BỘ THƯƠNG MẠI |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 1753/2003/QĐ-BTM |
Hà Nội, ngày 15 tháng 12 năm 2003 |
QUYẾT ĐỊNH
CỦA BỘ THƯƠNG MẠI SỐ 1753/2003/QĐ-BTM NGÀY 15/12/2003 V/V SỬA ĐỒI, BỔ SUNG QUYẾT ĐỊNH SỐ 1752/2003/QĐ-BTM NGÀY 15/12/2003 VỀ VIỆC BAN HÀNH QUY CHẾ KINH DOANH TẠM NHẬP TÁI XUẤT XĂNG DẦU
BỘ TRƯỞNG BỘ THƯƠNG MẠI
Căn cứ Nghị định 95/CP ngày 4/12/1993 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của. Bộ Thương mại;
Căn cứ Nghị định 57/1998/NĐ-CP ngày 31/7/1998 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thương mại về hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu, gia công và đại lý mua bán hàng hoá với nước ngoài;
Căn cứ Quy chế quản lý kinh doanh xăng dầu ban hành kèm theo Quyết định số 187/2003/QĐ-TTg ngày 15/9/2003 của Thủ tướng Chính phủ;
QUYẾT ĐỊNH
Điều 1: Điều chỉnh lại Điều 2 Quyết định số 1752/2003/QĐ-BTM ngày 15/12/2003 của Bộ Thương mại về việc ban hành Quy chế kinh doanh tạm nhập tái xuất xăng dầu như sau:
Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo và thay thế cho Quyết định số 0123/1999/QĐ-BTM ngày 4/2/1999 của Bộ trưởng Bộ Thương mạỉ về việc bổ sung Quy chế kinh doanh theo phương thức tạm nhập để tái xuất ban hành kèm theo Quyết định số 1311/1998/QĐ-BTM ngày 31/10/1998.
Điều 3: Mọi nội dung khác của Quyết định số 1752/2003/QĐ-BTM ngày 15/12/2003 của Bộ Thương mại giữ nguyên hiệu lực thi hành.
|
KT. BỘ TRƯỞNG BỘ THƯƠNG MẠI |
MINISTRY OF TRADE |
|
No: 1753/2003/QD-BTM |
|
DECISION
OF THE MINISTER OF TRADE REF: ON MODIFICATIONS AND AMENDMENTS TO THE DECISION NO. 1752/2003/QD-BTM DATED DECEMBER 15TH, 2003 ON PROMULGATING RULES OF TEMPORARY IMPORT OF PETROLEUM PRODUCTS FOR RE-EXPORT.
MINISTER OF TRADE:
Pursuant to the Governmental Decree No. 95/CP
dated December 4th, 1993 on determination of functions, tasks,
powers and organizing structure of the Ministry of Trade;
Pursuant to the Governmental Decree No. 57/1998/ND-CP dated July 31st,
1998 on providing details on implementation of the Commercial Law regarding
export, import, process, sales agency with foreign partners;
Referring to the Regulations on management of trade in petroleum products in
accordance with the Prime Ministers Decision No. 187/2003/QD-TTg
HEREBY DECIDES:
Article 1: Adjust to Art.2 of the Decision of the Minister of Trade on promulgating Rules of temporary imports for re-export of petroleum as follows:
Article 2: This Decision takes effect in 15 days after it is published in the Official Gazette, and replaces Decision of the Minister of Trade No. 0123/1999/QĐ-BTM dated February 4th, 1999 amending trade rules in form of temporary import of petroleum products for re-export attached with the Decision No. 1311/1998/QD-BTM dated October 31st, 1998.
Article 3: Rules of other content in the Decision of the Ministry of Trade No.1752/2003/QD-BTM dated December 15th, 2003 shall remain in enforcement.
...
...
...
FOR MINISTER OF TRADE
VICE MINISTER
Phan The Rue
Quyết định 1753/2003/QĐ-BTM sửa đổi Quyết định 1752/2003/QĐ-BTM ban hành Quy chế kinh doanh tạm nhập tái xuất xăng dầu do Bộ trưởng Bộ Thương mại ban hành
Số hiệu: | 1753/2003/QĐ-BTM |
---|---|
Loại văn bản: | Quyết định |
Nơi ban hành: | Bộ Thương mại |
Người ký: | Phan Thế Ruệ |
Ngày ban hành: | 15/12/2003 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Quyết định 1753/2003/QĐ-BTM sửa đổi Quyết định 1752/2003/QĐ-BTM ban hành Quy chế kinh doanh tạm nhập tái xuất xăng dầu do Bộ trưởng Bộ Thương mại ban hành
Chưa có Video