CHÍNH PHỦ |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 78/NQ-CP |
Hà Nội, ngày 01 tháng 11 năm 2014 |
NGHỊ QUYẾT
VỀ MIỄN THUẾ ĐỐI VỚI TRÁI PHIẾU CỦA CHÍNH PHỦ PHÁT HÀNH TRÊN THỊ TRƯỜNG QUỐC TẾ NĂM 2014
CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Nghị định số 01/2011/NĐ-CP ngày 05 tháng 01 năm 2011 của Chính phủ về phát hành trái phiếu Chính phủ, trái phiếu được Chính phủ bảo lãnh và trái phiếu chính quyền địa phương;
Căn cứ Nghị định số 08/2012/NĐ-CP ngày 16 tháng 02 năm 2012 của Chính phủ ban hành Quy chế làm việc của Chính phủ;
Xét đề nghị của Bộ Tài chính,
QUYẾT NGHỊ:
Điều 1. Miễn thuế thu nhập doanh nghiệp và thuế thu nhập cá nhân đối với các khoản thu nhập từ lãi trái phiếu của Chính phủ phát hành trên thị trường quốc tế năm 2014.
Điều 2. Căn cứ Điều 1 Nghị quyết này, giao Bộ Tài chính đưa vào Bản cáo bạch, tài liệu cung cấp cho nhà đầu tư và giao Bộ Tư pháp cấp ý kiến pháp lý cho việc phát hành trái phiếu quốc tế của Chính phủ năm 2014.
Điều 3. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ chịu trách nhiệm thi hành Nghị quyết này.
Nơi nhận: |
TM. CHÍNH PHỦ |
THE GOVERNMENT |
THE SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 78/NQ-CP |
Hanoi, November 1, 2014 |
RESOLUTION
ON TAX EXEMPTION FOR GOVERNMENT BONDS ISSUED ON THE INTERNATIONAL MARKET IN 2014
THE GOVERNMENT
Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;
Pursuant to the Government’s Decree No. 01/2011/ND-CP of January 5, 2011, on the issuance of government bonds, government-guaranteed bonds and municipal bonds;
Pursuant to the Government’s Decree No. 08/2012/ND-CP of February 16, 2012, promulgating the working regulation of the Government;
At the proposal of the Ministry of Finance,
RESOLVES:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 2. Pursuant to Article 1 of this Resolution, the Ministry of Finance shall include the exemption in the prospectus and documents for investors; and the Ministry of Justice shall give legal opinions for the issuance of government bonds on the international market in 2014.
Article 3. Ministers, heads of ministerial-level agencies and government-attached agencies shall implement this Resolution.-
ON BEHALF OF
THE GOVERNMENT
PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung
;
Nghị quyết 78/NQ-CP năm 2014 về miễn thuế đối với trái phiếu của Chính phủ phát hành trên thị trường quốc tế do Chính phủ ban hành
Số hiệu: | 78/NQ-CP |
---|---|
Loại văn bản: | Nghị quyết |
Nơi ban hành: | Chính phủ |
Người ký: | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành: | 01/11/2014 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Nghị quyết 78/NQ-CP năm 2014 về miễn thuế đối với trái phiếu của Chính phủ phát hành trên thị trường quốc tế do Chính phủ ban hành
Chưa có Video