Bộ lọc tìm kiếm

Tải văn bản

Lưu trữ Góp ý

  • Thuộc tính
  • Nội dung
  • Tiếng anh
  • Lược đồ

BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 13/CĐ-TCT

Hà Nội, ngày 30 tháng 10 năm 2022

 

CÔNG ĐIỆN

VỀ TRIỂN KHAI NGHỊ ĐỊNH SỐ 91/2022/NĐ-CP NGÀY 30/10/2022 CỦA CHÍNH PHỦ SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA NGHỊ ĐỊNH SỐ 126/2020/NĐ-CP NGÀY 19 THÁNG 10 NĂM 2020 QUY ĐỊNH CHI TIẾT MỘT SỐ ĐIỀU CỦA LUẬT QUẢN LÝ THUẾ.

TỔNG CỤC TRƯỞNG TỔNG CỤC THUẾ điện:

 

- Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Các Cục, Vụ, Đơn vị thuộc và trực thuộc Tổng cục Thuế.

Ngày 30/10/2022, Chính phủ đã ban hành Nghị định số 91/2022/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 126/2020/NĐ-CP ngày 19 tháng 10 năm 2020 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý thuế.

Các nội dung đã được sửa đổi, bổ sung tại Nghị định số 91/2022/NĐ-CP gồm: Về khai thuế thu nhập cá nhân của tổ chức, cá nhân không phát sinh việc khấu trừ thuế thu nhập cá nhân; Về trách nhiệm của tổ chức được thành lập và hoạt động theo pháp luật Việt Nam là chủ sở hữu sàn thương mại điện tử trong việc cung cấp thông tin của thương nhân, tổ chức, cá nhân có mua bán hàng hóa dịch vụ trên sàn giao dịch thương mại điện tử cho cơ quan quản lý thuế; Về quy định tạm nộp thuế thu nhập doanh nghiệp, tạm nộp lợi nhuận sau thuế còn lại sau khi trích lập các quỹ; Về việc nộp hồ sơ khai thuế bảo vệ môi trường đối với than khai thác và thu nội địa; Về trường hợp ngày cuối cùng của thời hạn là ngày nghỉ cuối tuần hoặc ngày nghỉ lễ; về thời điểm tổ chức khai thuế thay, nộp thuế thay cho cá nhân nhận cổ tức, nhận thưởng bằng chứng khoán; Sửa đổi Thông báo ngừng sử dụng hóa đơn theo Mẫu số 04-1/CC ban hành kèm theo Nghị định số 126/2020/NĐ-CP.

Nghị định số 91/2022/NĐ-CP ngày 30/10/2022 có hiệu lực từ ngày ký ban hành. Quy định tại khoản 3, 4, 5 Điều 1 Nghị định này được áp dụng từ kỳ tính thuế năm 2021.

Tổng cục Thuế yêu cầu Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương nghiên cứu, tuyên truyền, phổ biến cho người nộp thuế trên địa bàn để kịp thời thực hiện Nghị định số 91/2022/NĐ-CP ngày 30/10/2022 của Chính phủ./.

 


Nơi nhận:
- Như trên;
- Lãnh đạo Bộ Tài chính (để báo cáo);
- Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế (để báo
cáo);
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW

(để phối hợp chỉ đạo thực hiện);
- Lưu: VT, CS (3b).

KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG




Vũ Xuân Bách

 

MINISTRY OF FINANCE OF VIETNAM
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------

No. 13/CD-TCT

Hanoi, October 30, 2022

 

OFFICIAL TELEGRAM

Implementation of Decree No. 91/2022/ND-CP dated October 30, 2022 of the Government of Vietnam on Amendments to certain Articles of Decree No. 126/2020/ND-CP dated October 19, 2020 elaborating certain Articles of the Law on tax administration

From THE DIRECTOR GENERAL OF THE GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION to:

 

- Tax Departments of provinces and central-affiliated cities;
- Departments and Units affiliated to the General Department of Taxation.

On October 30, 2022, the Government of Vietnam promulgated Decree No. 91/2022/ND-CP amending certain Articles of Decree No. 126/2020/ND-CP dated October 19, 2020 of the Government elaborating certain Articles of the Law on Tax Administration.  

Amendments in Decree No. 91/2022/ND-CP include regulations on personal income tax declaration by organizations and individuals that do not deduct personal income tax; responsibilities of organizations established and operating under Vietnamese laws which are owners of e-commerce platforms in provision of information about traders and entities exchanging goods and services on e-commerce exchanges to tax authorities; regulations on temporary payment of corporate income tax and temporary payment of post-tax profits after setting up funds; submission of dossiers on declaration of environmental protection tax on coal extracted domestically; deadlines which are weekends or public holidays; dates of declaration and payment of tax on behalf of individuals receiving dividends or bonuses in securities; revisions to Form No. 04-1/CC enclosed with Decree No. 126/2020/ND-CP (Notice of termination of use of invoices).

Decree No. 91/2022/ND-CP dated October 30, 2022 comes into force from the day on which it is signed. Regulations in Clauses 3, 4 and 5 Article 1 of this Decree shall be applicable from the tax period in 2021.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 

 

PP. DIRECTOR GENERAL
DEPUTY DIRECTOR GENERAL




Vu Xuan Bach

 

;

Công điện 13/CĐ-TCT năm 2022 triển khai Nghị định 91/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 126/2020/NĐ-CP hướng dẫn Luật Quản lý thuế do Tổng cục Thuế điện

Số hiệu: 13/CĐ-TCT
Loại văn bản: Công điện
Nơi ban hành: Tổng cục Thuế
Người ký: Vũ Xuân Bách
Ngày ban hành: 30/10/2022
Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản được hướng dẫn - [0]
Văn bản được hợp nhất - [0]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản bị đính chính - [0]
Văn bản bị thay thế - [0]
Văn bản được dẫn chiếu - [2]
Văn bản được căn cứ - [0]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]

Văn bản đang xem

Công điện 13/CĐ-TCT năm 2022 triển khai Nghị định 91/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 126/2020/NĐ-CP hướng dẫn Luật Quản lý thuế do Tổng cục Thuế điện

Văn bản liên quan cùng nội dung - [4]
Văn bản hướng dẫn - [0]
Văn bản hợp nhất - [0]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản đính chính - [0]
Văn bản thay thế - [0]
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Tài khoản để biết được tình trạng hiệu lực, tình trạng đã bị sửa đổi, bổ sung, thay thế, đính chính hay đã được hướng dẫn chưa của văn bản và thêm nhiều tiện ích khác
Loading…