Bộ lọc tìm kiếm

Tải văn bản

Lưu trữ Góp ý

  • Thuộc tính
  • Nội dung
  • Tiếng anh
  • Lược đồ

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 14/2023/QĐ-TTg

Hà Nội, ngày 24 tháng 5 năm 2023

 

QUYẾT ĐỊNH

BAN HÀNH DANH MỤC VÀ LỘ TRÌNH PHƯƠNG TIỆN, THIẾT BỊ SỬ DỤNG NĂNG LƯỢNG PHẢI LOẠI BỎ VÀ CÁC TỔ MÁY PHÁT ĐIỆN HIỆU SUẤT THẤP KHÔNG ĐƯỢC XÂY DỰNG MỚI

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019;

Căn cứ Luật Sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả ngày 28 tháng 6 năm 2010;

Căn cứ Nghị định số 21/2011/NĐ-CP ngày 29 tháng 3 năm 2011 của Chính phủ quy định chi tiết và biện pháp thi hành Luật Sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả;

Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ;

Thủ tướng Chính phủ ban hành Quyết định Danh mục và lộ trình phương tiện, thiết bị sử dụng năng lượng phải loại bỏ và các tổ máy phát điện hiệu suất thấp không được xây dựng mới.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh

1. Quyết định này quy định về Danh mục và lộ trình phương tiện, thiết bị sử dụng năng lượng có hiệu suất thấp phải loại bỏ (không cho phép nhập khẩu, sản xuất và kinh doanh trong nước) và các tổ máy phát điện hiệu suất thấp không được xây dựng mới.

2. Quyết định này không áp dụng đối với những phương tiện, thiết bị tạm nhập, tái xuất, phục vụ sửa chữa thay thế, kiểm tra mức hiệu suất năng lượng.

Điều 2. Đối tượng áp dụng

Quyết định này áp dụng đối với cơ quan nhà nước, doanh nghiệp, tổ chức và cá nhân tham gia hoạt động nhập khẩu, sản xuất và kinh doanh hàng hóa quy định tại Điều 3 Quyết định này.

Điều 3. Danh mục và lộ trình phương tiện, thiết bị sử dụng năng lượng có hiệu suất thấp phải loại bỏ và các tổ máy phát điện hiệu suất thấp không được xây dựng mới

1. Danh mục và lộ trình thiết bị sử dụng năng lượng có hiệu suất thấp phải loại bỏ được quy định tại Phụ lục I kèm theo Quyết định này, bao gồm:

a) Nhóm thiết bị gia dụng: Bóng đèn huỳnh quang compact, balát điện tử dùng cho bóng đèn huỳnh quang, balát điện từ dùng cho bóng đèn huỳnh quang, bóng đèn huỳnh quang ống thẳng, bình đun nước nóng có dự trữ, bếp hồng ngoại, bếp từ, đèn LED, máy điều hòa không khí không ống gió, máy giặt gia dụng, máy thu hình, nồi cơm điện, quạt điện, tủ mát, tủ lạnh và tủ đông.

b) Nhóm thiết bị văn phòng và thương mại: Màn hình máy tính, máy photocopy, máy in, máy tính xách tay, máy tính để bàn và tủ giữ lạnh thương mại.

c) Nhóm thiết bị công nghiệp: Động cơ điện không đồng bộ ba pha roto lồng sóc, máy biến áp phân phối, đèn điện led chiếu sáng đường và phố, nồi hơi trong xí nghiệp công nghiệp.

2. Danh mục và lộ trình áp dụng cụ thể đối với các tổ máy phát điện bằng than, khí trong các nhà máy nhiệt điện có hiệu suất thấp không được phép xây mới được quy định tại Phụ lục II kèm theo Quyết định này, trong đó:

a) Không phê duyệt chủ trương đầu tư các nhà máy nhiệt điện phát điện bằng than, khí có hiệu suất năng lượng thấp hơn hiệu suất quy định tương ứng với dải công suất của tổ máy phát điện được quy định tại Phụ lục II kèm theo Quyết định này.

b) Không cho phép vận hành tổ máy phát điện bằng than, khí có hiệu suất tại thời điểm bắt đầu đưa vào vận hành thương mại thấp hơn hiệu suất quy định tương ứng với từng dải công suất của tổ máy được quy định tại Phụ lục II kèm theo Quyết định này.

Điều 4. Tổ chức thực hiện

1. Bộ Khoa học và Công nghệ có trách nhiệm

a) Chủ trì, phối hợp với các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương triển khai các giải pháp hỗ trợ thực hiện loại bỏ các phương tiện, thiết bị sử dụng năng lượng phải loại bỏ, các tổ máy phát điện hiệu suất thấp không được xây dựng mới quy định tại Quyết định này.

b) Chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành liên quan xây dựng tiêu chuẩn quốc gia về hiệu suất năng lượng và mức hiệu suất năng lượng tối thiểu của các phương tiện, thiết bị sử dụng nhiều năng lượng.

c) Căn cứ vào tình hình phát triển kinh tế - xã hội và yêu cầu quản lý nhà nước trong quá trình thực hiện, chủ trì, phối hợp với các bộ quản lý ngành, lĩnh vực rà soát, trình Thủ tướng Chính phủ quyết định sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế Danh mục phương tiện, thiết bị sử dụng năng lượng phải loại bỏ và các tổ máy phát điện không xây dựng mới.

2. Bộ Công Thương có trách nhiệm

a) Chủ trì, phối hợp với Bộ Khoa học và Công nghệ kiểm tra, thanh tra việc tuân thủ các quy định về loại bỏ thiết bị sử dụng năng lượng có mức hiệu suất thấp và các tổ máy phát điện hiệu suất thấp không được xây dựng mới quy định tại Quyết định này.

b) Chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành liên quan hướng dẫn, kiểm tra việc xuất nhập khẩu hàng hóa tuân thủ theo quy định về loại bỏ thiết bị sử dụng năng lượng phải loại bỏ và các tổ máy phát điện hiệu suất thấp không được xây dựng mới quy định tại Quyết định này.

c) Phối hợp với Bộ Khoa học và Công nghệ xây dựng, soát xét tiêu chuẩn quốc gia về hiệu suất năng lượng và mức hiệu suất năng lượng tối thiểu của các phương tiện, thiết bị sử dụng nhiều năng lượng.

3. Các bộ, ngành, địa phương căn cứ vào chức năng, nhiệm vụ và thẩm quyền quản lý của mình, chủ trì thực hiện việc loại bỏ các phương tiện, thiết bị sử dụng năng lượng và các tổ máy phát điện hiệu suất thấp không được xây dựng mới.

Điều 5. Điều khoản thi hành

1. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 15 tháng 7 năm 2023.

Quyết định số 24/2018/QĐ-TTg ngày 18 tháng 5 năm 2018 của Thủ tướng Chính phủ ban hành Danh mục và lộ trình phương tiện, thiết bị sử dụng năng lượng phải loại bỏ và các tổ máy phát điện hiệu suất thấp không được xây dựng mới hết hiệu lực thi hành kể từ ngày Quyết định này có hiệu lực.

2. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương, Thủ trưởng cơ quan, đơn vị, tổ chức và cá nhân liên quan có trách nhiệm thi hành Quyết định này.

 


Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Ủy ban Giám sát tài chính Quốc gia;
- Kiểm toán nhà nước;
- Ngân hàng Chính sách xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- Ủy ban trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, TGĐ Cổng TTĐT,
các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, CN (2).

KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG




Trần Hồng Hà

 

PHỤ LỤC I

DANH MỤC VÀ LỘ TRÌNH THIẾT BỊ SỬ DỤNG NĂNG LƯỢNG CÓ HIỆU SUẤT THẤP KHÔNG CHO PHÉP NHẬP KHẨU, SẢN XUẤT VÀ KINH DOANH
(Kèm theo Quyết định số 14/2023/QĐ-TTg ngày 24 tháng 5 năm 2023 của Thủ tướng Chính phủ)

Không cho phép nhập khẩu, sản xuất và kinh doanh các thiết bị có hiệu suất năng lượng không đáp ứng mức hiệu suất năng lượng tối thiểu quy định tại các Tiêu chuẩn quốc gia (TCVN), cụ thể như sau:

STT

Tên gọi (thiết bị)

Tiêu chuẩn quốc gia

Lộ trình áp dụng

I. Nhóm thiết bị gia dụng:

 

1

Bóng đèn huỳnh quang compact

TCVN 7896:2015

Từ ngày Quyết định này có hiệu lực

2

Balát điện tử dùng cho bóng đèn huỳnh quang

TCVN 7897:2013

3

Balát điện từ dùng cho bóng đèn huỳnh quang

TCVN 8248:2013

4

Bóng đèn huỳnh quang ống thẳng

TCVN 8249:2013

5

Quạt điện

TCVN 7826:2015

6

Máy giặt gia dụng

TCVN 8526:2013

7

Nồi cơm điện

TCVN 8252:2015

8

Đèn LED

TCVN 11844:2017

Từ ngày 01/4/2025

9

Bếp hồng ngoại

TCVN 13373:2021

10

Bếp từ

TCVN 13372:2021

11

Tủ mát

TCVN 7828:2016

12

Tủ lạnh và tủ đông

TCVN 7828:2013

Từ ngày Quyết định này có hiệu lực đến hết ngày 31/3/2025

TCVN 7828:2016

Từ ngày 01/4/2025

13

Bình đun nước nóng có dự trữ

TCVN 7898:2009

Từ ngày Quyết định này có hiệu lực đến hết ngày 31/3/2025

TCVN 7898:2018

Từ ngày 01/4/2025

14

Máy điều hòa không khí không ống gió

TCVN 7830:2015

Từ ngày Quyết định này có hiệu lực đến hết ngày 31/3/2025

TCVN 7830:2021

Từ ngày 01/4/2025

15

Máy thu hình

TCVN 9536:2012

Từ ngày Quyết định này có hiệu lực đến hết ngày 31/3/2025

TCVN 9536:2021

Từ ngày 01/4/2025

II. Nhóm thiết bị văn phòng và thương mại:

 

1

Máy photocopy

TCVN 9510:2012

Từ ngày Quyết định này có hiệu lực

2

Máy in

TCVN 9509:2012

3

Màn hình máy tính

TCVN 9508:2012

4

Tủ giữ lạnh thương mại

TCVN 10289:2014

5

Máy tính xách tay

TCVN 11848:2021

Từ ngày 01/4/2025

6

Máy tính để bàn

TCVN 13371:2021

III. Nhóm thiết bị công nghiệp:

 

1

Động cơ điện không đồng bộ ba pha roto lồng sóc

TCVN 7540-1:2013

Từ ngày Quyết định này có hiệu lực

2

Máy biến áp phân phối

TCVN 8525:2015

3

Đèn điện LED chiếu sáng đường và phố

TCVN 12666:2019

Từ ngày 01/4/2025

4

Nồi hơi trong các xí nghiệp công nghiệp

TCVN 8630:2010

Từ ngày Quyết định này có hiệu lực đến hết ngày 31/3/2025

TCVN 8630:2019

Từ ngày 01/4/2025

 

PHỤ LỤC II

DANH MỤC VÀ LỘ TRÌNH TỔ MÁY PHÁT ĐIỆN BẰNG THAN, KHÍ TRONG NHÀ MÁY NHIỆT ĐIỆN CÓ HIỆU SUẤT THẤP KHÔNG CHO PHÉP XÂY MỚI
(Kèm theo Quyết định số 14/2023/QĐ-TTg ngày 24 tháng 5 năm 2023 của Thủ tướng Chính phủ)

Không cho phép xây dựng mới tổ máy phát điện bằng than, khí có hiệu suất thấp hơn giá trị quy định, cụ thể như sau:

STT

Tổ máy

Hiệu suất (%)

Lộ trình áp dụng

I. Các tổ máy phát điện bằng than, hiệu suất thô theo nhiệt trị thấp tại công suất định mức của tổ máy, quy về điều kiện nhiệt độ nước làm mát đầu vào 28°C và nhiệt độ môi trường 30°C, phải không thấp hơn giá trị sau:

 

1

Tổ máy có công suất ≥ 50 MW và < 150 MW

34,0

Từ ngày Quyết định này có hiệu lực

2

Tổ máy có công suất ≥ 150 MW và < 300 MW

38,0

3

Tổ máy có công suất ≥ 300 MW và < 600 MW

39,0

4

Tổ máy có công suất ≥ 600 MW và < 800 MW

41,0

5

Tổ máy có công suất ≥ 800 MW

43,0

II. Các tổ máy phát điện bằng khí đốt, sử dụng công nghệ tua-bin khí chu trình đơn, hiệu suất tổ tua-bin khí (trạng thái không khí môi trường: 15°C, 760 mmHg và độ ẩm 60%) không thấp hơn:

 

1

Tổ máy có công suất ≥ 100 MW và < 150 MW

33,0

Từ ngày Quyết định này có hiệu lực

2

Tổ máy có công suất ≥ 150 MW và < 200 MW

34,0

3

Tổ máy có công suất ≥ 200 MW và < 300 MW

37,0

4

Tổ máy có công suất ≥ 300 MW

39,0

III. Các tổ máy phát điện bằng khí đốt, sử dụng công nghệ tua-bin khí chu trình kết hợp, hiệu suất của cụm tua-bin khí chu trình kết hợp (trạng thái không khí môi trường: 15°C, 760 mmHg và độ ẩm 60%) theo công suất đơn vị của tổ tua-bin khí đơn, không thấp hơn:

 

1

Tổ máy có công suất ≥ 100 MW và < 150 MW

49,5

Từ ngày Quyết định này có hiệu lực

2

Tổ máy có công suất ≥ 150 MW và < 200 MW

51,0

3

Tổ máy có công suất ≥ 200 MW và < 300 MW

55,5

4

Tổ máy có công suất ≥ 300 MW

58,5

 

PRIME MINISTER OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
---------------

No. 14/2023/QD-TTg

Hanoi, May 24, 2023

 

DECISION

LISTS OF LOW-EFFICIENCY EQUIPMENT SUBJECT TO ELIMINATION AND LOW-EFFICIENCY GENERATING SETS BANNED FROM DEVELOPMENT AND APPLICATION ROADMAPS

Pursuant to the Law on Organization of the Government of Vietnam dated June 19, 2015; the Law on Amendments to the Law on Organization of the Government of Vietnam and the Law on Organization of the Local Government of Vietnam dated November 22, 2019;

Pursuant to the Law on Economical and Efficient Use of Energy dated June 28, 2010;

Pursuant to Decree No. 21/2011/ND-CP dated March 29, 2011 of the Government of Vietnam elaborating on measures to implement the Law on Economical and Efficient Use of Energy;

At the request of the Minister of Science and Technology of Vietnam;

The Prime Minister of Vietnam hereby promulgates the Decision on lists of low-efficiency equipment subject to elimination and low-efficiency generating sets banned from development and application roadmaps.

Article 1. Scope

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



2. This Decision does not apply to equipment subject to temporary import, re-export, and purposes of repairing, replacing, and inspecting energy efficiency.

Article 2. Regulated entities

This Decision applies to state agencies, enterprises, organizations, and individuals importing, manufacturing, and trading goods prescribed in Article 3 hereof.

Article 3. Lists of low-efficiency equipment subject to elimination and low-efficiency generating sets banned from development and application roadmaps

1. The list of low-efficiency equipment subject to elimination (with application roadmaps) in Appendix I enclosed hereof includes:

a) Home appliances: Compact fluorescent lamps, electronic ballasts for fluorescent lamps, electromagnetic ballasts for fluorescent lamps, linear tubular fluorescent lamps, storage water heaters, infrared hobs, induction hubs, LED lamps, non-ducted air conditioners, clothes washing machines for household use, television sets, electric cookers, electric fans, refrigerators, refrigerator-freezers, and freezers.

b) Office and commercial equipment: Computer monitors, copiers, printers, notebook computers, desktop computers, and commercial refrigerated cabinets.

c) Industrial equipment: Three-phase asynchronous squirrel cage electrical motors, distribution transformers, LED road and street lighting luminaires, and industrial boilers.

2. Regulations on Appendix II enclosed hereof on the list of low-efficiency coal-fired and gas-fired generating sets in thermal power plants banned from development and its specific application roadmap are as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



b) It is prohibited to operate any coal-fired or gas-fired generating set whose efficiency fails to satisfy the minimum energy standards in Appendix II, enclosed hereof, at the time of commercial operation.

Article 4. Implementation

1. The Ministry of Science and Technology of Vietnam shall:

a) Take charge and cooperate with ministries, ministerial agencies, governmental agencies, and People’s Committees of provinces and centrally affiliated cities in implementing measures to phase out low-efficiency equipment subject to elimination and low-efficiency generating sets banned from development prescribed in this Decision.

b) Take charge and cooperate with relevant ministries and central authorities in developing national standards on energy efficiency and minimum energy efficiency of equipment.

c) Take charge and cooperate with ministries, based on socio-economic development situation and state management requirements during the implementation, in managing sectors and fields and presenting decisions on amendments to or replacements for lists of low-efficiency equipment subject to elimination and low-efficiency generating sets banned from development to the Prime Minister of Vietnam

2. The Ministry of Industry and Trade of Vietnam shall:

a) Take charge and cooperate with the Ministry of Science and Technology in inspecting compliance with regulations on the elimination of low-efficiency equipment and low-efficiency generating sets banned from development prescribed hereof.

b) Take charge and cooperate with relevant ministries and central authorities in guiding and inspecting the import and export of goods in compliance with regulations on the elimination of low-efficiency equipment subject to elimination and low-efficiency generating sets banned from development prescribed hereof.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



3. Ministries and central and local authorities shall, based on their functions, tasks, and entitlements, take charge of the elimination of low-efficiency equipment and low-efficiency generating sets banned from development.

Article 5. Implementation provisions

1. This Decision comes into force as of July 15, 2023.

Decision No. 24/2018/QD-TTg dated May 18, 2018 of the Prime Minister of Vietnam on lists of low-efficiency equipment subject to elimination and low-efficiency generating sets banned from development and application roadmaps shall expire from the effective date of this Decision.

2. Ministers, heads of ministerial agencies, heads of governmental agencies, Chairpersons of People's Committees of provinces and centrally affiliated cities, heads of relevant agencies, units, organizations, and relevant individuals shall implement this Decision.

 

 

PP. PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Tran Hong Ha

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



LIST OF LOW-EFFICIENCY EQUIPMENT BANNED FROM IMPORT, MANUFACTURING, AND SALE AND APPLICATION ROADMAPS
(Enclosed with Decision No. 14/2023/QD-TTg dated May 24, 2023 of the Prime Minister of Vietnam)

It is prohibited to import, manufacture, and trade equipment whose efficiency fails to satisfy the minimum energy efficiency prescribed in National Standards, specifically:

NO.

Name (equipment)

National Standard

Application roadmap

I. Home appliances:

 

1

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



TCVN 7896:2015

From the effective date of this Decision

2

Electronic ballasts for fluorescent lamps

TCVN 7897:2013

3

Electromagnetic ballasts for fluorescent lamps

TCVN 8248:2013

4

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



TCVN 8249:2013

5

Electric fans

TCVN 7826:2015

6

Clothes washing machines for household use

TCVN 8526:2013

7

Electric cookers

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



8

LED lamps

TCVN 11844:2017

From April 1, 2025

9

Infrared hobs

TCVN 13373:2021

10

Induction hobs

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



11

Refrigerators

TCVN 7828:2016

12

Refrigerator-freezers and freezers

TCVN 7828:2013

From the effective date of this Decision to the end of March 31, 2025

TCVN 7828:2016

From April 1, 2025

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Storage water heaters

TCVN 7898:2009

From the effective date of this Decision to the end of March 31, 2025

TCVN 7898:2018

From April 1, 2025

14

Non-ducted air conditioners

TCVN 7830:2015

From the effective date of this Decision to the end of March 31, 2025

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



From April 1, 2025

15

Television sets

TCVN 9536:2012

From the effective date of this Decision to the end of March 31, 2025

TCVN 9536:2021

From April 1, 2025

II. Office and commercial equipment:

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Copiers

TCVN 9510:2012

From the effective date of this Decision

2

Printers

TCVN 9509:2012

3

Computer monitors

TCVN 9508:2012

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Commercial refrigerated cabinets

TCVN 10289:2014

5

Notebook computers

TCVN 11848:2021

From April 1, 2025

6

Desktop computers

TCVN 13371:2021

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 

1

Three-phase asynchronous squirrel cage electrical motors

TCVN 7540-1:2013

From the effective date of this Decision

2

Distribution transformers

TCVN 8525:2015

3

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



TCVN 12666:2019

From April 1, 2025

4

Industrial boilers

TCVN 8630:2010

From the effective date of this Decision to the end of March 31, 2025

TCVN 8630:2019

From April 1, 2025

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



LIST OF LOW-EFFICIENCY COAL-FIRED AND GAS-FIRED GENERATING SETS IN THERMAL POWER PLANTS BANNED FROM DEVELOPMENT AND APPLICATION ROADMAPS
(Enclosed with Decision No. 14/2023/QD-TTg dated May 24, 2023 of the Prime Minister of Vietnam)

It is prohibited to build any new coal-fired or gas-fired generating set whose efficiency fails to satisfy the following standards:

NO.

Generating set

Efficiency (%)

Application roadmap

I. The minimum efficiency of coal-fired generating sets that is determined according to the lower heating value at rated capacity of the generating set with coolant temperature of 28°C and ambient temperature of 30°C:

 

1

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



34,0

From the effective date of this Decision

2

150 MW ≤ capacity < 300 MW

38,0

3

300 MW ≤ capacity <  600 MW

39,0

4

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



41,0

5

Capacity ≥ 800 MW

43,0

II. Regarding gas-fired generating sets that use simple cycle gas turbines, the efficiency of the gas turbine assembly (ambient air: 15°C, 760 mmHg and 60% humidity) must not be less than the following values:

 

1

100 MW ≤ capacity <  150 MW

33,0

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



2

150 MW ≤ capacity <  200 MW

34,0

3

200 MW ≤ capacity <  300 MW

37,0

4

Capacity ≥ 300 MW

39,0

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



 

1

100 MW ≤ capacity <  150 MW

49,5

From the effective date of this Decision

2

150 MW ≤ capacity <  200 MW

51,0

3

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



55,5

4

Capacity ≥ 300 MW

58,5

 

;

Quyết định 14/2023/QĐ-TTg về Danh mục và lộ trình phương tiện, thiết bị sử dụng năng lượng phải loại bỏ và các tổ máy phát điện hiệu suất thấp không được xây dựng mới do Thủ tướng Chính phủ ban hành

Số hiệu: 14/2023/QĐ-TTg
Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Thủ tướng Chính phủ
Người ký: Trần Hồng Hà
Ngày ban hành: 24/05/2023
Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản được hướng dẫn - [0]
Văn bản được hợp nhất - [0]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản bị đính chính - [0]
Văn bản bị thay thế - [1]
Văn bản được dẫn chiếu - [0]
Văn bản được căn cứ - [4]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]

Văn bản đang xem

Quyết định 14/2023/QĐ-TTg về Danh mục và lộ trình phương tiện, thiết bị sử dụng năng lượng phải loại bỏ và các tổ máy phát điện hiệu suất thấp không được xây dựng mới do Thủ tướng Chính phủ ban hành

Văn bản liên quan cùng nội dung - [5]
Văn bản hướng dẫn - [0]
Văn bản hợp nhất - [0]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản đính chính - [0]
Văn bản thay thế - [0]
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Tài khoản để biết được tình trạng hiệu lực, tình trạng đã bị sửa đổi, bổ sung, thay thế, đính chính hay đã được hướng dẫn chưa của văn bản và thêm nhiều tiện ích khác
Loading…