THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ |
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 131-TTg |
Hà Nội, ngày 04 tháng 3 năm 1995 |
QUYẾT ĐỊNH
SỬA ĐỔI MỘT SỐ ĐIỂM TRONG QUYẾT ĐỊNH 58/TTG NGÀY 3 THÁNG 2 NĂM 1994 VỀ TỔ CHỨC VÀ CHẾ ĐỘ CHÍNH SÁCH ĐỐI VỚI Y TẾ CƠ SỞ
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Để thực hiện Nghị quyết Hội
nghị lần thứ 4 của Ban Chấp hành Trung ương Đảng khoá VII về những vấn đề cấp
bách của sự nghiệp chăm sóc và bảo vệ sức khoẻ nhân dân;
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992;
Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Y tế, Trưởng ban Tổ chức - Cán bộ Chính phủ, Bộ
trưởng Bộ Tài chính, Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội.
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Thay thế điểm 2, điều 3 trong Quyết định số 58/TTg ngày 03/02/1994 về tổ chức và chế độ chính sách đối với y tế cơ sở bằng quy định mới như sau:
Điều 2. Bổ sung khoản 3, Điều 3, Quyết định 58/TTg như sau:
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
Điều 4. Bộ trưởng các Bộ: Y tế, Tài chính, Lao động - Thương binh và Xã hội, Trưởng ban Tổ chức - Cán bộ Chính phủ hướng dẫn thực hiện Quyết định này.
Điều 5. Bộ trưởng các Bộ, Thủ trưởng các cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ và Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
|
Nguyễn Khánh (Đã ký) |
THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No:
131-TTg |
Hanoi,
March 04, 1995 |
DECISION
AMENDING A NUMBER OF POINTS IN DECISION
No.58-TTg ON THE 3RD OF FEBRUARY 1994 ON THE ORGANIZATION, POLICIES AND
REGULATIONS REGARDING THE GRASSROOTS MEDICAL UNITS.
THE PRIME MINISTER
In execution of the Resolution of the 4th Plenum of the Central
Committee of the Party (Seventh Congress) on urgent matters in public health
care and protection;
Pursuant to the Law on Organization of the Government on the 30th of September,
1992;
At the proposals of the Minister of Health, the Minister-Chairman of the
Government Commission on Organization and Personnel, the Minister of Finance,
the Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs,
DECIDES:
Article 1.- To replace Point 2, Article 3 Decision No.58-TTg issued on the 3rd of February, 1994 on the organization, policies and regulations regarding the grassroots medial units by the following new regulation:
The grassroots medical workers stipulated in Points a, b, Item 1, Article 2 in Decision No.58-TTg, who are not on the State payroll, shall enjoy all the interests and coefficients of payroll applied to the State medical workers of equivalent professional standard, as stipulated in Decree No.25-CP on the 25th of May, 1993 of the Government.
Article 2.- To add the following to Item 3, Article 3 in Decision No.58-TTg:
...
...
...
Article 3.- This Decision takes effect from the date of its signing.
Article 4.- The Minister of Finance, the Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs, the Minister Chairman of the Government Commission on Organization and Personnel shall guide the implementation of this Decision.
Article 5.- The Ministers, the Heads of the ministerial level agencies, the Heads of the agencies attached to the Government, and the Presidents of the People's Committees of provinces and cities directly under the Central Government shall have to implement this Decision.
FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Nguyen Khanh
Quyết định 131/TTG năm 1995 sửa đổi Quyết định 58/TTg năm 1994 về tổ chức và chế độ chính sách đối với y tế cơ sở do Thủ tướng Chính phủ ban hành
Số hiệu: | 131-TTg |
---|---|
Loại văn bản: | Quyết định |
Nơi ban hành: | Thủ tướng Chính phủ |
Người ký: | Nguyễn Khánh |
Ngày ban hành: | 04/03/1995 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Quyết định 131/TTG năm 1995 sửa đổi Quyết định 58/TTg năm 1994 về tổ chức và chế độ chính sách đối với y tế cơ sở do Thủ tướng Chính phủ ban hành
Chưa có Video