Bộ lọc tìm kiếm

Tải văn bản

Lưu trữ Góp ý

  • Thuộc tính
  • Nội dung
  • Tiếng anh
  • Lược đồ

BỘ Y TẾ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 1731 /QĐ-BYT

Hà Nội, ngày 16 tháng 5 năm 2014

 

QUYẾT ĐỊNH

VỀ VIỆC BAN HÀNH “HƯỚNG DẪN TỔ CHỨC BUỔI TIÊM CHỦNG”

BỘ TRƯỞNG BỘ Y TẾ

Căn cứ Nghị định số 63/2012/NĐ-CP ngày 31/8/2012 của Chính phủ Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Y tế;

Xét đề nghị của Viện trưởng Viện Vệ sinh dịch tễ Trung ương - Chủ tịch Hội đồng chuyên môn xây dựng các Hướng dẫn về tiêm chủng tại Công văn số 311/VSDTTƯ-TCQG ngày 24/3/2014;

Xét đề nghị của Cục trưởng Cục Y tế dự phòng - Bộ Y tế,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này “Hướng dẫn tổ chức buổi tiêm chủng”.

Điều 2. “Hướng dẫn tổ chức buổi tiêm chủng” là tài liệu hướng dẫn được áp dụng trong các cơ sở tiêm chủng Nhà nước và tư nhân trên phạm vi toàn quốc.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 01/6/2014.

Điều 4. Các ông, bà: Chánh Văn phòng Bộ, Chánh Thanh tra Bộ, Vụ trưởng; Cục trưởng; Tổng Cục trưởng các Vụ, Cục, Tổng cục thuộc Bộ Y tế; Giám đốc các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh trực thuộc Bộ Y tế; Giám đốc Sở Y tế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương; Thủ trưởng y tế các Bộ, ngành; Thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

 

Nơi nhận:
- Như Điều 4;
- BT. Nguyễn Thị Kim Tiến (để báo cáo);
- Các Đồng chí Thứ trưởng;
- Các Viện VSDT, Pasteur;
- TTYTDP tỉnh, thành phố;
- Cổng TTĐTBYT, Website Cục YTDP;
- Lưu: VT, DP.

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Nguyễn Thanh Long

 

HƯỚNG DẪN

TỔ CHỨC BUỔI TIÊM CHỦNG
(Ban hành kèm theo Quyết định số 1731/QĐ-BYT ngày 16/5/2014 của Bộ trưởng Bộ Y tế)

1. Chuẩn bị trước buổi tiêm chủng

1.1. Lập kế hoạch buổi tiêm chủng

- Lập kế hoạch tổ chức buổi tiêm chủng không quá 50 đối tượng/1 điểm tiêm chủng/1 buổi tiêm chủng (1 cơ sở tiêm chủng có thể có nhiều điểm tiêm chủng).

- Rà soát danh sách đối tượng cần tiêm chủng từng loại vắc xin trong tháng để tính số buổi cần tổ chức tại từng điểm tiêm như sau: Số buổi tiêm chủng cần tổ chức = Số đối tượng/(50 x số điểm tiêm chủng).

- Tại mỗi điểm tiêm chủng cần có bảng phân công nhiệm vụ cụ thể cho từng nhân viên.

- Dự trù vật tư, trang thiết bị sử dụng cho buổi tiêm chủng theo Phụ lục 1 của Hướng dẫn này.

- Đối với việc tiêm chủng vắc xin trong Tiêm chủng mở rộng:

+ Tùy thuộc vào số đối tượng tiêm, địa phương tổ chức liên tục các buổi tiêm chủng để tiêm hết số đối tượng.

+ Xác định và thông báo thời gian tiêm chủng cho từng nhóm đối tượng hoặc từng thôn, bản, ấp.

+ Đối với các trường hợp trì hoãn tiêm chủng thì phải sắp xếp tiêm bổ sung ngay trong tháng.

1.2. Bố trí, sắp xếp cơ sở tiêm chủng cố định

- Theo quy định tại Điều 5, Thông tư số 12/2014/TT-BYT ngày 20/3/2014 của Bộ Y tế về việc hướng dẫn sử dụng vắc xin trong tiêm chủng

- Bố trí điểm tiêm chủng theo quy trình 1 chiều theo nguyên tắc sau:

Chỗ ngồi chờ trước tiêm chủngà Bàn đón tiếp, hướng dẫn à Bàn khám sàng lọc và tư vấn trước tiêm chủng à Bàn tiêm chủng à Bàn ghi chép, vào sổ tiêm chủng à Chỗ ngồi theo dõi sau tiêm.

- Có sơ đồ hướng dẫn quy trình 1 chiều để người đến tiêm chủng dễ dàng thực hiện theo các bước trong quy trình.

- Riêng đối với điểm tiêm vắc xin viêm gan B liều sơ sinh tại các cơ sở y tế có phòng sinh thì phải thực hiện theo Điểm đ Khoản 1 Điều 5 Thông tư số 12/2014/TT-BYT ngày 20/3/2014 của Bộ Y tế.

1.3. Bố trí, sắp xếp điểm tiêm chủng lưu động

- Điểm tiêm chủng lưu động phải tuân thủ các quy định tại Điều 6, Thông tư số 12/2014/TT-BYT ngày 20/3/2014 của Bộ Y tế.

1.4. Các tài liệu tối thiểu cần có tại mỗi cơ sở tiêm chủng

- Có đầy đủ các tài liệu chuyên môn và hồ sơ theo quy định tại điểm c, Khoản 2, Điều 5 và Khoản 1, Điều 28 Thông tư số 12/2014/TT-BYT ngày 20/3/2014 của Bộ Y tế.

- Các áp phích, tờ rơi hướng dẫn các bước thực hiện tiêm chủng, lịch tiêm chủng, theo dõi, chăm sóc, xử trí phản ứng sau tiêm chủng treo, dán trên tường tại nơi thực hiện tiêm chủng để cán bộ y tế và bà mẹ có thể đọc, xem được.

- Các áp phích, tờ rơi khác (nếu có).

1.5. Chuẩn bị trang thiết bị, dụng cụ, biểu mẫu tiêm chủng

Trang thiết bị thực hiện tiêm chủng theo quy định tại Khoản 2, Điều 5 Thông tư số 12/2014/TT-BYT ngày 20/3/2014 của Bộ Y tế, bao gồm:

- Nhiệt kế theo dõi nhiệt độ bảo quản vắc xin.

- Bơm kim tiêm (BKT): loại 5ml, loại 0,1 ml, loại tự khóa 0,5ml.

- Bông khô, bông có cồn, cồn 70 độ, panh, khay, cưa lọ vắc xin, khăn sạch trải bàn tiêm.

- Hộp an toàn, thùng đựng rác, túi hoặc hộp đựng vỏ lọ vắc xin.

- Giấy bút, bàn, ghế, biển chỉ dẫn.

- Nhiệt kế đo thân nhiệt, ống nghe.

- Xà phòng, nước rửa tay.

- Hộp chống sốc: Có đầy đủ cơ số thuốc còn hạn sử dụng, dụng cụ cần thiết.

- Sổ tiêm chủng trẻ em, phụ nữ, phiếu/sổ tiêm chủng cá nhân.

1.6. Sắp xếp bàn tiêm chủng

- Nguyên tắc: sắp xếp các dụng cụ trong tầm tay và thuận tiện cho cán bộ y tế khi thao tác.

- Trên bàn tiêm chủng gồm có các thiết bị cần thiết cho việc bảo quản, tiêm/uống vắc xin như: Phích vắc xin, dung môi, bơm kim tiêm, cưa lọ vắc xin, khay đựng panh, panh, lọ đựng bông khô và lọ đựng bông có cồn, hộp chống sốc, bút. Không để thuốc hoặc dụng cụ đựng bệnh phẩm trên bàn tiêm.

- Hộp an toàn, túi hoặc hộp đựng vỏ lọ vắc xin đặt phía dưới bàn.

- Thùng rác đặt phía dưới bàn.

- Ghế ngồi của cán bộ y tế và của người được tiêm chủng.

2. Trong buổi tiêm chủng

2.1. Khám sàng lọc và chỉ định tiêm chủng

- Đối với trẻ em thực hiện theo “Hướng dẫn khám sàng lọc trước tiêm chủng đối với trẻ em” ban hành theo Quyết định số 04/QĐ-BYT ngày 02/01/2014 của Bộ Y tế.

- Đối với người lớn cần hỏi tiền sử bệnh tật, tiền sử dị ứng, tiền sử tiêm chủng trước đây, quan sát toàn trạng, hỏi tình hình sức khỏe hiện tại.

2.2. Tư vấn tiêm chủng

- Thông báo cho người được tiêm chủng hoặc cha, mẹ, người giám hộ của trẻ về loại vắc xin được tiêm chủng lần này để phòng bệnh gì và số liều (mũi) cần tiêm chủng.

- Tư vấn cho gia đình, người được tiêm chủng về tác dụng, lợi ích của việc sử dụng vắc xin và những phản ứng có thể gặp sau tiêm chủng.

- Giải thích những phản ứng có thể xảy ra sau tiêm chủng:

+ Các phản ứng thông thường: sốt nhẹ (từ >37oC đến <39ºC), đau tại chỗ tiêm, sưng nhẹ tại vị trí tiêm,...

+ Các tai biến nặng sau tiêm chủng như sốc phản vệ và một số tai biến nặng khác tuy rất hiếm gặp nhưng vẫn có thể xảy ra tùy từng loại vắc xin.

- Hướng dẫn cách theo dõi, chăm sóc sau khi tiêm chủng:

+ Tiếp tục theo dõi người được tiêm chủng tại nhà ít nhất 24 giờ sau tiêm chủng về các dấu hiệu sau: toàn trạng, tinh thần, ăn, ngủ, thở, phát ban, phản ứng tại chỗ tiêm… Nếu người được tiêm chủng có biểu hiện sốt, cần phải cặp nhiệt độ và theo dõi sát, dùng thuốc hạ sốt theo sự chỉ dẫn của cán bộ y tế.

+ Không đắp bất cứ thứ gì lên vị trí tiêm.

+ Cần đưa ngay người được tiêm chủng tới bệnh viện hoặc các cơ sở y tế nếu sau tiêm chủng có các dấu hiệu như sốt cao (≥39oC), co giật, trẻ khóc thét, quấy khóc kéo dài, li bì, bú kém, bỏ bú, khó thở, tím tái, phát ban và các biểu hiện bất thường khác hoặc khi phản ứng thông thường kéo dài trên 1 ngày.

+ Nếu cha mẹ không yên tâm về sức khỏe của con mình sau khi tiêm chủng có thể đưa trẻ đến gặp cán bộ y tế để được khám và tư vấn.

- Hẹn ngày tiêm chủng tiếp theo.

3. Thực hiện tiêm chủng

3.1. Liều lượng, đường dùng vắc xin

Liều lượng, đường dùng vắc xin theo quy định tại Điều 11, Thông tư số 12/2014/TT-BYT ngày 20/3/2014 của Bộ Y tế.

3.2. Pha hồi chỉnh vắc xin đông khô

Vắc xin đông khô cần pha hồi chỉnh trước khi tiêm. Chỉ pha hồi chỉnh vắc xin khi có người được tiêm chủng và đã sẵn sàng tiêm chủng theo Phụ lục 2 của Hướng dẫn này.

3.3. Các thao tác tiêm vắc xin

Bước 1: Rửa tay bằng nước sạch và xà phòng.

Bước 2: Kiểm tra lọ/ống vắc xin: loại vắc xin/dung môi, tình trạng của lọ/ống, màu sắc, nhãn, chỉ thị nhiệt độ, hạn sử dụng. Đưa cho người được tiêm chủng hoặc cha, mẹ, người giám hộ của trẻ xem lọ vắc xin trước khi tiêm chủng.

Bước 3: Lắc lọ vắc xin. Không chạm vào nút cao su.

Bước 4: Mở lọ/ống vắc xin.

Bước 5: Đâm kim tiêm vào và dốc ngược lọ vắc xin lên để lấy vắc xin. Bước 6: Lấy đủ liều tiêm đối với từng loại.

Bước 7: Đẩy pít tông đuổi khí trong bơm tiêm.

Bước 8: Tiêm vắc xin thực hiện 5 đúng (Đúng người được chỉ định tiêm chủng, đúng vắc xin, đúng liều, đúng đường dùng, đúng thời điểm) theo quy định tại Thông tư 23/2011/TT-BYT ngày 10/6/2011 của Bộ Y tế về hướng dẫn sử dụng thuốc trong các cơ sở y tế có giường bệnh.

Đề nghị người nhà của người được tiêm chủng hoặc người được tiêm chủng dùng bông khô sạch ấn vào nơi tiêm một vài giây nếu nơi tiêm chảy máu. Không chà mạnh vào chỗ vừa tiêm.

Đối với vắc xin uống: cho người được tiêm chủng uống đủ liều vắc xin theo quy định.

Lưu ý:

- Khi lấy vắc xin vào bơm tiêm không chạm vào nút cao su và/hoặc kim tiêm, không để kim tiêm chạm vào bất cứ thứ gì.

- Không lấy không khí vào bơm tiêm trước khi hút vắc xin.

- Vắc xin sau khi pha hồi chỉnh bảo quản ở nhiệt độ từ +2ºC đến +8ºC và chỉ được phép sử dụng trong khoảng thời gian theo hướng dẫn của nhà sản xuất.

- Sử dụng một bơm kim tiêm vô trùng cho mỗi lần pha hồi chỉnh.

- Khi dùng bơm tiêm tự khóa không được kéo pít tông lại phía sau để xem có máu không.

- Không tiêm quá 1 liều của cùng 1 loại vắc xin trong cùng thời gian.

3.4. Tiêm chủng nhiều loại vắc xin trong một buổi tiêm chủng

- Nếu tiêm nhiều loại vắc xin cho một đối tượng trong cùng một buổi tiêm thì tiêm ở các vị trí khác nhau, không được tiêm ở cùng một bên đùi hoặc bên tay.

- Nếu khoảng thời gian giữa các mũi tiêm bị kéo dài hơn so với khoảng thời gian theo lịch tiêm chủng thì tiêm mũi kế tiếp theo đúng khoảng cách của lịch tiêm chủng mà không tiêm lại từ đầu.

- Nếu mũi tiêm đầu tiên bị muộn hơn so với lịch tiêm chủng thì vẫn phải duy trì đúng liều lượng và đảm bảo khoảng cách giữa các mũi tiêm theo lịch tiêm chủng hoặc theo hướng dẫn của nhà sản xuất.

4. Ghi chép

- Ghi đầy đủ các thông tin vào phiếu hoặc sổ tiêm chủng và trả lại cho cha mẹ trẻ, người được tiêm chủng và hẹn lần tiêm chủng sau.

- Nhắc cha mẹ trẻ, người được tiêm chủng giữ phiếu/sổ tiêm chủng cẩn thận và luôn mang theo khi tới cơ sở y tế hoặc bệnh viện.

- Ghi ngày tiêm chủng đối với từng loại vắc xin đã tiêm chủng cho đối tượng vào sổ tiêm chủng của cơ sở y tế.

5. Kết thúc buổi tiêm chủng

5.1. Bảo quản vắc xin, dung môi chưa sử dụng

Theo các quy định tại “Hướng dẫn bảo quản vắc xin”

5.2. Hủy dụng cụ tiêm chủng an toàn

- Bỏ bơm tiêm và kim tiêm vào hộp an toàn ngay sau khi tiêm, không đậy nắp kim.

- Những bơm kim tiêm chưa sử dụng bảo quản theo qui định để dùng lần sau.

5.3. Thống kê, báo cáo: Tổng hợp báo cáo kết quả tiêm chủng, tình hình sử dụng vắc xin, vật tư, báo cáo giám sát phản ứng sau tiêm chủng theo quy định.

 

 

 

 

MINISTRY OF HEALTH
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
-----------------

No.: 1731/QD-BYT

Hanoi, May 16, 2014

 

DECISION

PROMULGATING GUIDELINES FOR ORGANIZATION OF IMMUNIZATION SESSION

MINISTER OF HEALTH

Pursuant to the Government's Decree No. 63/2012/ND-CP dated August 31, 2012 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Health;

Considering the suggestion of the Director of National Institute of Hygiene and Epidemiology - Chairman of the Board of Specialties for establishing vaccination guidelines at the Official Dispatch No. 311/VSDTTU-TCQG dated March 24, 2014;

At the request of the Director General of the General Department of Preventive Medicine - the Ministry of Health,

DECIDES:

Article 1. To promulgate under this Decision the Guidelines for organization of immunization session.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 3. This decision takes effect as of June 01, 2014.

Article 4. The Chief of Ministerial Office, Ministerial Chief Inspector, Directors and Directors General of Departments, Bureaus and General Departments directly under the Ministry of Health; Directors of medical facilities directly under the Ministry of Health; Directors of Services of Health of central-affiliated cities or provinces; Heads of medical agencies of Ministries and sectors; Heads of relevant units shall implement this Decision./.

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Nguyen Thanh Long

 

GUIDELINES

FOR ORGANIZATION OF IMMUNIZATION SESSION
 (Promulgated under the Decision No. 1731/QD-BYT dated May 16, 2014 of the Minister of Health)

1. Preparation before immunization session

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Plan the immunization session, in which, the number of vaccinees shall not exceed 50 persons/1 immunization site/ 1 immunization session (a vaccination facility may have many immunization sites).

- Check the list of vaccinees with each type of vaccine during the month to determine required immunization sessions organized at each immunization site as follows: Total organized immunization sessions = the number of vaccinees/(50 x the number of immunization sites).

- At each immunization site, each staff must be clearly assigned with specific tasks.

- Prepare materials and equipment for the immunization session as regulated in Annex 1 herewith.

- Vaccination according to the Expanded Program on Immunization (EPI):

+ Depending on the number of vaccinees, the immunization sessions shall be continuously organized until all vaccinees have been injected.

+ Determine and notice immunization time to each group of vaccinees or each hamlet/village.

+ Arrange additional immunization session within moth for cases that have been postponed from immunization.

1.2. Setting up a fixed immunization sites

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Setting up the immunization site according to one-direction process as follows:

Waiting seats before immunization à Table for registration and instruction à Table for pre-vaccination screening examination and consultancy à Immunization table à Table for recording and entering information into immunization book à Seats for monitoring health after vaccination.

- Have diagram guiding one-direction process to facilitate vaccinees in complying with steps of the process easily.

- Sites for injecting Hepatitis B vaccine birth doses at medical facilities that have delivery rooms shall comply with Point dd Clause 1 Article 5 of the Circular No. 12/2014/TT-BYT dated March 20, 2014 of the Minister of Health.

1.3. Setting up a mobile immunization sites

- Mobile immunization sites shall comply with Article 6 of the Circular No. 12/2014/TT-BYT dated March 20, 2014 of the Minister of Health.

1.4. Required documents at each immunization site

- Have sufficient professional documents and papers as regulated in Point c, Clause 2, Article 5 and Clause 1, Article 28 of the Circular No. 12/2014/TT-BYT dated March 20, 2014 of the Minister of Health.

- Posters and pamphlets providing guidance for immunization steps and schedule, monitoring, caring and taking actions against post-immunization reactions must be hang or stuck on the wall where the immunization session is organized in order that health staffs and mothers can see and read them.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1.5. Preparing equipment, devices and immunization forms

Equipment for carrying out the immunization session shall comply with Clause 2, Article 5 of the Circular No. 12/2014/TT-BYT dated March 20, 2014 of the Minister of Health, including:

- Thermometer for monitoring vaccine storage temperature.

- Syringes and needles: types of 5ml, 0.1 ml, and 0.5ml auto-disable syringes.

- Cotton swabs, alcoholic swabs, 70-degree alcohol, forceps, trays, metal file to open vaccine vials, clean towel for covering immunization table.

- Safety boxes, container for rubbish, bags or boxes for vaccine vials.

- Paper, pens/pencils, tables, chairs and directional signs.

- Thermometers for measuring body temperature and stethoscopes.

- Soap and hand wash.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Immunization books for children/women, personal immunization sheets/books.

1.6. Setting up immunization table

- Principle: devices are arranged in reach of health staffs to facilitate them in operations.

- Necessary equipment for maintaining, injecting/taking vaccines orally such as vaccine carriers, diluent, syringes and needles, metal file for opening vaccine vials, trays for storing forceps, containers for cotton swabs and alcoholic swabs, AEFI kit, and pens/pencils must be placed on the immunization table. Not place drugs or devices for containing medical waste on the immunization table.

- Safety boxes, bags or boxes for vaccine vials are placed under the table.

- Rubbish bin is also placed under the table.

- Chairs for health staff and vaccinee.

2. Process during immunization session

2.1. Conducting screening examination and determining immunization

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- As for adults, ask for medical, allergy history, and vaccination history, observe general appearance and ask for current health status.

2.2. Immunization consultancy

- Provide the vaccinee or the child’s parent/guardian with type of vaccine which shall be given in this immunization session, uses of such type of vaccine and required doses (injections).

- Give advice to family/vaccinee about uses and benefits received from vaccine and reactions that may occur after immunization.

- Explain about reactions occurring after immunization:

+ Common reactions: low-grade fever (temperature from >37oC to <39ºC), pain and swelling at the site of injection, etc.

+ Severe accident after the immunization such as anaphylactic shock and other rare severe accidents that may result from a certain type of vaccine.

- Provide guidance for monitoring and caring after immunization:

+ Monitor health status of the vaccinee at home at least 24 hours after the immunization according to the following signs: general appearance, mind, eating, sleep, breath, hives, reactions occur at the site of injection, etc.; if the vaccinee has a fever, take temperature and closely monitor the vaccinee, take antipyretic as instructed by health staff.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

+ The vaccinee should be promptly led to the hospital or medical facility if after the immunization, the following signs occur: high fever (≥39oC), recurrent convulsions, the child burst into loud wails, sniveled and cried for a long time, lethargy, poor feeding, breast refusal, dyspnea, cyanosis, hives and other abnormal signs or common reactions lasted over 1 day.

+ The parent who feels worry about health status of their child after the immunization can lead the child to meet health staff for examination and consultancy.

- Make appointment for following date of injection.

3. Carrying out the immunization

3.1. Vaccine dose and administration

Vaccine dose and administration routes shall comply with Article 11 of the Circular No. 12/2014/TT-BYT dated March 20, 2014 of the Ministry of Health.

3.2. Reconstitution of freeze-dried vaccine

Freeze-dried vaccine must be reconstituted before injection. The reconstitution of freeze-dried vaccine is carried out only when the vaccinee has appeared and is ready for injection as stated in Annex 2 herewith.

3.3. Procedures for giving a safe injection

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Step 2: Inspect the vial and ampoule of vaccine: type of vaccine/diluent, status of vaccine vial/ ampoule, color, label, vaccine vial monitor (VVM) and expiry date. Show the vaccine vial to the vaccinee or the child’s parent/guardian before giving injection.

Step 3: Shake the vaccine vial. Don’t touch the plastic cap.

Step 4: Open vaccine vial/ ampoule.

Step 5: Put the needle into the vial and turn the vial upside down to take vaccine. Step 6: Take a sufficient dose for each type of vaccine.

Step 7: Gently push the plunger just enough to expel the air in the syringe through the tip of the needle.

Step 8: The injection must ensure 5 corrections (Correct vaccinee, correct vaccine, correct dose, correct rout of administration and correct time) as regulated in the Circular No. 23/2011/TT-BYT dated June 10, 2011 of the Ministry of Health providing directions for use of drugs in health facilities with beds for patients.

Request the vaccinee’s relative or the vaccinee himself to press a clean dried cotton swab onto the injection site for a few seconds if the injection site bled. Not to rub vigorously at the injection site.

Orally-administrated vaccines: the vaccinee needs to be given a full dose of vaccine by oral route of administration as regulated.

Notes:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Don’t take the air into the syringe before withdrawing vaccine into the syringe.

- Reconstituted vaccine must be kept between +2ºC and +8ºC, and used within a given period according to the manufacturer’s instruction.

- Use a sterile syringe and needle for each reconstitution.

- When using auto-disable syringe, don’t pull back the plunger to check for blood.

- Don’t take an overdose of the same type of vaccine within the same period.

3.4. Taking several types of vaccines in the same immunization session

- If giving several types of vaccines to the same vaccinee in the same immunization session, vaccines must be administrated at different injection sites, the injection should be not taken at the same thigh or arm.

- If the interval between the injections is longer than that stated in the immunization schedule, the following injection must be taken according to the interval stated in the immunization schedule without repeating from the first injection.

- If the first injection is later than time stated in the immunization schedule, it’s still given to the vaccinee with correct doses and correct interval between the injections as stated in the immunization schedule or instructed by the manufacturer.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Write information in the immunization sheet/book and return it to the child’s parent/the vaccinee and make appointment for following immunization.

- Remind the child’s parent/the vaccinee about safekeeping of the immunization sheet/book and taking it with them when coming medical facility or hospital.

- Take notes of the injection date for each type of vaccine given to the vaccinee into the immunization register of medical facility.

5. Procedures at the end of immunization session

5.1. Maintaining unused vaccines and diluent

The “Guidelines for vaccine storage” shall apply.

5.2. Safe methods of removing injection devices

- Put syringes and needles into the safety boxes immediately after giving injection, don’t put the cap back on the needle.

- Unused syringes and needles shall be stored as regulated for the next use.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

Annex 1: PREPARING MATERIALS AND EQUIPMENT FOR THE IMMUNIZATION SESSION

1. Preparing vaccines:

Basing on the list of vaccinees of each type of vaccine during the month, calculate the number of vaccine vials needs to be prepared: The number of vaccine vials (rounded up) = (the number of vaccinees x coefficient of utilization)/doses of each vial.

2. Preparing syringes, needles and safety boxes:

- The number of 0.5ml and 0.1ml syringes and needles = Total injections + 10%

- The number of 5ml syringes and needles = Total vaccine vials requiring reconstitution + 10%

- The number of safety boxes = Total number of syringes and needles /100.

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Freeze-dried vaccine must be reconstituted before use.

Step 1: Check the label on the diluent and the vaccine to be sure that it is the diluent provided by the manufacturer for that specific vaccine. Don’t use the diluent of this type of vaccine to mix with another type of vaccine, and distilled water cannot replace for diluent.

Step 2: Check to make sure the expiry dates of diluent and vaccine have not passed. Diluent must be kept between +2ºC and + 8°C before it is reconstituted.

Step 3: Open the ampoule/vial of diluent and vaccine: Open the centre of the metal cap on the ampoule/vial of vaccine or diluent where a small circle is located, or use the metal file to open the ampoule/vial of vaccine or diluents.

Step 4: Use a sterile syringe and needle (5ml) for each reconstitution. Draw the entire contents of the diluent vial into the sterile syringe and then, empty the entire contents of diluent into the vaccine vial or ampoule. Mix the contents of diluent and the contents of vaccine by drawing them slowly into the syringe and inject them back slowly into the vial or ampoule; repeat this mixing step several times until all of the vaccine powder has dissolved. Don’t leave the needle in the cap of vaccine vial. Discard the syringe and needle used for reconstitution in a safety box.

Step 5: Place the reconstituted vaccine into the cut of the foam pad in the vaccine carrier. Draw vaccine by using the same auto-disable (AD) syringe that shall be used to inject vaccine into the vaccinee.

Step 6: Discard the entire reconstituted vaccine at the end of the immunization session or within 6 hours (if it’s measles vaccine) or 4 hours (if it’s BCG) or as instructed by the manufacturer.

 

Annex 3. TECHNIQUES FOR INJECTION AND ORAL ADMINISTRATION OF CERTAIN VACCINES IN THE EXPANDED PROGRAM ON IMMUNIZATION (EPI)

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1. The mother shall hold the child in her arms and show the child’s thigh area.

2. The child’s hand hugs the mother’s back.

3. The mother places the child’s head on her hand and uses the palm of that hand to hold the child’s hand.

4. The other hand of the mother shall hold the child's legs.

5. The health staff uses his thumb and forefinger to softly stretch the thigh skin (mid upper outer thigh) at the injection site of the child.

6. Swab skin at the injection site with antiseptic solution.

7. Quickly pierce the skin at an angle of 90 degrees to the skin and the needle must reach the muscle layer. Slowly inject the vaccine to minimise the child's pain.

II. BCG vaccine: intradermal injection at the outer upper left arm.

1. The mother shall carry her child in her arms; take the child’s dress off to show the child’s left hand and shoulder.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3. The health staff shall hold the syringe with the needle bevel facing upwards.

4. Use the thumb and forefinger to stretch the skin at the injection site.

5. Put the syringe and needle lying almost along the child’s arm.

6. Insert the tip of the needle just under the skin by inserting the bevel and a little bit more of the needle into the skin.

7. The needle should be almost parallel with the skin surface.

8. Don’t push the needle too deeply and don’t move the point of the needle downwards because the needle shall be inserted into fatty tissue below the skin and this is subcutaneous injection instead of intradermal injection.

9. Hold the needle at correct position, put the thumb on the tip of the syringe which is adjoined to the needle but don’t touch the needle.

10. The barrel of the syringe shall be kept by the forefinger and thumb. Use the right thumb to push the plunger to inject vaccine.

11. Just inject 0.1ml of vaccine and draw back the needle.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1. The mother shall carry the child in her arms and show the child’s arm.

2. The child’s hand hugs the mother’s back.

3. The mother places the child’s head on her hand and uses the palm of that hand to hold the child’s arm where shall be injected.

4. The other hand of the mother shall hold two legs of the child.

5. The health staff shall hold the child’s arm from below, and pinch the skin with his fingers.

6. Push the needle a little way under the pinched-up skin, the tip of the need must face toward the child’s shoulder.

7. Use the thumb and forefinger to hold the tip of the syringe to direct the point of the needle, don’t touch the needle.

IV. Oral administration of OPV

1. The mother holds the child with the child’s head leaning back.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3. Let two drops of the vaccine fall from the dropper onto the child’s tongue. Don’t touch the child by the dropper.

V. Giving vaccine against tetanus for women

1. Ask the vaccinee to sit down.

2. Show the shoulder area and put her hands on the back or put her hands on her hip. Let the arm muscles loose because it shall minimize the pain during the injection.

3. Hold the outer upper arm of the woman by the thumb and fingers of the health staff, gently squeeze the arm muscles of the vaccinee.

4. Insert the needle swiftly and straight into the skin between the fingers grasping the vaccinee’s arm. Insert the needle more deeply into the muscle at an angle of 90 degrees.

5. Use the thumb to push the plunger to push vaccine into the muscle.

6. Draw the needle back swiftly; if bleeding, request the vaccinee to press a sterile dried cotton swab on the injection site.

 

;

Quyết định 1731/QĐ-BYT năm 2014 hướng dẫn tổ chức buổi tiêm chủng do Bộ trưởng Bộ Y tế ban hành

Số hiệu: 1731/QĐ-BYT
Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Bộ Y tế
Người ký: Nguyễn Thanh Long
Ngày ban hành: 16/05/2014
Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản được hướng dẫn - [0]
Văn bản được hợp nhất - [0]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản bị đính chính - [0]
Văn bản bị thay thế - [0]
Văn bản được dẫn chiếu - [3]
Văn bản được căn cứ - [1]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]

Văn bản đang xem

Quyết định 1731/QĐ-BYT năm 2014 hướng dẫn tổ chức buổi tiêm chủng do Bộ trưởng Bộ Y tế ban hành

Văn bản liên quan cùng nội dung - [1]
Văn bản hướng dẫn - [0]
Văn bản hợp nhất - [0]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản đính chính - [0]
Văn bản thay thế - [1]
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Tài khoản để biết được tình trạng hiệu lực, tình trạng đã bị sửa đổi, bổ sung, thay thế, đính chính hay đã được hướng dẫn chưa của văn bản và thêm nhiều tiện ích khác
Loading…