Bộ lọc tìm kiếm

Tải văn bản

Lưu trữ Góp ý

  • Thuộc tính
  • Nội dung
  • Tiếng anh
  • Lược đồ

BỘ THƯƠNG MẠI
********

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********

Số: 0665/2003/QĐ-BTM

Hà Nội, ngày 04 tháng 6 năm 2003

 

QUYẾT ĐỊNH

CỦA BỘ THƯƠNG MẠI SỐ 0665/2003/QĐ-BTM NGÀY 04 THÁNG 6 NĂM 2003 VỀ VIỆC CẤP VISA HÀNG DỆT MAY XUẤT KHẨU SANG HOA KỲ

BỘ TRƯỞNG BỘ THƯƠNG MẠI

Căn cứ Nghị định số 95/CP ngày 04/12/1993 của Chính phủ qui định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Bộ Thương mại;
Thực hiện chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ tại Công văn số 669/CP-KTTH ngày 21/5/2003 về việc triển khai Hiệp định Dệt may Việt Nam - Hoa Kỳ;
Theo đề nghị của Ông Vụ trưởng Vụ Xuất nhập khẩu;

QUYẾT ĐỊNH

Điều 1. Uỷ quyền cho các Phòng Quản lý xuất nhập khẩu khu vực Hà Nội, Hải Phòng, Đà Nẵng, TP Hồ Chí Minh, Vũng Tầu, Đồng Nai, cấp VISA cho hàng dệt may xuất khẩu sang Hoa Kỳ.

Điều 2. Các Ông Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Tổ chức Cán bộ, Vụ trưởng Vụ Xuất nhập khẩu, các Phòng Quản lý xuất nhập khẩu khu vực và các doanh nghiệp xuất khẩu hàng dệt may sang Hoa Kỳ chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực từ 01/7/2003.

 

 

Mai Văn Dâu

(Đã ký)

 

THE MINISTRY OF TRADE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom- Happiness
------------

No.0665/2003/QD-BTM

Hanoi, June 04, 2003

 

DECISION

ON GRANTING VISAS FOR TEXTILES AND GARMENTS TO BE EXPORTED TO THE UNITED STATES

THE MINISTER OF TRADE

Pursuant to the Government's Decree No. 95/CP dated December 4, 1993 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Trade;
In implementing the direction of the Prime Minister at Dispatch No. 669/CP-KTTH dated May 21, 2003 on the deployment of the Vietnam- US Agreement on Textiles and Garments;
At the proposal of the Director of Import and Export Department,

DECIDES:

Article 1. To authorize the Import Export Management Bureaus of Hanoi, Hai Phong, Da Nang, Ho Chi Minh City, Vung Tau and Dong Nai to grant VISAs for textiles and garments to be exported to the US.

Article 2. The Head of Office, the Director of the Organization-Personnel Department, the Director of the Import Export Department, the Import Export Management Bureaus of the regions and enterprises engaging in export of textiles and garments to the US shall have to implement this Decision.

Article 3. This Decision takes effect as July 1, 2003.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

FOR THE MINISTER OF TRADE
VICE MINISTER




Mai Van Dau

 

;

Quyết định 0665/2003/QĐ-BTM về việc cấp VISA hàng dệt may xuất khẩu sang Hoa Kỳ do Bộ trưởng Bộ Thương mại ban hành

Số hiệu: 0665/2003/QĐ-BTM
Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Bộ Thương mại
Người ký: Mai Văn Dâu
Ngày ban hành: 04/06/2003
Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản được hướng dẫn - [0]
Văn bản được hợp nhất - [0]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản bị đính chính - [0]
Văn bản bị thay thế - [0]
Văn bản được dẫn chiếu - [0]
Văn bản được căn cứ - [1]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]

Văn bản đang xem

Quyết định 0665/2003/QĐ-BTM về việc cấp VISA hàng dệt may xuất khẩu sang Hoa Kỳ do Bộ trưởng Bộ Thương mại ban hành

Văn bản liên quan cùng nội dung - [3]
Văn bản hướng dẫn - [0]
Văn bản hợp nhất - [0]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản đính chính - [0]
Văn bản thay thế - [0]
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Tài khoản để biết được tình trạng hiệu lực, tình trạng đã bị sửa đổi, bổ sung, thay thế, đính chính hay đã được hướng dẫn chưa của văn bản và thêm nhiều tiện ích khác
Loading…