THỦ TƯỚNG CHÍNH
PHỦ |
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 39/2015/QĐ-TTg |
Hà Nội, ngày 11 tháng 09 năm 2015 |
QUYẾT ĐỊNH
SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA QUY CHẾ VỀ KINH DOANH BÁN HÀNG MIỄN THUẾ BAN HÀNH KÈM THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 24/2009/QĐ-TTG NGÀY 17 THÁNG 02 NĂM 2009 VÀ QUYẾT ĐỊNH SỐ 44/2013/QĐ-TTG NGÀY 19 THÁNG 7 NĂM 2013 CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Tài chính,
Thủ tướng Chính phủ ban hành Quyết định về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy chế về kinh doanh bán hàng miễn thuế ban hành kèm theo Quyết định số 24/2009/QĐ-TTg ngày 17 tháng 02 năm 2009 và Quyết định số 44/2013/QĐ-TTg ngày 19 tháng 7 năm 2013 của Thủ tướng Chính phủ.
1. Sửa đổi, bổ sung Khoản 3 Điều 3 Quy chế ban hành kèm theo Quyết định số 24/2009/QĐ-TTg như sau:
“3. Trên tàu bay thực hiện các chuyến bay quốc tế của hãng hàng không được thành lập và hoạt động theo pháp luật Việt Nam được bán hàng miễn thuế phục vụ hành khách xuất cảnh trên tàu bay, hành khách trên tàu bay đến Việt Nam”.
2. Sửa đổi, bổ sung Khoản 2 Điều 5 Quy chế ban hành kèm theo Quyết định số 24/2009/QĐ-TTg như sau:
“2. Đối tượng mua hàng là hành khách trên tàu bay đang thực hiện các chuyến bay quốc tế của hãng hàng không được thành lập và hoạt động theo pháp luật Việt Nam được mua hàng miễn thuế trên tàu bay khi xuất cảnh, tàu bay đang thực hiện chuyến bay quốc tế đến Việt Nam”.
3. Sửa đổi, bổ sung Khoản 3 Điều 1 Quyết định số 44/2013/QĐ-TTg như sau:
“5. Đối tượng và điều kiện được mua hàng miễn thuế là người nhập cảnh, hành khách trên tàu bay đang thực hiện chuyến bay quốc tế đến Việt Nam:
a) Người nhập cảnh ngay sau khi hoàn thành thủ tục nhập cảnh được mua hàng miễn thuế ngay tại cửa khẩu quốc tế sân bay nhập cảnh; không được mua hàng miễn thuế sau khi đã ra khỏi khu vực quản lý, kiểm tra, kiểm soát của cơ quan Hải quan tại cửa khẩu quốc tế sân bay nhập cảnh;
b) Người nhập cảnh khi mua hàng miễn thuế phải xuất trình hộ chiếu có đóng dấu nhập cảnh, thẻ lên tàu bay - Boarding pass. Cửa hàng miễn thuế phải sao chụp lưu một trong những chứng từ này”.
c) Hành khách mua hàng miễn thuế trên tàu bay đang thực hiện chuyến bay quốc tế đến Việt Nam phải xuất trình hộ chiếu, thẻ lên tàu bay - Boarding pass. Tiếp viên hàng không phải ghi đầy đủ thông tin: Tên khách mua hàng, số hộ chiếu, số chuyến bay, số ghế.
Đoàn tiếp viên thực hiện việc tổng hợp chứng từ, ghi chép các thông tin liên quan đến khách mua hàng miễn thuế và bàn giao cho doanh nghiệp kinh doanh bán hàng miễn thuế để thực hiện nhập dữ liệu liên quan đến việc bán hàng của chuyến bay vào hệ thống phần mềm quản lý nối mạng với cơ quan Hải quan ngay sau khi tàu bay hoàn thành thủ tục nhập cảnh”.
4. Sửa đổi, bổ sung Khoản 4 Điều 1 Quyết định số 44/2013/QĐ-TTg như sau:
“4. Người nhập cảnh, hành khách trên tàu bay đang thực hiện chuyến bay quốc tế đến Việt Nam được mua hàng miễn thuế theo định mức hành lý miễn thuế quy định tại Quyết định số 31/2015/QĐ-TTg ngày 04 tháng 8 năm 2015 của Thủ tướng Chính phủ về định mức hành lý, tài sản di chuyển, quà biếu, quà tặng, hàng mẫu được miễn thuế, xét miễn thuế, không chịu thuế”.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 11 năm 2015.
Bộ Tài chính, Bộ Công Thương chịu trách nhiệm hướng dẫn thi hành Quyết định này.
Điều 3. Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, các tổ chức, cá nhân liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Nơi nhận: |
THỦ TƯỚNG |
THE PRIME MINISTER |
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 39/2015/QD-TTg |
Hanoi, September 11, 2015 |
DECISION
AMENDMENTS AND SUPPLEMENTS TO THE STATUTE ON TRADING DUTY-FREE GOODS ENCLOSED WITH THE PRIME MINISTER’S DECISION No. 24/2009/QD-TTG DATED FEBRUARY 17, 2009 AND DECISION No. 44/2013/QD-TTG DATED JULY 19, 2013
Pursuant to the Law on Government organization dated December 25, 2001;
At the request of the Minister of Finance;
The Prime Minister promulgates the Decision on amendments and supplements to the Statute on trading duty-free goods enclosed with the Prime Minister’s Decision No. 24/2009/QD-TTG dated February 17, 2009 and Decision No. 44/2013/QD-TTG dated July 19, 2013.
Article 1. Amendments and supplements to the Statute on trading duty-free goods enclosed with the Prime Minister’s Decision No. 24/2009/QD-TTG dated February 17, 2009 and Decision No. 44/2013/QD-TTG dated July 19, 2013 as follows:
1. Amendments and supplements to Clause 3, Article 3 of the Statute enclosed with Decision No. 24/2009/QD-TTg as follows:
“3. Duty-free goods may be sold to outbound and inbound passengers aboard international flights of airlines established and operating under Vietnam's law”
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
“2. Passengers aboard international flights of airlines set up and operating under Vietnam's laws may purchase duty-free goods sold on outbound and inbound airplanes.”
3. Amendments and supplements to Clause 3, Article 1 of Decision No. 44/2013/QD-TTG as follows:
“5. Passengers or entry passengers aboard international flights to Vietnam may purchase duty-free goods sold onboard;
a) Entry passengers may purchase duty-free goods at international checkpoints of airports of entry after procedures of entry are fulfilled; and no longer entitled to purchase duty-free goods after getting out of the areas under management and control of customs authority at international checkpoints of entry airports;
b) Entry passengers must present passports with entry stamps on and the boarding pass; Duty-free shop must keep copy of one of these documents".
c) Passengers purchasing duty-free goods sold onboard international flights to Vietnam must present passports and boarding pass; Flight attendants must fully record information such as name of passengers purchasing the goods (duty-free goods purchasers), passport number, flight number and seat number.
After entry procedures are completed, flight attendant team shall carry out compilation of vouchers and information related to duty-free goods purchasers and transfer to enterprises selling duty-free goods for entering data into the intranet management software system connected with customs authority.
4. Amendments and supplements to Clause 4, Article 1 of Decision No. 44/2013/QD-TTg as follows:
“4. Entry passengers or passengers aboard international flights to Vietnam may purchase duty-free goods within the limit of duty excemption as prescribed in the Prime Minister's Decision No. 31/2015/QD-TTg dated August 04, 2015 on limits of luggage, movables, gifts, donations and sample goods eligible for tax exemption, tax exemption consideration and non-taxable status”.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The Ministry of Finance and the Ministry of Industry and Trade shall be responsible for providing guidance on the execution of this Decision.
Article 3. Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of governmental agencies, presidents of People’s committees of central-affiliated cities and relevant organizations and individuals shall be responsible for executing this Decision. /.
THE PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung
Quyết định 39/2015/QĐ-TTg sửa đổi Quy chế kinh doanh bán hàng miễn thuế kèm theo Quyết định 24/2009/QĐ-TTg và 44/2013/QĐ-TTg do Thủ tướng Chính phủ ban hành
Số hiệu: | 39/2015/QĐ-TTg |
---|---|
Loại văn bản: | Quyết định |
Nơi ban hành: | Thủ tướng Chính phủ |
Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 11/09/2015 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Quyết định 39/2015/QĐ-TTg sửa đổi Quy chế kinh doanh bán hàng miễn thuế kèm theo Quyết định 24/2009/QĐ-TTg và 44/2013/QĐ-TTg do Thủ tướng Chính phủ ban hành
Chưa có Video