provisions that are non compliance with this Decision.

Article 4: The Director General of Civil Aviation Administration of Viet Nam, the Director General of Price Administration Department, Head of agencies, enterprises using such services at Vietnamese airports are responsible to deploy this Decision.

 

 

Recipients:
- Leadership of MoF (for report);
- Ministry of Transport;
- Civil Aviation Administration of Viet Nam;
- Vietnam Air Navigation Services Corporation;
- NAC, MAC, SAC;
- Vietnam Airlines, Jetstar Pacific Airlines, Indochina Airlines;
- All air carriers;
- Legal Dept, Enterprise Finance Dept.;
- Archives.

FOR AND ON BEHALF OF THE MINISTER
THE VICE-MINISTER




Tran Van Hieu

 

PRICE LIST, CHARGES FRAMES FOR CERTAIN AERONAUTICAL SERVICES AT AIRPORTS AND AERODROMES OF VIET NAM
(Promulgated by the Decision No. 426/QD-BTC dated 25 February 2010 of the Ministry of Finance)

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Unit for calculating service charges

1. Maximum take-off weight (MTOW): maximum take-off weight specified in the operation manual of each aircraft type;

2. Unit of cargo’s mass (including packing):

a) The minimum weight for cargo security screening service at airports and aerodromes: Ton

b) In a single bill of landing (under 01 ton): are calculated by actual weight of the package

3. Standard aircraft seating configuration: the number of seats installed in the aircraft cabin to the standard set by the manufacturer.

Article 2. Grouping of airports

1. The airports of Viet Nam are classified into 2 groups:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

b) Group B: airports other than those specified in Group A.

2. Based on the actual situation, the Civil Aviation Administration of Viet Nam shall report to the Ministry of Transport to revise the group of airports to compatible standards of services provision, landing/take-off capacity, and passenger passing through capacity at each airport.

Article 3. Provisions of charges collection

1. Currency unit for payments:

a) Charges of services in international flights: US Dollar (USD). The payment of service charges is made in accordance with the applicable regulations on foreign exchange rate management of Viet Nam;

b) Charges of services in domestic flights: Vietnamese Dong (VND).

2. Organizations and individuals, whose aircrafts operate to/from at airports and aerodromes of Viet Nam, are responsible to make their payment for the relevant services providers before the departure of such aircrafts or make their payment in accordance with their contracts with relevant providers.

Article 4. Exemption of charges

1. Flights which are specified by the state management agency in civil aviation of Viet Nam (the Civil Aviation Administration of Viet Nam) in the flight permissions, official letters or telex messages of deployment, including:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

b) State’s flights;

c) Flights performing search and rescue missions, transporting humanitarian aids, natural disaster relief and performing other humanitarian missions.

2. Flight having to return to land at the airport of departure within 30 minutes after take-off due to any reasons.

3. Diplomatic goods, humanitarian aids;

4. Goods and spare parts transferred for repair purposes and aircraft stores (excluding duty-free goods sale on flight);

5. Passengers in Vietnamese VVIP delegations or foreign government or diplomatic delegations on an official visit or participating in a conference at the invitation of the Heads of Vietnamese Party, State and Government;

6. Transit/ transfer passengers staying within 24 hours at the airport terminal: apply only in case of arrival/ departure sectors are showed in the same Passenger Ticket and baggage check;

7. Flight crew members (including those who are on cabin positioning);

8. Infants up to 2 years old: at the time of check-in for the first sector if interline;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 5. Subjects to discount

To encourage air carriers operate to/ from Viet Nam, and according to the actual situation at airports, the Civil Aviation Administration of Viet Nam shall report to the Ministry of Transport the charges discount policy based on equitable, non-discriminatory and fair competition basis, in accordance with service quality, as follows:

1. The charge favorable policy shall be applied in the period of no more than 36 months, with the amount of discount no more than 50% of the basic charges to the followings:

a) The first air carrier operates a total new route to/ from Viet Nam;

b) The air carrier begins to operate on the sectors which are currently operated;

c) The air carrier operates to/ from Viet Nam at the low hour. Based on the actual situation at each airport and aerodrome, the Civil Aviation Administration of Viet Nam publicize the peak and low hours and submit the favorable policy to the Ministry of Transport, which is applied to the air carriers.

2. The discount policy shall be applied to the air carrier that has the total payment on the monthly invoice as follows:

a) For the aeronautical services that the Government stipulates the charges and charges frame applied to the international flights:

- From 50.000 USD to less than 100.000 USD: discount 3%

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- From 300.000 USD to less than 500.000 USD: discount 7%

- Over 500.000 USD: discount 10%

b) For the aeronautical services that the Government stipulates the charges and charges frame applied to the domestic flights:

- From 2 billion VND to less than 4 billion VND: discount 3%

- From 4 billion VND to less than 6 billion VND: discount 5%

- From 6 billion VND to less than 10 billion VND: discount 3%

- Over 10 billion VND: discount 10%

c) The method of determination of the total payment on the monthly invoice shall be as follows:

Total payment on the monthly invoice shall be the amount which the air carrier have to pay to the Airport Corporation, based on the charges stipulated by the Government in Section I, Chapter II (excluding the charges for air navigation aids services and PSC) and the charges prescribed by the Airport Corporation, within the frame of charges stipulated by the Government in Section II, Chapter II (excluding charges for refueling services for domestic flights), applied to the services which the Airport Corporations or its enterprises provide for air carriers (domestic and international) in the period of 01 month (solar month).

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

4. In special cases, the Civil Aviation Administration of Viet Nam shall submit the detailed provisions on the charges discount and its application time frame for the approval by the Ministry of Transport, after consultations with the Ministry of Finance.

Article 6. Definitions

1. Flight: actions of an aircraft taking-off from an airport and then landing at another airport thereafter;

2. International flight: a flight having a take-off or landing point located outside the territory of Viet Nam;

3. Domestic flight: a flight having take-off and landing points located within the territory of Viet Nam;

4. Cargo (including container) with bill of lading: cargo that has the place of shipment (origin) is Viet Nam;

5. Carrier: legal entity, organization, individual who uses their owned aircraft or leased aircraft owned by the others to carry cargo and passengers and general aviation.

6. VVIP flight: a flight is used, separately or in combination (with commercial purpose)    and was verified or noticed by appropriated state authorities in accordance with the provisions prescribed in the Decree No.03/2009/ND-CP dated 9th January 2009 of the Government on the VVIP flight assurance.

7. Special flight of the State’s aircraft: flight is carried out by the aircraft of the armed forces, customs and other State agencies on the state services.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Chapter II.

CONCRETE PROVISIONS

SECTION 1. AERONAUTICAL SERVICES CHARGES STIPULATED BY THE GOVERNMENT

Article 7. Air navigation services charges for arrival/departure flights

1. Applicable scope: air carriers who have aircraft operating flights at the airports of Viet Nam.

2. Service charges:

a) For international flights: charges are applied for each arrival or departure of the aircraft at Vietnam’s airports as follows:

Payment unit: USD/per arrival or departure

Maximum take-off weight of aircraft (MTOW)

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Controlled flown distance under 250km

Controlled flown distance 250km and above

Less than 20 tons

80

100

From 20 to less than 50 tons

125

150

From 50 to less than 100 tons

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

255

From 100 to less than 150 tons

260

320

From 150 to less than 190 tons

310

390

From 190 to less than 240 tons

345

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

From 240 to less than 300 tons

380

460

From 300 tons and above

425

520

b) For domestic flights: charges are applied for both arrival and departure of the aircraft at Vietnam’s airports as follows:

Payment unit: VND per domestic flight

Maximum take-off weight of aircraft (MTOW)

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Controlled flown distance under 500km

Controlled flown distance 500km and above

Less than 20 tons

510 000

740 000

From 20 to less than 50 tons

800 000

1 100 000

From 50 to less than 100 tons

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3 020 000

From 100 to less than 150 tons

2 250 000

4 300 000

From 150 to less than 190 tons

3 060 000

5 620 000

From 190 to less than 240 tons

3 310 000

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

From 240 to less than 300 tons

3 650 000

7 360 000

From 300 tons and above

5 030 000

8 320 000

3. Charges applicable in some special cases:

a) 50% of the charges specified at the paragraph 2 (calculated on the flight route between the airport of departure and the airport of arrival) in accordance with the relevant MTOW shall be applicable to:

- Helicopters, aircraft other than aeroplanes (conducting visual operations);

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Aircraft performing technical test flights, ferry flights, geological survey, aerial photograph and training flights (non-commercial flights) to the airports of Viet Nam. In case of take-off and landing at the same airport, the air navigation services charges will be calculated based on the actual kilometers controlled.

b) A charge of 30% of the charges specified at the paragraph 2 shall be applicable to aircraft returning to the airport of departure after more than 30 minutes not due to faulty reasons made by the relevant Airport or Air Traffic Control Units.

In case a faulty reason has been made by the relevant Airport or Air Traffic Control Units, the regional Airport Corporation or the Viet Nam Air Navigation Services Corporation shall negotiate with all involved parties to compensate actual expenses for the damage caused by returning to the airport of departure.

Article 8. Landing charges

1. Applicable scope: air carriers whose aircraft landing at the airports of Viet Nam.

2. Service charges:

a) For international flights at the Airports of Group A:

Maximum take-off weight of aircraft (MTOW)

Charge per landing (USD)

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Less than 20 tons

80

0

From 20 to less than 50 tons

80

3.5

From 50 to less than 150 tons

185

5.0

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

685

5.5

From 250 tons and above

1 235

6.0

b) For domestic flights at the Airports of Group A:

Maximum take-off weight of aircraft (MTOW)

Charge per landing (VND)

Charge for 01 exceeding ton (VND)

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

580 000

0

From 20 to less than 50 tons

580 000

25 000

From 50 to less than 150 tons

1 330 000

36 000

From 150 to less than 250 tons

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

40 000

From 250 tons and above

8 930 000

45 000

c) For flight landing at the Airports of Group B: An applicable charge of

60% of the charges specified for domestic and international flight in accordance with the relevant MTOW for flight landing at the Airport of Group A.

3. Charges applicable in some special cases

a) 50% of the charges specified at the paragraph 2 in accordance with the relevant MTOW shall be applicable to:

- Helicopters, aircraft other than aeroplanes (conducting visual operations);

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Aircraft performing technical landing (refueling), do not embarking passengers from the airport of landing;

- Aircraft performing test flights, ferry flights and training flights (non- commercial flights).

b) A charge of 30% of the charges specified at the paragraph 2 shall be applicable to aircraft returning to the airport of departure after more than 30 minutes not due to faulty reasons made by the relevant Airport or Air Traffic Control Units.

In case a faulty reason has been made by the relevant Airport or Air Traffic Control Units, the regional Airport Corporation or the Viet Nam Air Navigation Services Corporation shall negotiate with all involved parties to compensate actual expenses for the damage caused by the returning to the airport of departure.

Article 9. Charges for security screening services

1. Applicable scope: air carriers using security screening services for passenger, baggage, cargo with specialized equipments at the airports of Viet Nam.

2. Service charges:

a) For international flights at the Airports of Group A:

- Passenger, baggage screening:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Aircraft seating configuration

Charges

Up to 100 seats

30

From 101 to 200 seats

50

From 201 to 300 seats

90

From 301 to 400 seats

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Above 400 seats

170

- Cargo screening with bill of lading: 15USD/ton.

b) For domestic flights at the Airports of Group A:

- Passenger, baggage screening:

Payment unit: VND per flight

Aircraft seating configuration

Charges

Up to 100 seats

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

From 101 to 200 seats

400 000

From 201 to 300 seats

720 000

From 301 to 400 seats

880 000

Above 400 seats

1 360 000

- Cargo screening with bill of lading: 140 000 VND/ton

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 10. Passenger Service Charges (PSC)

1. Applicable scope: Passengers check-in at the terminals in the airports of Viet Nam

2. Service charges:

a) For international flights:

Payment unit: USD per passenger

Airports

Charge

1/ Noi Bai

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

14

2/ Tan Son Nhat

 

- New Terminal

18

3/ Da Nang

 

- Old Terminal

8

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

8

b) For domestic flights:

Payment unit: VND per passenger

Airports

Charge

Airports of Group A

40 000

Airports of Group B

30 000

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

4. PSC Payment Terms:

a) PSC is collected by the air carriers operating to/ from airports of Viet Nam. Passengers shall make their payment of the PSC with the air fare.

b) Air carriers shall pay back the collected PSC on monthly basis to airport operators (transfer fees will be born by airlines).

c) The basic of payment is the “Request of Payment” issued by the airport operator based on “Passenger Manifest” of each flight. The amount of payment is calculated as follows:

Amount of payment in “Request of Payment”

=

PSC collected from adult passengers

+

PSC collected from children passengers

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Amount of penalty for the late payment (if any)

+

Amount of excessive (-) or lack(+) of payment which was verified

-

Commission

- PSC collected from adult passengers is calculated as follows:

PSC collected from adult passengers

=

Specified charges

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Number of passengers in Passenger Manifest

-

Number of passengers who are applicable for exemption or discount of PSC

- PSC collected from children passengers are calculated as follow:

PSC collected from children passenger

=

Specified charges

x

Passengers who are applicable for exemption or discount of PSC

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Passengers who are applicable for exemption of PSC

d) Commission: The commission is 1.5% (including VAT) of the total of PSC payment that airlines transferred each month and is calculated as follow:

Commission

=

1.5%

x

PSC collected from adult passengers

+

PSC collected from children passengers

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Upon the detection of any mistake or incorrectness in the “Request of Payment”, air carriers have the right to request the collation or verification of such mistake or incorrectness. Such collation or verification and the pay back of differential amount of money (if any) shall be undertaken in the next PSC payment time after the timing of claim.

e) Documents to prove a passenger is exempted or discount of PSC: Passenger Manifest and specified by the electronic form.

g) The payment between airport operators and air carriers shall be conducted according to their mutual signed contract which details the timing and method of payment, procedures and time of the penalty for late payment. The penalty for late payment is 0.5% of total late payment amount per week.

h) For non-scheduled flight: commission shall not be paid.

Article 11. Prices for air navigation aids services

1. Applicable scope: the Viet Nam Air Navigation Services Corporation

2. Service charges:

- Northern Airports Corporation: 60 000VND/ over-flight other than exemption subjects.

- Middle Airports Corporation: 430 000VND/ over-flight other than exemption subjects.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

SECTION 2. AERONAUTICAL SERVICES CHARGES FRAMES STIPULATED BY THE GOVERNMENT

Article 12. General provisions

Pursuant to the regulations on the aeronautical charges management and charges frames prescribed below, services provider at the airport shall establish the detailed price list of charges in accordance with their services quality, condition of application and market situation; and shall have report and publicize of such price list in accordance with charges regulations.

Article 13. Parking Charges

1. Applicable scope: air carriers who use this service at the airports of Viet Nam.

2. Service charges frame per flight:

a) For international flights at the Airport of Group A.

Payment unit: USD/ MTOW ton

Parking time

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Minimum Maximum

Free of charge for the first 3 hours

 

Above 3 up to 5 hours

1.96      2.8

Above 5 up to 8 hours

2.45      3.5

Above 8 up to 12 hours

2.66      3.8

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2.80      4.0

Above 14 up to 18 hours

2.94      4.2

Above 18 hours (charge per day: USD/ton/day)

2.94      4.2

b) For domestic flights at the Airports of Group A:

Payment unit: VND/ MTOW ton

Parking time

Charge frame

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Maximum

Free of charge for the first 3 hours

 

 

Above 3 up to 5 hours

14 000

20 000

Above 5 up to 8 hours

19 000

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Above 8 up to 12 hours

20 000

29 000

Above 12 up to 14 hours

21 000

30 000

Above 14 up to 18 hours

22 000

31 000

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

23 000

32 000

c) For flight at the Airports of Group B: An applicable charge of 70% of the charges specified for flights at the Airport of Group A.

3. Parking charge frames applied to air carrier who chooses airports of Viet Nam as their home base airport.

a) Charges frame at the Airport of Group A:

Payment unit: VND/ aircraft/ month

Maximum take-off weight of aircraft (MTOW)

Charge frame

Minimum

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

From 0 to 50 tons

3 500 000

5 000 000

Above 50 to 100 tons

9 500 000

13 500 000

Above 100 to 200 tons

11 000 000

16 000 000

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

14 500 000

21 000 000

b) Charges frame at the Airports of Group B: An applicable charge of 70% of the charges specified for flights at the Airport of Group A.

c) Air carrier’s home base airports are specified by the Civil Aviation Administration of Viet Nam.

4. Parking time shall be a period of time between chock-on and chock-off. Parking time from above 18 hours up to 24 hours shall be calculated as a full day; in case the aircraft are parked more than 24 hours but take off within the following 24 hours, a full parking day will be added. This method of calculating parking time shall be applied to the period of 24 hours thereafter.

Article 14. Charges frame for aerobridge rental services

1. Applicable scope: air carriers who use this service at the airports of Viet Nam.

2. Service charges frame:

a) For international flights:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Aircraft seating configuration/Period of Use

Charge frame

Minimum

Maximum

1/ Aircraft less than 200 seats

 

 

- First 2 hours

85

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Period of 30 minutes thereafter (USD/30 min)

28

40

2/ Aircraft from 200 seats and above

 

 

- First 2 hours

125

200

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

35

50

b) For domestic flights:

Payment unit: VND/flight

Aircraft seating configuration/Period of Use

Charge frame

Minimum

Maximum

1/ Aircraft less than 200 seats

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

- First 2 hours

735 000

1 050 000

- Period of 30 minutes thereafter (VND/30min)

280 000

400 000

2/ Aircraft from 200 seats and above

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- First 2 hours

1 120 000

1 600 000

- Period of 30 minutes thereafter (VND/30min)

420 000

600 000

c) For domestic and international combination flight: An applicable charge of 65% of the charges specified for international flight.

Article 15. Charges frame for check-in counter rental

1. Applicable scope: air carriers who use this service at the airports of Viet Nam.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) For international flights at the Airport of Group A:

No

Airports

Unit

Charge frame

Minimum

Maximum

1

Monthly rental

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2 240

3 200

2

Flight rental

(USD/counter/flight)

20

29

b) For domestic flights at the Airport of Group A:

No

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Unit

Charge frame

Minimum

Maximum

1

Monthly rental

(VND/counter/month)

27 000 000

38 000 000

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Flight rental

(VND/counter/flight)

170 000

240 000

c) For domestic flight at the Airports of Group B: An applicable charge of 70% of the charges specified at the Airport of Group A.

3. Charges frame for other passengers counter rental, including: Boarding counter, Service Desk, Transit counter: An applicable charge of 20% of the charges specified for Check-in counter rental at the Airports of Group A.

4. Facilities:

a) Adequate floor space for the counter;

b) The counter itself;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

d) Display of counter;

e) Conveyer attached to the counter;

f) Electricity and water supply;

g) Associated administrative and maintenance costs.

5. Using time and the number of counters for each flight depend on the agreement between airports and users, based on the actual practice, capacity of airports, and air carrier’s procedures for the check-in.

Article 16. Charges frame for baggage conveyer rental

1. Applicable scope: air carriers who use the service of arrival baggage conveyer at the airports of Group A which have not equipped with the automatic baggage handling system.

2. Service charges frame:

a) For international flights:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Aircraft seating configuration

Charge frame

Minimum

Maximum

Less than 40 seats

8

12

From 40 to 100 seats

15

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

From 100 to 200 seats

25

35

Above 200 seats

42

60

b) For domestic flights:

Payment unit: VND/each time

Aircraft seating configuration

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Minimum

Maximum

Less than 40 seats

84 000

120 000

From 40 to 100 seats

154 000

220 000

From 100 to 200 seats

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

360 000

Above 200 seats

420 000

600 000

Article 17. Charges frame for automatic baggage handling system (automatic departure baggage sorting system)

1. Applicable scope: air carriers who use the automatic departure baggage sorting system at the airports of Viet Nam.

2. Service charges frame:

a) For international flights at the Airport of Group A:

Payment unit: USD/flight

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Charge frame

Minimum

Maximum

Less than 100 seats

15

21

From 100 to 200 seats

25

35

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

30

45

From 301 to 400 seats

40

55

Above 400 seats

45

65

b) For domestic flights at the Airport of Group A:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Aircraft seating configuration

Charge frame

Minimum

Maximum

Less than 100 seats

150 000

220 000

From 100 to 200 seats

250 000

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

From 200 to 300 seats

320 000

460 000

From 300 to 400 seats

400 000

570 000

Above 400 seats

490 000

700 000

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 18. Charges frame for airlines representative office rental space at the airport terminal

1. Applicable scope: air carriers who use this service at the airports of Viet Nam.

2. Service charges frame:

a) At the Airport of Group A:

Location

Charge frame

Minimum

Maximum

International Terminal (USD/m2/month)

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

45

Domestic Terminal (VND/m2/month)

450 000

650 000

b) At the Airports of Group B: An applicable charge of 50% of the charges specified at the Airport of Group A.

3. Applicable terms: the charges are for rent of space, a non-equipped office and a car parking slot at airport parking area.

Article 19. Charges frame for package ground handling services at Airports of Group B

1. Applicable scope: Vietnamese air carriers who use this service at the airports of Viet Nam.

2. Service charges frame:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Maximum take-off weight of aircraft (MTOW)

Charge frame

Minimum

Maximum

1

Less than 20 tons

1 400 000

2 000 000

2

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2 100 000

3 000 000

3

From 50 to less than 100 tons

2 800 000

4 000 000

4

From 100 tons and above

3 500 000

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3. Applicable terms:

These charges include:

a) Landing/ take-off services; follow-me services (if any);

b) Ground handling services for the minimum demand of flight and based on the actual capacity of each airport;

c) Charges for using of terminal facilities in direct connection with the serving of flight and charges for air carrier’s representative office rental (excluding car parking area);

d) General security control, baggage and passenger screening services;

e) Apron parking (free of charge during first three hours parking).

Article 20. Charges frame for refueling services for domestic flights

1. Applicable scope: air carriers who use this service at the airports of Viet Nam.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) Maximum: 750.000 VND/ton

b) Minimum: An applicable charge of 50% of the maximum charge.

;

Quyết định 426/QĐ-BTC năm 2010 về mức, khung giá dịch vụ hàng không tại cảng hàng không, sân bay Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

Số hiệu: 426/QĐ-BTC
Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Bộ Tài chính
Người ký: Trần Văn Hiếu
Ngày ban hành: 25/02/2010
Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản được hướng dẫn - [0]
Văn bản được hợp nhất - [0]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản bị đính chính - [0]
Văn bản bị thay thế - [1]
Văn bản được dẫn chiếu - [0]
Văn bản được căn cứ - [5]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]

Văn bản đang xem

Quyết định 426/QĐ-BTC năm 2010 về mức, khung giá dịch vụ hàng không tại cảng hàng không, sân bay Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

Văn bản liên quan cùng nội dung - [3]
Văn bản hướng dẫn - [1]
Văn bản hợp nhất - [0]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [2]
Văn bản đính chính - [0]
Văn bản thay thế - [1]
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Tài khoản để biết được tình trạng hiệu lực, tình trạng đã bị sửa đổi, bổ sung, thay thế, đính chính hay đã được hướng dẫn chưa của văn bản và thêm nhiều tiện ích khác
Loading…