CHÍNH
PHỦ |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 168/2024/NĐ-CP |
Hà Nội, ngày 26 tháng 12 năm 2024 |
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019;
Căn cứ Luật Xử lý vi phạm hành chính ngày 20 tháng 6 năm 2012; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Xử lý vi phạm hành chính ngày 15 tháng 11 năm 2020;
Căn cứ Luật Trật tự, an toàn giao thông đường bộ ngày 27 tháng 6 năm 2024;
Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Công an;
Chính phủ ban hành Nghị định quy định xử phạt vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ; trừ điểm, phục hồi điểm giấy phép lái xe.
1. Nghị định này quy định về:
a) Xử phạt vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ bao gồm: hành vi vi phạm hành chính; hình thức, mức xử phạt, biện pháp khắc phục hậu quả đối với từng hành vi vi phạm hành chính; thẩm quyền lập biên bản, thẩm quyền xử phạt, mức phạt tiền cụ thể theo từng chức danh đối với hành vi vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ;
b) Mức trừ điểm giấy phép lái xe đối với từng hành vi vi phạm hành chính; trình tự, thủ tục, thẩm quyền trừ điểm, phục hồi điểm giấy phép lái xe để quản lý việc chấp hành pháp luật về trật tự, an toàn giao thông đường bộ của người lái xe.
2. Các hành vi vi phạm hành chính trong lĩnh vực quản lý nhà nước khác liên quan đến trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ mà không quy định tại Nghị định này thì áp dụng quy định tại các Nghị định quy định về xử phạt vi phạm hành chính trong các lĩnh vực đó để xử phạt.
1. Cá nhân, tổ chức Việt Nam; cá nhân, tổ chức nước ngoài có hành vi vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ trên lãnh thổ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.
2. Tổ chức quy định tại khoản 1 Điều này bao gồm:
a) Cơ quan nhà nước có hành vi vi phạm mà hành vi đó không thuộc nhiệm vụ quản lý nhà nước được giao;
b) Đơn vị sự nghiệp công lập;
c) Tổ chức chính trị - xã hội, tổ chức chính trị xã hội nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội nghề nghiệp;
d) Tổ chức kinh tế được thành lập theo quy định của Luật Doanh nghiệp gồm: doanh nghiệp tư nhân, công ty cổ phần, công ty trách nhiệm hữu hạn, công ty hợp danh và các đơn vị phụ thuộc doanh nghiệp (chi nhánh, văn phòng đại diện);
đ) Tổ chức kinh tế được thành lập theo quy định của Luật Hợp tác xã gồm: tổ hợp tác, hợp tác xã, liên hiệp hợp tác xã;
e) Cơ sở đào tạo lái xe, trung tâm sát hạch lái xe, cơ sở đăng kiểm xe cơ giới, xe máy chuyên dùng, cơ sở thử nghiệm, sản xuất, lắp ráp, nhập khẩu, bảo hành, bảo dưỡng xe cơ giới, xe máy chuyên dùng;
g) Các tổ chức khác được thành lập theo quy định của pháp luật;
h) Cơ quan, tổ chức nước ngoài được cấp có thẩm quyền của Việt Nam cho phép hoạt động trên lãnh thổ Việt Nam.
3. Hộ kinh doanh, hộ gia đình thực hiện hành vi vi phạm hành chính quy định tại Nghị định này bị xử phạt như đối với cá nhân vi phạm.
4. Người có thẩm quyền lập biên bản vi phạm hành chính, thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính và tổ chức, cá nhân có liên quan đến việc xử phạt vi phạm hành chính theo quy định tại Nghị định này.
5. Người có thẩm quyền trừ điểm, phục hồi điểm giấy phép lái xe.
1. Đối với mỗi hành vi vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ, cá nhân, tổ chức vi phạm phải chịu một trong các hình thức xử phạt chính sau đây:
a) Cảnh cáo;
b) Phạt tiền;
c) Tịch thu phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính.
2. Căn cứ vào tính chất, mức độ vi phạm, cá nhân, tổ chức vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ còn có thể bị áp dụng một hoặc nhiều hình thức xử phạt bổ sung sau đây:
a) Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn;
b) Đình chỉ hoạt động có thời hạn;
c) Tịch thu tang vật vi phạm hành chính, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính trong trường hợp không áp dụng là hình thức xử phạt chính theo quy định tại điểm c khoản 1 Điều này.
3. Các biện pháp khắc phục hậu quả vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ bao gồm:
a) Buộc khôi phục lại tình trạng ban đầu đã bị thay đổi do vi phạm hành chính gây ra, trừ các biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại điểm e, điểm n, điểm p khoản này;
b) Buộc thực hiện biện pháp khắc phục tình trạng ô nhiễm môi trường do vi phạm hành chính gây ra;
c) Buộc tái xuất phương tiện khỏi Việt Nam;
d) Buộc nộp lại số lợi bất hợp pháp có được do thực hiện vi phạm hành chính;
đ) Buộc phá dỡ các vật che khuất biển báo hiệu đường bộ, đèn tín hiệu giao thông;
e) Buộc lắp đầy đủ thiết bị hoặc thay thế thiết bị đủ tiêu chuẩn, quy chuẩn an toàn kỹ thuật hoặc khôi phục lại tính năng kỹ thuật của phương tiện, thiết bị theo quy định hoặc tháo bỏ những thiết bị lắp thêm không đúng quy định;
g) Buộc cấp thẻ nhận dạng lái xe cho lái xe theo quy định;
h) Buộc tổ chức tập huấn, hướng dẫn nghiệp vụ, quy trình hoặc tổ chức khám sức khỏe định kỳ cho lái xe và nhân viên phục vụ trên xe theo quy định;
i) Buộc lắp đặt thiết bị giám sát hành trình, thiết bị ghi nhận hình ảnh người lái xe, dây đai an toàn, ghế ngồi cho trẻ em mầm non, học sinh tiểu học, dụng cụ, thiết bị chuyên dùng để cứu hộ, hỗ trợ cứu hộ trên xe theo đúng quy định;
k) Buộc tháo dỡ thiết bị âm thanh, ánh sáng lắp đặt trên xe gây mất trật tự, an toàn giao thông đường bộ;
l) Buộc cung cấp, cập nhật, truyền dẫn, lưu trữ, quản lý thông tin, dữ liệu từ thiết bị giám sát hành trình, thiết bị ghi nhận hình ảnh người lái xe lắp trên xe ô tô theo quy định;
m) Buộc điều chỉnh lại chỉ số trên đồng hồ báo quãng đường của xe ô tô bị làm sai lệch;
n) Buộc khôi phục lại nhãn hiệu, màu sơn ghi trong chứng nhận đăng ký xe theo quy định;
o) Buộc thực hiện đúng quy định về biển số xe, quy định về kẻ hoặc dán chữ, số biển số, thông tin trên thành xe, cửa xe, quy định về màu sơn, biển báo dấu hiệu nhận biết của xe;
p) Buộc khôi phục lại hình dáng, kích thước, tình trạng an toàn kỹ thuật ban đầu của xe và đăng kiểm lại trước khi đưa phương tiện ra tham gia giao thông;
q) Buộc thực hiện điều chỉnh thùng xe theo đúng quy định hiện hành, đăng kiểm lại và điều chỉnh lại khối lượng hàng hóa cho phép chuyên chở được ghi trong giấy chứng nhận kiểm định an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường theo quy định hiện hành trước khi đưa phương tiện ra tham gia giao thông;
r) Buộc làm thủ tục đổi, thu hồi, cấp mới, cấp chứng nhận đăng ký xe, biển số xe, giấy chứng nhận kiểm định an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường theo quy định;
s) Buộc nộp lại giấy phép, chứng chỉ hành nghề bị tẩy xóa, sửa chữa làm sai lệch nội dung;
t) Buộc đưa phương tiện quay trở lại Khu kinh tế thương mại đặc biệt, Khu kinh tế cửa khẩu quốc tế.
4. Thủ tục thi hành biện pháp khắc phục hậu quả buộc nộp lại giấy phép, chứng chỉ hành nghề bị tẩy xóa, sửa chữa làm sai lệch nội dung; thu hồi giấy phép, chứng chỉ hành nghề đã hết giá trị sử dụng hoặc không do cơ quan có thẩm quyền cấp
a) Cá nhân, tổ chức vi phạm có trách nhiệm thi hành biện pháp khắc phục hậu quả buộc nộp lại giấy phép, chứng chỉ hành nghề bị tẩy xóa, sửa chữa làm sai lệch nội dung gồm: giấy phép lái xe; chứng nhận đăng ký xe; bản sao chứng nhận đăng ký xe có chứng thực kèm theo bản gốc giấy biên nhận của tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài trong trường hợp tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài giữ bản gốc chứng nhận đăng ký xe; giấy chứng nhận, tem kiểm định an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường của phương tiện bị tẩy xóa, sửa chữa làm sai lệch nội dung thực hiện theo quy định tại Điều 85 của Luật Xử lý vi phạm hành chính.
Người có thẩm quyền ra quyết định thi hành biện pháp khắc phục hậu quả chuyển giấy phép, chứng chỉ hành nghề bị tẩy xóa, sửa chữa làm sai lệch nội dung cho cơ quan, người có thẩm quyền đã cấp giấy phép, chứng chỉ hành nghề đó;
b) Đối với giấy phép, chứng chỉ hành nghề đã hết giá trị sử dụng hoặc không do cơ quan có thẩm quyền cấp (giấy phép lái xe không do cơ quan có thẩm quyền cấp, không hợp lệ; phù hiệu, giấy phép lưu hành đã hết giá trị sử dụng hoặc không do cơ quan có thẩm quyền cấp; hồ sơ, các loại giấy tờ, tài liệu bị tẩy xóa, sửa chữa hoặc giả mạo; chứng nhận đăng ký xe (hoặc bản sao chứng nhận đăng ký xe có chứng thực kèm theo bản gốc giấy biên nhận của tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài trong trường hợp tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài giữ bản gốc chứng nhận đăng ký xe) không do cơ quan có thẩm quyền cấp hoặc không đúng với số khung, số động cơ (số máy); giấy chứng nhận, tem kiểm định an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường không do cơ quan có thẩm quyền cấp), người có thẩm quyền tạm giữ phải tiến hành thu hồi theo quy định.
Trường hợp người có thẩm quyền tạm giữ giấy phép, chứng chỉ hành nghề không có thẩm quyền thu hồi giấy phép, chứng chỉ hành nghề đó thì phải chuyển cho cơ quan, người có thẩm quyền đã cấp các loại giấy tờ đó để xử lý theo quy định của pháp luật (trừ trường hợp vụ việc có dấu hiệu tội phạm) và thông báo cho cá nhân, tổ chức vi phạm biết.
1. Thời hiệu xử phạt vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ là 01 năm.
2. Thời hạn sử dụng kết quả thu thập được bằng phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ, phương tiện, thiết bị kỹ thuật do cá nhân, tổ chức cung cấp để xác định cá nhân, tổ chức vi phạm được tính từ thời điểm phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ, phương tiện, thiết bị kỹ thuật của cá nhân, tổ chức ghi nhận được kết quả cho đến hết ngày cuối cùng của thời hiệu xử phạt vi phạm hành chính đối với hành vi vi phạm quy định tại khoản 1 Điều 6 của Luật Xử lý vi phạm hành chính.
Quá thời hạn nêu trên mà người có thẩm quyền không ra quyết định xử phạt theo quy định thì kết quả thu thập được bằng phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ, phương tiện, thiết bị kỹ thuật do cá nhân, tổ chức cung cấp không còn giá trị sử dụng. Trường hợp cá nhân, tổ chức cố tình trốn tránh, cản trở việc xử phạt thì thời hạn sử dụng kết quả thu thập được bằng phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ, phương tiện, thiết bị kỹ thuật do cá nhân, tổ chức cung cấp được tính lại kể từ thời điểm chấm dứt hành vi trốn tránh, cản trở việc xử phạt.
3. Hành vi vi phạm hành chính đã kết thúc, hành vi vi phạm hành chính đang thực hiện
a) Việc xác định hành vi vi phạm hành chính đã kết thúc, hành vi vi phạm hành chính đang thực hiện để tính thời hiệu xử phạt vi phạm hành chính được thực hiện theo quy định của pháp luật về xử lý vi phạm hành chính;
b) Đối với các hành vi vi phạm được phát hiện thông qua phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ, phương tiện, thiết bị kỹ thuật do cá nhân, tổ chức cung cấp: thời điểm chấm dứt hành vi vi phạm được tính từ thời điểm phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ, phương tiện, thiết bị kỹ thuật ghi nhận hành vi vi phạm.
Điều 5. Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn
1. Giấy phép, chứng chỉ hành nghề bị tước quyền sử dụng có thời hạn trong Nghị định này gồm:
a) Phù hiệu cấp cho xe ô tô tham gia kinh doanh vận tải;
b) Giấy chứng nhận, tem kiểm định an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường;
c) Giấy phép đào tạo lái xe;
d) Giấy phép sát hạch;
đ) Giấy chứng nhận đủ điều kiện hoạt động kiểm định xe cơ giới;
e) Chứng chỉ đăng kiểm viên;
g) Giấy phép lái xe quốc gia; giấy phép lái xe quốc tế do các nước tham gia Công ước của Liên hợp quốc về Giao thông đường bộ năm 1968 cấp (trừ giấy phép lái xe quốc tế do Việt Nam cấp); giấy phép lái xe quốc tế mà Việt Nam ký kết điều ước quốc tế về việc công nhận lẫn nhau giấy phép lái xe quốc tế.
2. Trình tự, thủ tục tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ được thực hiện theo quy định của pháp luật về xử lý vi phạm hành chính.
Trường hợp một cá nhân thực hiện nhiều hành vi vi phạm hành chính mà bị xử phạt trong cùng một lần thì bị phạt tiền đối với từng hành vi vi phạm, nếu có hành vi vi phạm bị tước quyền sử dụng giấy phép lái xe và hành vi vi phạm bị trừ điểm giấy phép lái xe thì chỉ áp dụng hình thức tước quyền sử dụng giấy phép lái xe.
3. Thời điểm bắt đầu tính thời hạn tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề như sau:
a) Trường hợp tại thời điểm ra quyết định xử phạt vi phạm hành chính mà người có thẩm quyền xử phạt đã tạm giữ được giấy phép, chứng chỉ hành nghề của cá nhân, tổ chức vi phạm thì thời điểm bắt đầu tính thời hạn tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề là thời điểm quyết định xử phạt vi phạm hành chính có hiệu lực thi hành;
b) Trường hợp tại thời điểm ra quyết định xử phạt vi phạm hành chính mà người có thẩm quyền xử phạt chưa tạm giữ được giấy phép, chứng chỉ hành nghề của cá nhân, tổ chức vi phạm thì người có thẩm quyền xử phạt vẫn ra quyết định xử phạt vi phạm hành chính theo quy định đối với hành vi vi phạm. Trong nội dung quyết định xử phạt phải ghi rõ thời điểm bắt đầu tính hiệu lực thi hành của hình thức xử phạt bổ sung tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề là kể từ thời điểm mà người vi phạm xuất trình giấy phép, chứng chỉ hành nghề cho người có thẩm quyền xử phạt tạm giữ;
c) Khi giữ và trả lại giấy phép, chứng chỉ hành nghề bị tước quyền sử dụng theo quy định tại điểm b khoản này, người có thẩm quyền xử phạt phải lập biên bản và lưu hồ sơ xử phạt vi phạm hành chính.
4. Trong thời gian bị tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề, nếu cá nhân, tổ chức vẫn tiến hành các hoạt động ghi trong giấy phép, chứng chỉ hành nghề thì bị xử phạt như hành vi không có giấy phép, chứng chỉ hành nghề.
5. Trường hợp cá nhân, tổ chức vi phạm hành chính bị áp dụng hình thức xử phạt tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề nhưng thời hạn sử dụng còn lại của giấy phép, chứng chỉ hành nghề đó ít hơn thời hạn bị tước thì người có thẩm quyền vẫn ra quyết định xử phạt có áp dụng hình thức tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề theo quy định đối với hành vi vi phạm. Trong thời gian bị tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề, cá nhân, tổ chức không được làm thủ tục cấp mới, đổi, cấp lại giấy phép, chứng chỉ hành nghề, trừ trường hợp quy định tại khoản 6 Điều này.
6. Trường hợp tước quyền sử dụng giấy phép lái xe tích hợp giấy phép lái xe không thời hạn (xe mô tô, xe tương tự xe mô tô) và giấy phép lái xe có thời hạn (xe ô tô, xe tương tự xe ô tô, xe chở người bốn bánh có gắn động cơ, xe chở hàng bốn bánh có gắn động cơ) thì người có thẩm quyền xử phạt áp dụng tước quyền sử dụng đối với giấy phép lái xe không thời hạn khi người điều khiển xe mô tô, xe tương tự xe mô tô hoặc tước quyền sử dụng đối với giấy phép lái xe có thời hạn khi người điều khiển xe ô tô, xe tương tự xe ô tô, xe chở người bốn bánh có gắn động cơ, xe chở hàng bốn bánh có gắn động cơ thực hiện hành vi vi phạm hành chính có quy định bị tước quyền sử dụng giấy phép lái xe. Trong thời gian bị tước quyền sử dụng, người có giấy phép lái xe tích hợp được cấp, đổi giấy phép lái xe đối với giấy phép lái xe không bị tước quyền sử dụng.
7. Trường hợp giấy phép, chứng chỉ hành nghề được cấp dưới dạng điện tử hoặc thể hiện dưới hình thức thông điệp dữ liệu thì cơ quan, người có thẩm quyền thực hiện tạm giữ, tước trên môi trường điện tử theo quy định nếu đáp ứng điều kiện về cơ sở hạ tầng, kỹ thuật, thông tin. Việc tạm giữ, tước quyền sử dụng được cập nhật trạng thái trên cơ sở dữ liệu, căn cước điện tử, tài khoản định danh điện tử và ứng dụng thông tin điện tử khác theo quy định.
Mục 1. VI PHẠM QUY TẮC GIAO THÔNG ĐƯỜNG BỘ
b) Chở người trên buồng lái quá số lượng quy định;
a) Điều khiển xe chạy quá tốc độ quy định từ 05 km/h đến dưới 10 km/h;
i) Chở người trên xe được kéo, trừ người điều khiển;
k) Không thắt dây đai an toàn khi điều khiển xe chạy trên đường;
n) Chạy trong hầm đường bộ không sử dụng đèn chiếu sáng gần;
d) Không nhường đường cho xe xin vượt khi có đủ điều kiện an toàn;
đ) Điều khiển xe chạy quá tốc độ quy định từ 10 km/h đến 20 km/h;
e) Xe không được quyền ưu tiên lắp đặt, sử dụng thiết bị phát tín hiệu của xe được quyền ưu tiên;
k) Dừng xe, đỗ xe, quay đầu xe trái quy định gây ùn tắc giao thông;
q) Mở cửa xe, để cửa xe mở không bảo đảm an toàn.
a) Điều khiển xe chạy quá tốc độ quy định trên 20 km/h đến 35 km/h;
d) Điều khiển xe đi trên vỉa hè, trừ trường hợp điều khiển xe đi qua vỉa hè để vào nhà, cơ quan.
a) Điều khiển xe chạy quá tốc độ quy định trên 35 km/h;
b) Không chấp hành hiệu lệnh của đèn tín hiệu giao thông;
b) Không chấp hành yêu cầu kiểm tra về nồng độ cồn của người thi hành công vụ;
c) Lùi xe mô tô ba bánh không quan sát hai bên, phía sau xe hoặc không có tín hiệu lùi xe;
d) Chở người ngồi trên xe sử dụng ô (dù);
a) Dừng xe, đỗ xe trên phần đường xe chạy ở đoạn đường ngoài đô thị nơi có lề đường;
b) Điều khiển xe chạy quá tốc độ quy định từ 05 km/h đến dưới 10 km/h;
c) Điều khiển xe chạy tốc độ thấp mà không đi bên phải phần đường xe chạy gây cản trở giao thông;
đ) Xe không được quyền ưu tiên lắp đặt, sử dụng thiết bị phát tín hiệu của xe được quyền ưu tiên;
b) Chở theo từ 03 người trở lên trên xe;
đ) Vượt bên phải trong trường hợp không được phép;
g) Điều khiển xe kéo theo xe khác, vật khác;
h) Chạy trong hầm đường bộ không sử dụng đèn chiếu sáng gần;
k) Điều khiển xe chạy dàn hàng ngang từ 03 xe trở lên;
a) Điều khiển xe chạy quá tốc độ quy định từ 10 km/h đến 20 km/h;
b) Dừng xe, đỗ xe trong hầm đường bộ không đúng nơi quy định;
d) Quay đầu xe trong hầm đường bộ;
b) Điều khiển xe đi vào đường cao tốc, trừ xe phục vụ việc quản lý, bảo trì đường cao tốc;
c) Không chấp hành hiệu lệnh của đèn tín hiệu giao thông;
a) Điều khiển xe chạy quá tốc độ quy định trên 20 km/h;
b) Điều khiển xe thành nhóm từ 02 xe trở lên chạy quá tốc độ quy định;
đ) Không chấp hành yêu cầu kiểm tra về nồng độ cồn của người thi hành công vụ;
b) Điều khiển xe chạy bằng một bánh đối với xe hai bánh, chạy bằng hai bánh đối với xe ba bánh;
c) Tái phạm hành vi điều khiển xe lạng lách, đánh võng quy định tại điểm a khoản 9 Điều này.
Điều 8. Xử phạt người điều khiển xe máy chuyên dùng vi phạm quy tắc giao thông đường bộ
đ) Đỗ, để xe ở vỉa hè trái phép.
a) Chạy quá tốc độ quy định từ 05 km/h đến dưới 10 km/h;
a) Chạy quá tốc độ quy định từ 10 km/h đến 20 km/h;
b) Chạy xe trong hầm đường bộ không sử dụng đèn chiếu sáng gần;
a) Lùi xe, quay đầu xe trong hầm đường bộ;
a) Chạy quá tốc độ quy định trên 20 km/h;
c) Không chấp hành hiệu lệnh của đèn tín hiệu giao thông;
b) Không chấp hành yêu cầu kiểm tra về nồng độ cồn của người thi hành công vụ;
đ) Lùi xe trên đường cao tốc; đi ngược chiều trên đường cao tốc; quay đầu xe trên đường cao tốc;
e) Vi phạm quy định tại điểm b khoản 8 Điều này mà gây tai nạn giao thông.
a) Không đi bên phải theo chiều đi của mình, đi không đúng phần đường quy định;
b) Dừng xe đột ngột; chuyển hướng không báo hiệu trước;
d) Vượt bên phải trong các trường hợp không được phép;
đ) Dừng xe, đỗ xe trên phần đường xe chạy ở đoạn đường ngoài đô thị nơi có lề đường;
l) Không tuân thủ các quy định về dừng xe, đỗ xe tại nơi đường bộ giao nhau cùng mức với đường sắt;
m) Dùng xe đẩy làm quầy hàng lưu động trên đường gây cản trở giao thông;
đ) Không chấp hành hiệu lệnh của đèn tín hiệu giao thông.
a) Điều khiển xe lạng lách, đánh võng; đuổi nhau trên đường;
b) Đi xe bằng một bánh đối với xe đạp, xe đạp máy; đi xe bằng hai bánh đối với xe xích lô;
c) Không chấp hành yêu cầu kiểm tra về nồng độ cồn của người thi hành công vụ;
Điều 10. Xử phạt người đi bộ vi phạm quy tắc giao thông đường bộ
a) Đi vào đường cao tốc, trừ người phục vụ việc quản lý, bảo trì đường cao tốc;
b) Mang, vác vật cồng kềnh gây cản trở giao thông;
c) Đu, bám vào phương tiện giao thông đang chạy.
1. Phạt tiền từ 150.000 đồng đến 250.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Không nhường đường theo quy định, không báo hiệu bằng tay khi chuyển hướng;
đ) Đi dàn hàng ngang từ 02 xe trở lên;
e) Để vật nuôi kéo xe mà không có người điều khiển;
g) Điều khiển xe không có báo hiệu theo quy định.
2. Phạt tiền từ 400.000 đồng đến 600.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
b) Dẫn dắt vật nuôi chạy theo khi đang điều khiển hoặc ngồi trên phương tiện giao thông đường bộ;
a) Tập trung đông người trái phép, nằm, ngồi trên đường bộ gây cản trở giao thông;
đ) Người được chở trên xe đạp, xe đạp máy bám, kéo, đẩy xe khác, vật khác, mang vác vật cồng kềnh;
g) Phơi thóc, lúa, rơm, rạ, nông, lâm, hải sản trên đường bộ; đặt máy tuốt lúa trên đường bộ.
a) Khi có điều kiện mà cố ý không cứu giúp người bị tai nạn giao thông đường bộ;
8. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với cá nhân, từ 4.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng đối với tổ chức cố ý thay đổi, xóa dấu vết hiện trường vụ tai nạn giao thông, trừ các hành vi vi phạm quy định tại điểm g khoản 4, khoản 8 Điều 6; điểm b khoản 5, điểm c khoản 9 Điều 7; điểm d khoản 5, điểm c khoản 8 Điều 8; điểm a khoản 4 Điều 9 của Nghị định này.
10. Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 6.000.000 đồng đối với cá nhân, từ 8.000.000 đồng đến 12.000.000 đồng đối với tổ chức thực hiện hành vi không chấp hành yêu cầu kiểm tra, kiểm soát của người thi hành công vụ về bảo đảm trật tự, an toàn giao thông đường bộ, trừ các hành vi vi phạm quy định tại điểm b, điểm d khoản 11 Điều 6; điểm đ, điểm g khoản 9 Điều 7; điểm b, điểm d khoản 9 Điều 8; điểm c khoản 4 Điều 9; điểm b khoản 5 Điều 34 của Nghị định này.
b) Rải vật sắc nhọn trên đường bộ.
Mục 2. VI PHẠM QUY ĐỊNH VỀ PHƯƠNG TIỆN THAM GIA GIAO THÔNG ĐƯỜNG BỘ
2. Phạt tiền từ 400.000 đồng đến 600.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Điều khiển xe không có đủ đèn chiếu sáng, đèn soi biển số, đèn báo hãm, đèn tín hiệu, cần gạt nước, gương chiếu hậu, dây đai an toàn, dụng cụ thoát hiểm, thiết bị chữa cháy, đồng hồ báo áp lực hơi, đồng hồ báo tốc độ của xe hoặc có những thiết bị đó nhưng không có tác dụng, không đúng tiêu chuẩn thiết kế (đối với loại xe được quy định phải có những thiết bị đó), trừ các hành vi vi phạm quy định tại điểm h khoản 3 Điều 20, điểm d khoản 4 Điều 26 của Nghị định này;
b) Điều khiển xe không có còi hoặc có nhưng còi không có tác dụng;
3. Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 2.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
b) Điều khiển xe có hệ thống chuyển hướng của xe không đúng tiêu chuẩn an toàn kỹ thuật;
4. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 3.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
5. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
d) Điều khiển xe lắp đặt, sử dụng còi vượt quá âm lượng theo quy định.
6. Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 6.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
7. Phạt tiền từ 10.000.000 đồng đến 12.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
8. Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 26.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
9. Tịch thu phương tiện đối với người điều khiển xe thực hiện một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Thực hiện hành vi quy định tại điểm a khoản 8 Điều này bị tịch thu biển số xe;
c) Thực hiện hành vi quy định tại điểm c khoản 4 Điều này buộc khôi phục lại tình trạng ban đầu đã bị thay đổi do vi phạm hành chính gây ra;
c) Thực hiện hành vi quy định tại điểm a khoản 8 Điều này bị trừ điểm giấy phép lái xe 10 điểm.
1. Phạt tiền từ 400.000 đồng đến 600.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
b) Điều khiển xe không có đèn tín hiệu hoặc có nhưng không có tác dụng;
đ) Điều khiển xe lắp đèn chiếu sáng về phía sau xe.
2. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 3.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
c) Điều khiển xe đăng ký tạm thời hoạt động quá phạm vi, tuyến đường, thời hạn cho phép;
đ) Sử dụng còi không đúng quy chuẩn kỹ thuật cho từng loại xe.
3. Phạt tiền từ 4.000.000 đồng đến 6.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Thực hiện hành vi quy định tại điểm a khoản 3 Điều này bị tịch thu biển số xe;
b) Thực hiện hành vi quy định tại khoản 3 Điều này bị trừ điểm giấy phép lái xe 06 điểm.
1. Phạt tiền từ 800.000 đồng đến 1.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Điều khiển xe không gắn biển số (đối với loại xe có quy định phải gắn biển số);
2. Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 2.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Điều khiển xe hoạt động không đúng phạm vi quy định;
a) Thực hiện hành vi quy định tại điểm d khoản 2 Điều này bị tịch thu biển số xe;
2. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
Mục 3. VI PHẠM QUY ĐỊNH VỀ NGƯỜI ĐIỀU KHIỂN PHƯƠNG TIỆN THAM GIA GIAO THÔNG ĐƯỜNG BỘ
2. Phạt tiền từ 200.000 đồng đến 300.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
3. Phạt tiền từ 300.000 đồng đến 400.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
4. Phạt tiền từ 400.000 đồng đến 600.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Có giấy phép lái xe nhưng không phù hợp với loại xe đang điều khiển;
a) Có giấy phép lái xe nhưng đã hết hạn sử dụng dưới 01 năm;
Điều 19. Xử phạt các hành vi vi phạm quy định về điều kiện của người điều khiển xe máy chuyên dùng
3. Phạt tiền từ 600.000 đồng đến 800.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Không đóng cửa lên xuống khi xe đang chạy;
c) Không chạy đúng tuyến đường, lịch trình, hành trình vận tải được phép hoạt động theo quy định;
d) Để người mắc võng nằm trên xe khi xe đang chạy;
e) Chở hành lý, hàng hóa vượt quá kích thước bao ngoài của xe;
5. Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 2.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Để người lên, xuống xe khi xe đang chạy;
b) Xếp hành lý, hàng hóa trên xe làm lệch xe;
h) Vận chuyển khách liên vận quốc tế theo tuyến cố định không có hoặc không mang theo lệnh vận chuyển, không có danh sách hành khách theo quy định hoặc chở người không có tên trong danh sách hành khách, trừ hành vi vi phạm quy định tại điểm b khoản 1 Điều 37 của Nghị định này;
i) Chở hành lý, hàng hóa vượt quá trọng tải theo thiết kế của xe;
6. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
b) Chở người trên mui xe, trong khoang chở hành lý của xe;
d) Điều khiển xe ô tô kinh doanh vận tải quá thời gian quy định tại khoản 1 Điều 64 của Luật Trật tự, an toàn giao thông đường bộ; không thực hiện đúng quy định về thời gian nghỉ giữa hai lần lái xe liên tục của người lái xe;
e) Điều khiển xe chở hành khách liên vận quốc tế không có hoặc không gắn ký hiệu phân biệt quốc gia.
c) Thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 8 Điều này bị trừ điểm giấy phép lái xe 06 điểm;
1. Phạt tiền từ 600.000 đồng đến 800.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Điều khiển xe xếp hàng trên nóc buồng lái, xếp hàng làm lệch xe;
b) Không chốt, đóng cố định cửa sau, cửa bên thùng xe khi xe đang chạy.
2. Phạt tiền từ 800.000 đồng đến 1.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
3. Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 2.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
5. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
b) Điều khiển xe ô tô kinh doanh vận tải quá thời gian quy định tại khoản 1 Điều 64 của Luật Trật tự, an toàn giao thông đường bộ; không thực hiện đúng quy định về thời gian nghỉ giữa hai lần lái xe liên tục của người lái xe;
6. Phạt tiền từ 5.000.000 đồng đến 7.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
d) Điều khiển xe chở hàng trong đô thị không chạy đúng tuyến, phạm vi, thời gian quy định;
đ) Vận chuyển hàng hóa, cung ứng dịch vụ không có giấy phép (đối với trường hợp phải có giấy phép) hoặc có nhưng không thực hiện đúng quy định ghi trong giấy phép, trừ các hành vi vi phạm quy định tại điểm b khoản 1, điểm a, điểm c, điểm d khoản 3 Điều 22; khoản 5 Điều 23; khoản 1, điểm b khoản 3 Điều 34 của Nghị định này.
7. Phạt tiền từ 7.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng đối với một trong các hành vi sau đây:
8. Phạt tiền từ 8.000.000 đồng đến 12.000.000 đồng đối với một trong các hành vi sau đây:
d) Chở công-ten-nơ trên xe (kể cả sơ mi rơ moóc) mà bị cắt nóc trái quy định;
10. Phạt tiền từ 18.000.000 đồng đến 22.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
c) Thực hiện hành vi quy định tại khoản 9 Điều này bị trừ điểm giấy phép lái xe 06 điểm;
d) Thực hiện hành vi quy định tại khoản 7 Điều này bị trừ điểm giấy phép lái xe 08 điểm;
1. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 3.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Chở hàng siêu trường, siêu trọng không có báo hiệu kích thước của hàng theo quy định;
3. Phạt tiền từ 13.000.000 đồng đến 15.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Thực hiện hành vi quy định tại khoản 1 Điều này bị trừ điểm giấy phép lái xe 02 điểm;
b) Thực hiện hành vi quy định tại khoản 2, khoản 3 Điều này bị trừ điểm giấy phép lái xe 04 điểm.
5. Phạt tiền từ 12.000.000 đồng đến 14.000.000 đồng đối với hành vi vận chuyển hàng hóa nguy hiểm không có giấy phép vận chuyển hàng hóa nguy hiểm hoặc có nhưng hết hiệu lực hoặc không thực hiện đúng quy định trong giấy phép vận chuyển hàng hóa nguy hiểm, trừ các hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 6 Điều 20 của Nghị định này.
a) Thực hiện hành vi quy định tại khoản 3, khoản 4 Điều này bị trừ điểm giấy phép lái xe 02 điểm;
b) Thực hiện hành vi quy định tại khoản 5 Điều này bị trừ điểm giấy phép lái xe 04 điểm.
b) Xếp hàng hóa lên xe ô tô mà không ký xác nhận việc xếp hàng hóa vào giấy vận tải theo quy định.
a) Không đánh số thứ tự ghế ngồi, giường nằm trên xe ô tô chở hành khách theo quy định;
a) Không cấp thẻ nhận dạng lái xe cho lái xe theo quy định;
c) Sử dụng xe ô tô kinh doanh vận tải chở trẻ em mầm non, học sinh không có màu sơn theo quy định;
b) Không thực hiện đúng nội dung thông tin đã niêm yết trên xe theo quy định;
d) Sử dụng xe trung chuyển chở hành khách không đúng quy định;
c) Sử dụng xe ô tô kinh doanh vận tải để đón, trả khách; nhận, trả hàng trên đường cao tốc.
a) Làm sai lệch thông tin, dữ liệu của thiết bị giám sát hành trình của xe ô tô;
b) Làm sai lệch thông tin, dữ liệu của thiết bị ghi nhận hình ảnh người lái xe lắp trên xe ô tô.
a) Không hướng dẫn trẻ em mầm non, học sinh ngồi đúng vị trí quy định trong xe;
2. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 3.000.000 đồng đối với hành vi điều khiển xe ô tô kinh doanh vận tải chở trẻ em mầm non, học sinh tiểu học, xe ô tô kinh doanh vận tải kết hợp với hoạt động đưa đón trẻ em mầm non, học sinh tiểu học không có hoặc không đủ người quản lý trên mỗi xe ô tô theo quy định tại khoản 3 Điều 46 của Luật Trật tự, an toàn giao thông đường bộ.
3. Phạt tiền từ 8.000.000 đồng đến 12.000.000 đồng đối với hành vi điều khiển xe hoạt động không đúng tuyến đường, lịch trình, thời gian được phép hoạt động hoặc phạm vi hoạt động theo quy định, trừ hành vi vi phạm quy định tại điểm b khoản 7 Điều 6 của Nghị định này.
a) Thực hiện hành vi quy định tại khoản 2 Điều này bị trừ điểm giấy phép lái xe 02 điểm;
b) Thực hiện hành vi quy định tại khoản 3 Điều này bị trừ điểm giấy phép lái xe 06 điểm.
Điều 29. Xử phạt, trừ điểm giấy phép lái xe của người điều khiển xe cứu hộ giao thông đường bộ
Điều 30. Xử phạt, trừ điểm giấy phép lái xe của người điều khiển xe cứu thương
Mục 5. CÁC VI PHẠM KHÁC LIÊN QUAN ĐẾN TRẬT TỰ, AN TOÀN GIAO THÔNG TRONG LĨNH VỰC GIAO THÔNG ĐƯỜNG BỘ
a) Tự ý thay đổi nhãn hiệu, màu sơn của xe không đúng với chứng nhận đăng ký xe;
a) Lắp kính chắn gió, kính cửa của xe không phải là loại kính an toàn;
b) Không làm thủ tục đổi chứng nhận đăng ký xe, biển số xe theo quy định;
5. Phạt tiền từ 800.000 đồng đến 1.200.000 đồng trên mỗi người vượt quá quy định được phép chở của phương tiện nhưng tổng mức phạt tiền tối đa không vượt quá 75.000.000 đồng đối với chủ phương tiện là cá nhân, từ 1.600.000 đồng đến 2.400.000 đồng trên mỗi người vượt quá quy định được phép chở của phương tiện nhưng tổng mức phạt tiền tối đa không vượt quá 150.000.000 đồng đối với chủ phương tiện là tổ chức giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 Điều 20 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 Điều 20 của Nghị định này.
6. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng trên mỗi người vượt quá quy định được phép chở của phương tiện nhưng tổng mức phạt tiền tối đa không vượt quá 75.000.000 đồng đối với chủ phương tiện là cá nhân, từ 4.000.000 đồng đến 8.000.000 đồng trên mỗi người vượt quá quy định được phép chở của phương tiện nhưng tổng mức phạt tiền tối đa không vượt quá 150.000.000 đồng đối với chủ phương tiện là tổ chức giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 4 Điều 20 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 4 Điều 20 của Nghị định này.
a) Tẩy xóa, sửa chữa hoặc giả mạo hồ sơ đăng ký xe nhưng chưa đến mức truy cứu trách nhiệm hình sự;
c) Không làm thủ tục đổi chứng nhận đăng ký xe, biển số xe theo quy định;
đ) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm e khoản 3; điểm i khoản 5 Điều 20 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm e khoản 3; điểm i khoản 5 Điều 20 của Nghị định này;
e) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a, điểm d khoản 2 Điều 21 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a, điểm d khoản 2 Điều 21 của Nghị định này;
g) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm b khoản 2 Điều 21 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm b khoản 2 Điều 21 của Nghị định này;
i) Tự ý thay đổi màu sơn của xe không đúng với màu sơn ghi trong chứng nhận đăng ký xe;
l) Cố ý can thiệp làm sai lệch chỉ số trên đồng hồ báo quãng đường đã chạy của xe ô tô;
a) Tẩy xóa, sửa chữa hoặc giả mạo hồ sơ đăng ký xe nhưng chưa đến mức truy cứu trách nhiệm hình sự;
b) Tự ý thay đổi khung, máy, hình dáng, kích thước, đặc tính của xe;
d) Không làm thủ tục thu hồi chứng nhận đăng ký xe, biển số xe theo quy định;
g) Lắp đặt, sử dụng thiết bị thay đổi biển số trên xe trái quy định;
a) Thuê, mượn linh kiện, phụ kiện của xe ô tô khi kiểm định;
c) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 4 Điều 21 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 4 Điều 21 của Nghị định này;
d) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm d khoản 6 Điều 20; điểm b khoản 5 Điều 21 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm d khoản 6 Điều 20; điểm b khoản 5 Điều 21 của Nghị định này;
e) Không thực hiện đúng quy định về biển số, quy định về kẻ hoặc dán chữ, số biển số, thông tin trên thành xe, cửa xe (kể cả rơ moóc và sơ mi rơ moóc), trừ các hành vi vi phạm quy định tại điểm b, điểm c khoản 12; điểm d khoản 13 Điều này và các hành vi vi phạm quy định tại điểm b khoản 3 Điều 39 của Nghị định này.
10. Phạt tiền từ 8.000.000 đồng đến 10.000.000 đồng đối với cá nhân, từ 16.000.000 đồng đến 20.000.000 đồng đối với tổ chức là chủ xe mô tô, xe gắn máy và các loại xe tương tự xe mô tô, các loại xe tương tự xe gắn máy thực hiện hành vi vi phạm giao xe hoặc để cho người không đủ điều kiện theo quy định tại khoản 1 Điều 56 của Luật Trật tự, an toàn giao thông đường bộ điều khiển xe tham gia giao thông (bao gồm cả trường hợp người điều khiển phương tiện có giấy phép lái xe nhưng đang trong thời gian bị tước quyền sử dụng).
b) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a, điểm d khoản 5 Điều 21 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a, điểm d khoản 5 Điều 21 của Nghị định này;
c) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 Điều 34 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 Điều 34 của Nghị định này;
đ) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 7 Điều 20; điểm c khoản 6 Điều 21 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 7 Điều 20; điểm c khoản 6 Điều 21 của Nghị định này.
a) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a, điểm b khoản 6 Điều 21 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a, điểm b khoản 6 Điều 21 của Nghị định này;
b) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 Điều 22 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 Điều 22 của Nghị định này;
c) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 3 Điều 34 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 3 Điều 34 của Nghị định này;
đ) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 10 Điều 21 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 10 Điều 21 của Nghị định này.
a) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 3 Điều 22 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 3 Điều 22 của Nghị định này;
b) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm b khoản 3 Điều 22 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm b khoản 3 Điều 22 của Nghị định này;
c) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm c khoản 3 Điều 22 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm c khoản 3 Điều 22 của Nghị định này;
d) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm d khoản 3 Điều 22 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm d khoản 3 Điều 22 của Nghị định này;
đ) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 4 Điều 34 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 4 Điều 34 của Nghị định này;
e) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm b khoản 4 Điều 34 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm b khoản 4 Điều 34 của Nghị định này;
g) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm c khoản 4 Điều 34 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm c khoản 4 Điều 34 của Nghị định này;
i) Giao xe hoặc để cho người không đủ điều kiện theo quy định tại khoản 1 Điều 56 (đối với xe ô tô, xe chở người bốn bánh có gắn động cơ, xe chở hàng bốn bánh có gắn động cơ và các loại xe tương tự xe ô tô), khoản 2 Điều 56 (đối với xe máy chuyên dùng) của Luật Trật tự, an toàn giao thông đường bộ điều khiển xe tham gia giao thông (bao gồm cả trường hợp người điều khiển phương tiện có giấy phép lái xe nhưng đã hết hạn sử dụng hoặc đang trong thời gian bị tước quyền sử dụng; chứng chỉ bồi dưỡng kiến thức pháp luật về giao thông đường bộ bị tước quyền sử dụng trước ngày 01/01/2025 và đang trong thời gian bị tước).
15. Phạt tiền từ 30.000.000 đồng đến 40.000.000 đồng đối với cá nhân, từ 60.000.000 đồng đến 80.000.000 đồng đối với tổ chức là chủ xe ô tô, xe máy chuyên dùng và các loại xe tương tự xe ô tô khi giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 7 Điều 21 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 7 Điều 21 của Nghị định này.
a) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 5 Điều 34 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 5 Điều 34 của Nghị định này;
b) Giao phương tiện hoặc để cho người làm công, người đại diện điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a, điểm b khoản 8 Điều 21 của Nghị định này hoặc trực tiếp điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a, điểm b khoản 8 Điều 21 của Nghị định này;
b) Cải tạo xe ô tô loại khác thành xe ô tô chở người;
c) Đưa phương tiện quá niên hạn sử dụng tham gia giao thông, trừ hành vi vi phạm quy định tại điểm i khoản 7 Điều 26 của Nghị định này;
e) Tái phạm hành vi quy định tại điểm h khoản 14 Điều này;
g) Tái phạm hành vi quy định tại điểm b khoản 16 Điều này.
Điều 33. Xử phạt hành khách đi xe vi phạm quy định về trật tự, an toàn giao thông
1. Phạt tiền từ 100.000 đồng đến 200.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
2. Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 2.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
3. Phạt tiền từ 8.000.000 đồng đến 10.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Chở hàng vượt khổ giới hạn của xe hoặc của đường bộ ghi trong giấy phép lưu hành;
4. Phạt tiền từ 13.000.000 đồng đến 15.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
5. Phạt tiền từ 40.000.000 đồng đến 50.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
c) Thực hiện hành vi quy định tại điểm a khoản 5 Điều này còn bị trừ điểm giấy phép lái xe 04 điểm;
d) Thực hiện hành vi quy định tại điểm b khoản 5 Điều này còn bị trừ điểm giấy phép lái xe 10 điểm.
a) Đua xe gắn máy, xe đạp máy, xe đạp trái phép trên đường giao thông;
b) Đua xe ô tô, mô tô trái phép trên đường giao thông.
2. Phạt tiền từ 400.000 đồng đến 600.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Chở hành lý, hàng hóa vượt quá khối lượng cho phép của xe;
b) Chở hành lý, hàng hóa vượt quá khổ giới hạn cho phép của xe;
Điều 37. Xử phạt người điều khiển phương tiện giao thông cơ giới đường bộ gắn biển số nước ngoài
a) Giấy tờ của phương tiện không có bản dịch sang tiếng Anh hoặc tiếng Việt theo quy định;
b) Điều khiển xe chở hành khách không có danh sách hành khách theo quy định.
3. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Điều khiển phương tiện không gắn ký hiệu phân biệt quốc gia theo quy định;
4. Phạt tiền từ 8.000.000 đồng đến 10.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
a) Không có tờ khai phương tiện vận tải đường bộ tạm nhập, tái xuất theo quy định;
a) Không có tờ khai phương tiện vận tải đường bộ tạm nhập, tái xuất theo quy định;
Điều 39. Xử phạt các hành vi vi phạm quy định về đào tạo, sát hạch lái xe
b) Giáo viên dạy thực hành chở người, hàng trên xe tập lái trái quy định;
d) Không đeo phù hiệu “Giáo viên dạy lái xe” khi giảng dạy;
c) Không công khai quy chế tuyển sinh, quản lý đào tạo và mức thu học phí theo quy định;
3. Phạt tiền từ 5.000.000 đồng đến 10.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:
d) Cơ sở đào tạo lái xe bố trí học viên tập lái trên xe tập lái vượt quá số lượng quy định;
e) Cơ sở đào tạo lái xe không có đủ sân tập lái hoặc sân tập lái không đủ điều kiện theo quy định;
b) Cơ sở đào tạo lái xe đào tạo không đúng nội dung, chương trình, giáo trình theo quy định;
8. Giáo viên dạy thực hành để học viên thực hành lái xe thực hiện một trong các hành vi vi phạm quy định tại Điều 6 của Nghị định này, bị xử phạt theo quy định đối với hành vi vi phạm đó.
c) Đưa ra các yêu cầu trái quy định về trình tự, thủ tục đăng kiểm đối với cá nhân, tổ chức.
c) Phân công người không đủ điều kiện thực hiện nhiệm vụ của đăng kiểm viên, nhân viên nghiệp vụ;
d) Cấp chứng nhận cải tạo cho xe cơ giới, xe máy chuyên dùng không đúng quy định;
đ) Thực hiện kiểm định đối với phương tiện thuộc trường hợp bị từ chối kiểm định theo quy định;
e) Lưu trữ hồ sơ, tài liệu, dữ liệu kiểm định, cải tạo xe không đúng quy định;
g) Không thực hiện việc cập nhật hồ sơ phương tiện cho xe cơ giới, xe máy chuyên dùng theo quy định.
a) Không thực hiện niêm yết công khai các trình tự, thủ tục thử nghiệm, chứng nhận theo quy định;
b) Thực hiện việc thử nghiệm, chứng nhận không đúng quy định;
c) Phân công người không đủ điều kiện thực hiện việc thử nghiệm, chứng nhận;
e) Lưu trữ hồ sơ, tài liệu, dữ liệu chứng nhận không đúng quy định.
b) Đưa ra các yêu cầu trái quy định về trình tự, thủ tục đăng kiểm đối với cá nhân, tổ chức;
c) Từ chối cung cấp dịch vụ kiểm định không đúng quy định của pháp luật.
THẨM QUYỀN, THỦ TỤC XỬ PHẠT, TRỪ ĐIỂM, PHỤC HỒI ĐIỂM GIẤY PHÉP LÁI XE
1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân các cấp có thẩm quyền xử phạt đối với các hành vi vi phạm quy định tại Nghị định này trong phạm vi quản lý của địa phương mình.
2. Cảnh sát giao thông trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ được giao có thẩm quyền xử phạt đối với các hành vi vi phạm quy định tại các điểm, khoản, điều của Nghị định này như sau:
a) Điều 6, Điều 7, Điều 8, Điều 9, Điều 10, Điều 11, Điều 12, Điều 13, Điều 14, Điều 15, Điều 16, Điều 17, Điều 18, Điều 19, Điều 20, Điều 21, Điều 22, Điều 23, Điều 24, Điều 25, Điều 26, Điều 27, Điều 28, Điều 29, Điều 30, Điều 31, Điều 32, Điều 33, Điều 34, Điều 35, Điều 36;
b) Khoản 1, điểm a khoản 3, điểm b khoản 4, khoản 5 Điều 37;
c) Điều 38;
3. Cảnh sát trật tự, Cảnh sát phản ứng nhanh, Cảnh sát cơ động, Cảnh sát quản lý hành chính về trật tự xã hội trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ được giao có liên quan đến trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ có thẩm quyền xử phạt đối với các hành vi vi phạm quy định tại các điểm, khoản, điều của Nghị định này như sau:
d) Khoản 1, khoản 2, khoản 3, khoản 4 Điều 9;
đ) Khoản 1; điểm b, điểm c khoản 2 Điều 10;
h) Điều 15, Điều 17;
i) Điểm b khoản 3; điểm a, điểm c, điểm d, điểm g khoản 5; điểm a, điểm b, điểm c khoản 6 Điều 20;
k) Khoản 2, khoản 3, khoản 4, khoản 5 Điều 23;
l) Điều 24; Điều 25;
n) Điều 31; Điều 33; Điều 35; Điều 36.
4. Trưởng Công an cấp xã, Trưởng đồn Công an, Trưởng trạm Công an cửa khẩu, khu chế xuất trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ được giao có liên quan đến trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ có thẩm quyền xử phạt đối với các hành vi vi phạm quy định tại các điểm, khoản, điều của Nghị định này như sau:
a) Điểm đ khoản 1; điểm d, điểm đ khoản 2; điểm b, điểm d, điểm đ, điểm e, điểm g khoản 3 Điều 6;
c) Khoản 2; điểm b, điểm c khoản 3; điểm c, điểm d, điểm đ, điểm e khoản 4 Điều 8;
đ) Khoản 1; điểm b, điểm c khoản 2 Điều 10;
g) Khoản 1; khoản 2; khoản 3; khoản 5; điểm c, điểm d khoản 6 Điều 12;
h) Điều 15;
i) Khoản 1 Điều 17;
m) Khoản 1 Điều 35.
5. Thanh tra đường bộ, người được giao thực hiện nhiệm vụ thanh tra chuyên ngành đường bộ trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ được giao có thẩm quyền xử phạt tại các điểm, khoản, điều của Nghị định này như sau:
a) Khoản 1; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm e khoản 2; khoản 3; khoản 4; khoản 5; điểm a khoản 6; điểm a, điểm d, điểm g, điểm h khoản 7; điểm a, điểm b khoản 8 Điều 26; điểm a khoản 2; điểm i, điểm l khoản 7; điểm b khoản 8; điểm a khoản 9; điểm c khoản 16; điểm a, điểm b khoản 17 Điều 32 khi thực hiện công tác thanh tra, kiểm tra tại đơn vị vận tải, bến xe, bãi đỗ xe, trạm dừng nghỉ, đơn vị thực hiện dịch vụ hỗ trợ vận tải;
b) Điều 39, Điều 40.
Điều 42. Thẩm quyền xử phạt của Chủ tịch Ủy ban nhân dân các cấp
1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã có quyền:
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 5.000.000 đồng;
c) Tịch thu tang vật, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 10.000.000 đồng;
d) Áp dụng biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại các điểm a, điểm b khoản 3 Điều 3 của Nghị định này.
2. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện có quyền:
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 37.500.000 đồng;
c) Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn hoặc đình chỉ hoạt động có thời hạn;
d) Tịch thu tang vật, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính;
đ) Áp dụng biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại khoản 3 Điều 3 (trừ điểm c khoản 3 Điều 3) của Nghị định này.
3. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh có quyền:
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 75.000.000 đồng;
c) Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn hoặc đình chỉ hoạt động có thời hạn;
d) Tịch thu tang vật, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính;
đ) Áp dụng biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại khoản 3 Điều 3 của Nghị định này.
Điều 43. Thẩm quyền xử phạt của Công an nhân dân
1. Chiến sĩ Công an nhân dân đang thi hành công vụ có quyền:
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 500.000 đồng.
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 1.500.000 đồng.
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 2.500.000 đồng;
c) Tịch thu tang vật, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 5.000.000 đồng;
d) Áp dụng biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại điểm a, điểm b khoản 3 Điều 3 của Nghị định này.
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 15.000.000 đồng;
c) Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn hoặc đình chỉ hoạt động có thời hạn;
d) Tịch thu tang vật, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 30.000.000 đồng;
đ) Áp dụng biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại khoản 3 Điều 3 (trừ điểm c, điểm d khoản 3 Điều 3) của Nghị định này.
5. Giám đốc Công an cấp tỉnh có quyền:
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 37.500.000 đồng;
c) Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn hoặc đình chỉ hoạt động có thời hạn;
d) Tịch thu tang vật, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính;
đ) Áp dụng các biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại khoản 3 Điều 3 (trừ điểm c khoản 3 Điều 3) của Nghị định này.
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 75.000.000 đồng;
c) Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn hoặc đình chỉ hoạt động có thời hạn;
d) Tịch thu tang vật, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính;
đ) Áp dụng các biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại khoản 3 Điều 3 (trừ điểm c khoản 3 Điều 3) của Nghị định này.
Điều 44. Thẩm quyền xử phạt của Thanh tra chuyên ngành
1. Thanh tra viên, người được giao thực hiện nhiệm vụ thanh tra chuyên ngành đang thi hành công vụ có quyền:
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 500.000 đồng;
c) Tịch thu tang vật, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 1.000.000 đồng;
d) Áp dụng các biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại điểm a, điểm b khoản 3 Điều 3 của Nghị định này.
2. Chánh Thanh tra Sở Giao thông vận tải có quyền:
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 37.500.000 đồng;
c) Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn hoặc đình chỉ hoạt động có thời hạn;
d) Tịch thu tang vật, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 75.000.000 đồng;
đ) Áp dụng các biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại khoản 3 Điều 3 của Nghị định này.
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 52.500.000 đồng;
c) Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn hoặc đình chỉ hoạt động có thời hạn;
d) Tịch thu tang vật, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 105.000.000 đồng;
đ) Áp dụng các biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại khoản 3 Điều 3 của Nghị định này.
a) Phạt cảnh cáo;
b) Phạt tiền đến 75.000.000 đồng;
c) Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn hoặc đình chỉ hoạt động có thời hạn;
d) Tịch thu tang vật, phương tiện được sử dụng để vi phạm hành chính;
đ) Áp dụng các biện pháp khắc phục hậu quả quy định tại khoản 3 Điều 3 của Nghị định này.
1. Nguyên tắc xác định thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính và áp dụng biện pháp khắc phục hậu quả về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ thực hiện theo quy định tại Điều 52 của Luật Xử lý vi phạm hành chính.
2. Thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính của các chức danh quy định tại Điều 42, Điều 43 và Điều 44 của Nghị định này là thẩm quyền áp dụng đối với một hành vi vi phạm hành chính của cá nhân; trong trường hợp phạt tiền, thẩm quyền xử phạt tổ chức gấp 02 lần thẩm quyền xử phạt cá nhân.
3. Trường hợp cá nhân, tổ chức thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 2, khoản 4 Điều 20; khoản 5, khoản 6 Điều 32 của Nghị định này, việc xác định mức tối thiểu và mức tối đa của khung tiền phạt đối với hành vi vi phạm được căn cứ vào mức tối thiểu và mức tối đa của khung tiền phạt quy định đối với mỗi người vượt quá quy định nhân với số người thực tế vượt quá quy định được phép chở của phương tiện.
1. Các chức danh có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ được quy định tại Điều 42, Điều 43 và Điều 44 của Nghị định này.
2. Công chức thuộc Thanh tra Sở Giao thông vận tải đang thi hành công vụ, nhiệm vụ có thẩm quyền lập biên bản đối với các hành vi vi phạm xảy ra trong phạm vi địa bàn quản lý của Thanh tra Sở Giao thông vận tải.
1. Trong trường hợp chủ phương tiện vi phạm có mặt tại nơi xảy ra vi phạm thì người có thẩm quyền căn cứ vào hành vi vi phạm để lập biên bản vi phạm hành chính và tiến hành xử phạt theo quy định của pháp luật.
2. Trong trường hợp chủ phương tiện vi phạm không có mặt tại nơi xảy ra vi phạm thì người có thẩm quyền căn cứ vào hành vi vi phạm để lập biên bản vi phạm hành chính đối với chủ phương tiện và tiến hành xử phạt theo quy định của pháp luật, người điều khiển phương tiện phải ký vào biên bản vi phạm hành chính với tư cách là người chứng kiến.
3. Đối với những hành vi vi phạm mà cùng được quy định tại các điều khác nhau của Chương II của Nghị định này, trong trường hợp đối tượng vi phạm trùng nhau thì xử phạt như sau:
a) Các hành vi vi phạm quy định về biển số, chứng nhận đăng ký xe, chứng nhận đăng ký xe tạm thời quy định tại Điều 13 (điểm a khoản 4; điểm a khoản 6; điểm a, điểm b khoản 7; điểm a khoản 8), Điều 14 (điểm a, điểm b, điểm c khoản 2; điểm a khoản 3), Điều 16 (điểm a khoản 1; điểm a, điểm c, điểm d, điểm đ khoản 2) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 32 (điểm đ, điểm e, điểm h khoản 8; điểm đ khoản 9; điểm a, điểm b khoản 12; điểm d khoản 13), trong trường hợp chủ phương tiện là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại các điểm, khoản tương ứng của Điều 32 của Nghị định này;
b) Các hành vi vi phạm quy định về giấy chứng nhận, tem kiểm định an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường của xe quy định tại Điều 13 (điểm a khoản 5; điểm a, điểm b khoản 6), Điều 16 (điểm đ khoản 1; điểm b, điểm đ khoản 2) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 32 (điểm b, điểm đ khoản 9; điểm a khoản 11), trong trường hợp chủ phương tiện là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại các điểm, khoản tương ứng của Điều 32 của Nghị định này;
c) Các hành vi vi phạm quy định về thời gian lái xe, thời gian nghỉ giữa hai lần lái xe liên tục của người lái xe, phù hiệu quy định tại Điều 20 (điểm d khoản 6, khoản 7), Điều 21 (điểm b khoản 5, điểm c khoản 6) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 32 (điểm d khoản 9, điểm đ khoản 11), trong trường hợp chủ phương tiện là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại các điểm, khoản tương ứng của Điều 32 của Nghị định này;
d) Các hành vi vi phạm quy định về niên hạn sử dụng của phương tiện quy định tại Điều 13 (điểm a khoản 9) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 32 (điểm c khoản 17), trong trường hợp chủ phương tiện là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại điểm c khoản 17 Điều 32 của Nghị định này;
đ) Các hành vi vi phạm quy định về niên hạn sử dụng của phương tiện quy định tại Điều 13 (điểm c khoản 5) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 26 (điểm i khoản 7), trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại điểm i khoản 7 Điều 26 của Nghị định này;
e) Các hành vi vi phạm quy định về kích thước thùng xe, khoang chở hành lý (hầm xe), lắp thêm hoặc tháo bớt ghế, giường nằm trên xe ô tô quy định tại Điều 13 (điểm d khoản 3, điểm b khoản 4) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 32 (điểm d khoản 11, điểm h khoản 14), trong trường hợp chủ phương tiện là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại các điểm, khoản tương ứng của Điều 32 của Nghị định này;
g) Các hành vi vi phạm quy định về lắp, sử dụng thiết bị giám sát hành trình, thiết bị ghi nhận hình ảnh người lái xe trên xe ô tô quy định tại Điều 20 (điểm l khoản 5, điểm đ khoản 6), Điều 21 (điểm b khoản 3, điểm c khoản 5), Điều 27 (điểm c khoản 1, điểm a khoản 3) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 26 (điểm c, điểm g khoản 7), trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại các điểm, khoản tương ứng của Điều 26 của Nghị định này;
h) Các hành vi vi phạm quy định về lắp, sử dụng thiết bị giám sát hành trình, thiết bị ghi nhận hình ảnh người lái xe trên xe ô tô quy định tại Điều 29 (khoản 1, khoản 3), Điều 30 (khoản 1, khoản 2) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 32 (điểm m, điểm n khoản 7), trong trường hợp chủ phương tiện là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại các điểm, khoản tương ứng của Điều 32 của Nghị định này;
i) Các hành vi vi phạm quy định về dây đai an toàn, hướng dẫn cho hành khách về an toàn giao thông, thoát hiểm khi xảy ra sự cố trên xe quy định tại Điều 20 (điểm h, điểm i khoản 3) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 26 (điểm c khoản 2, điểm đ khoản 4) trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại các điểm, khoản tương ứng của Điều 26 của Nghị định này;
k) Các hành vi vi phạm quy định về đón, trả khách; nhận, trả hàng quy định tại Điều 20 (khoản 8), Điều 21 (khoản 9) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 26 (điểm c khoản 8), trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại điểm c khoản 8 Điều 26 của Nghị định này;
l) Các hành vi vi phạm quy định về dụng cụ, thiết bị chuyên dùng để cứu hộ, hỗ trợ cứu hộ giao thông đường bộ quy định tại Điều 29 (khoản 2) và hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 32 (điểm o khoản 7), trong trường hợp chủ phương tiện là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại điểm o khoản 7 Điều 32 của Nghị định này;
m) Các hành vi vi phạm quy định về thiết bị ghi nhận hình ảnh trẻ em mầm non, học sinh và thiết bị có chức năng cảnh báo, chống bỏ quên trẻ em trên xe quy định tại Điều 27 (điểm b khoản 3) và hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 26 (điểm b khoản 6), trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại điểm b khoản 6 Điều 26 của Nghị định này;
n) Các hành vi vi phạm quy định về màu sơn, biển báo dấu hiệu nhận biết của xe chở trẻ em mầm non, học sinh quy định tại Điều 27 (điểm c, điểm d khoản 3) và hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 26 (điểm c, điểm d khoản 6), trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại các điểm, khoản tương ứng của Điều 26 của Nghị định này;
o) Các hành vi vi phạm quy định về chở hàng siêu trường, siêu trọng, chở quá khổ, quá tải, quá số người quy định tại Điều 20, Điều 21, Điều 22, Điều 34 và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 32, trong trường hợp chủ phương tiện là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại Điều 32 của Nghị định này;
p) Các hành vi vi phạm quy định về vận chuyển hàng hóa là phương tiện vận tải, máy móc, thiết bị kỹ thuật, hàng dạng trụ quy định tại Điều 21 (điểm a khoản 10) và hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 32 (điểm đ khoản 13), trong trường hợp chủ phương tiện là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại điểm đ khoản 13 Điều 32 của Nghị định này;
q) Các hành vi vi phạm quy định về niêm yết thông tin (hành trình chạy xe) quy định tại Điều 20 (điểm k khoản 3) và hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 26 (điểm g khoản 4), trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại điểm g khoản 4 Điều 26 của Nghị định này;
r) Các hành vi vi phạm quy định về không thực hiện đúng các nội dung thông tin đã niêm yết (tuyến đường, lịch trình, hành trình vận tải) quy định tại Điều 20 (điểm c khoản 3) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 26 (điểm b khoản 7), trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại điểm b khoản 7 Điều 26 của Nghị định này;
s) Các hành vi vi phạm quy định về lệnh vận chuyển, giấy vận tải quy định tại Điều 20 (điểm e khoản 5), Điều 21 (điểm đ khoản 2) và hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 26 (điểm đ khoản 2), trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại điểm đ khoản 2 Điều 26 của Nghị định này;
t) Các hành vi vi phạm quy định về vận chuyển hàng hóa nguy hiểm mà không làm sạch hoặc không bóc (xóa) biểu trưng nguy hiểm trên phương tiện khi không tiếp tục vận chuyển loại hàng hóa đó quy định tại Điều 23 (khoản 1) và hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 26 (điểm e khoản 2), trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại điểm e khoản 2 Điều 26 của Nghị định này.
4. Đối với những hành vi vi phạm quy định về tải trọng, khổ giới hạn của phương tiện, của đường bộ quy định tại Điều 21, Điều 34 của Nghị định này, trong trường hợp chủ phương tiện, người điều khiển phương tiện vừa thực hiện hành vi vi phạm quy định tại Điều 21, vừa thực hiện hành vi vi phạm quy định tại Điều 34 của Nghị định này thì bị xử phạt về từng hành vi vi phạm; đối với những hành vi vi phạm được quy định tại điểm a khoản 4, điểm a khoản 5 Điều 34 của Nghị định này, trong trường hợp chủ phương tiện, người điều khiển phương tiện vừa thực hiện hành vi vi phạm quy định về tổng trọng lượng (khối lượng toàn bộ) của xe, vừa thực hiện hành vi vi phạm quy định về tải trọng trục xe thì bị xử phạt theo quy định của hành vi vi phạm có mức phạt tiền cao hơn.
5. Đối với các hành vi vi phạm quy định về sử dụng lòng đường, vỉa hè vào mục đích khác, bảo vệ môi trường, chở người vượt quá quy định được phép chở của phương tiện, vi phạm quy định về tải trọng, khổ giới hạn của phương tiện, của đường bộ vi phạm về chằng buộc vận chuyển hàng hóa quy định tại Điều 12, Điều 17, Điều 20, Điều 21, Điều 26, Điều 32, Điều 34 của Nghị định này, người điều khiển phương tiện, chủ phương tiện, đơn vị kinh doanh vận tải, dịch vụ hỗ trợ vận tải, cá nhân, tổ chức vi phạm, xếp hàng lên xe ô tô thì buộc chấm dứt hành vi vi phạm theo quy định cụ thể sau đây:
a) Thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm g khoản 2; khoản 7; khoản 9; điểm a khoản 11; điểm b khoản 14 Điều 12 thì buộc thu dọn thóc, lúa, rơm, rạ, nông, lâm, hải sản, máy tuốt lúa trên đường bộ; thu dọn chướng ngại vật, vật cản khác, vật sắc nhọn, chất gây trơn trượt trên đường bộ, hàng hóa, vật tư, hóa chất, chất thải; thu dọn phương tiện, máy móc, thiết bị, biển hiệu, biển quảng cáo theo hướng dẫn của lực lượng chức năng tại nơi phát hiện vi phạm;
b) Thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 2, khoản 3, khoản 4 Điều 17 thì buộc thu dọn rác, chất phế thải, vật liệu, hàng hóa theo hướng dẫn của lực lượng chức năng tại nơi phát hiện vi phạm;
c) Thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a, điểm b, điểm d khoản 2; điểm a, điểm d khoản 5; điểm a, điểm b khoản 6; khoản 7; điểm a, điểm b khoản 8 Điều 21 thì buộc hạ phần hàng quá tải, dỡ phần hàng vượt quá kích thước quy định theo hướng dẫn của lực lượng chức năng tại nơi phát hiện vi phạm;
d) Thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 1; khoản 3; khoản 5 Điều 26 thì buộc hạ phần hàng xếp vượt quá tải trọng cho phép chở của xe trong trường hợp phương tiện được xếp hàng chưa rời khỏi khu vực xếp hàng;
đ) Thực hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm đ, điểm e, điểm g khoản 7; điểm c khoản 9; điểm b, điểm c khoản 11; điểm a, điểm b, điểm c khoản 13; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ, điểm e, điểm g khoản 14; khoản 15; điểm a, điểm b khoản 16; điểm g khoản 17 Điều 32 thì buộc hạ phần hàng quá tải, dỡ phần hàng quá khổ theo hướng dẫn của lực lượng chức năng tại nơi phát hiện vi phạm;
e) Thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 1; khoản 2; điểm a, điểm c, điểm d khoản 3; khoản 4; khoản 5 Điều 34 thì buộc hạ phần hàng quá tải, dỡ phần hàng quá khổ theo hướng dẫn của lực lượng chức năng tại nơi phát hiện vi phạm;
g) Thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 2, khoản 4 Điều 20; khoản 5, khoản 6, các điểm d, đ khoản 17 Điều 32 thì buộc bố trí phương tiện khác để chở số hành khách vượt quá quy định được phép chở của phương tiện;
h) Thực hiện hành vi vi phạm quy định tại khoản 1, điểm đ khoản 8, khoản 10 Điều 21 thì buộc chằng buộc hàng hóa theo quy định; buộc dỡ hàng hóa trên nóc buồng lái; buộc chốt, đóng (cố định) cửa sau, cửa bên thùng xe; buộc sử dụng cơ cấu khóa hãm công-ten-nơ theo quy định.
6. Chủ phương tiện bị xử phạt theo quy định tại Nghị định này là một trong các đối tượng sau đây:
a) Cá nhân, tổ chức đứng tên trong chứng nhận đăng ký xe;
b) Trường hợp người điều khiển phương tiện là chồng (vợ) của cá nhân đứng tên trong chứng nhận đăng ký xe thì người điều khiển phương tiện là đối tượng để áp dụng xử phạt như chủ phương tiện;
c) Đối với phương tiện được thuê tài chính của tổ chức có chức năng cho thuê tài chính thì cá nhân, tổ chức thuê phương tiện là đối tượng để áp dụng xử phạt như chủ phương tiện;
d) Đối với phương tiện thuộc sở hữu của thành viên hợp tác xã và được hợp tác xã đứng tên làm thủ tục đăng ký kinh doanh vận tải bằng xe ô tô thì hợp tác xã đó là đối tượng để áp dụng xử phạt như chủ phương tiện;
đ) Trường hợp phương tiện do tổ chức, cá nhân có quyền sử dụng hợp pháp (theo hợp đồng thuê phương tiện bằng văn bản với tổ chức, cá nhân khác hoặc hợp đồng hợp tác kinh doanh theo quy định của pháp luật) trực tiếp đứng tên làm thủ tục đăng ký kinh doanh vận tải bằng xe ô tô cho phương tiện, kinh doanh dịch vụ cứu hộ giao thông đường bộ, cứu thương thì tổ chức, cá nhân đó là đối tượng để áp dụng xử phạt như chủ phương tiện;
e) Đối với phương tiện chưa làm thủ tục cấp mới chứng nhận đăng ký xe và biển số xe hoặc chưa làm thủ tục cấp chứng nhận đăng ký xe trong trường hợp thay đổi chủ xe theo quy định thì cá nhân, tổ chức đã mua, được chuyển nhượng, được trao đổi, được tặng cho, được thừa kế là đối tượng để áp dụng xử phạt như chủ phương tiện;
g) Đối với tổ hợp xe (gồm xe ô tô kéo theo rơ moóc hoặc sơ mi rơ moóc tham gia giao thông trên đường bộ), trong trường hợp chủ của xe ô tô không đồng thời là chủ của rơ moóc, sơ mi rơ moóc thì chủ của xe ô tô (cá nhân, tổ chức quy định tại điểm a khoản này hoặc cá nhân, tổ chức quy định tại điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ, điểm e khoản này) là đối tượng để áp dụng xử phạt như chủ phương tiện đối với các vi phạm liên quan đến rơ moóc, sơ mi rơ moóc được kéo theo tham gia giao thông trên đường bộ.
7. Khi xử phạt đối với chủ phương tiện quy định tại khoản 6 Điều này, thời hạn ra quyết định xử phạt có thể được kéo dài để xác minh đối tượng bị xử phạt theo quy định tại khoản 1 Điều 66 của Luật Xử lý vi phạm hành chính.
8. Đối với trường hợp hành vi vi phạm hành chính được phát hiện thông qua sử dụng phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ mà cơ quan chức năng chưa dừng ngay được phương tiện để xử lý thì thực hiện như sau:
a) Cơ quan chức năng gửi thông báo yêu cầu chủ phương tiện và cá nhân, tổ chức có liên quan (nếu có) đến trụ sở cơ quan, đơn vị của người có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính để giải quyết vụ việc vi phạm. Việc thông báo được thực hiện bằng văn bản hoặc thực hiện thông báo bằng phương thức điện tử thông qua ứng dụng giao thông trên thiết bị di động dành cho công dân (sau đây viết gọn là Ứng dụng giao thông trên thiết bị di động) do Bộ Công an xây dựng, quản lý, vận hành khi đáp ứng điều kiện về cơ sở hạ tầng, kỹ thuật, thông tin; đồng thời cập nhật thông tin về phương tiện vi phạm trên Trang thông tin điện tử của Cục Cảnh sát giao thông;
b) Chủ phương tiện có nghĩa vụ phải hợp tác với cơ quan chức năng để xác định người đã điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm.
Trường hợp chủ phương tiện là cá nhân, nếu không hợp tác với cơ quan chức năng, không chứng minh hoặc không giải trình được mình không phải là người đã điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm thì bị xử phạt đối với hành vi vi phạm được phát hiện;
Trường hợp chủ phương tiện là tổ chức, nếu không hợp tác với cơ quan chức năng, không giải trình để xác định được người đã điều khiển phương tiện thực hiện hành vi vi phạm thì bị xử phạt vi phạm hành chính đối với tổ chức thực hiện hành vi vi phạm được phát hiện, trừ trường hợp phương tiện bị chiếm đoạt, sử dụng trái phép;
c) Việc chuyển kết quả thu thập được bằng phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ đến người có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính để lập biên bản vi phạm hành chính và ra quyết định xử phạt vi phạm hành chính thực hiện theo quy định của Chính phủ về danh mục, việc quản lý, sử dụng phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ và quy trình thu thập, sử dụng dữ liệu thu được từ phương tiện, thiết bị kỹ thuật do cá nhân, tổ chức cung cấp để phát hiện vi phạm hành chính.
9. Người có thẩm quyền xử phạt được sử dụng các thông tin trong Cơ sở dữ liệu về trật tự, an toàn giao thông đường bộ theo quy định của Luật Trật tự, an toàn giao thông đường bộ, Luật Xử lý vi phạm hành chính, pháp luật về đo lường để làm căn cứ xác định hành vi vi phạm đối với cá nhân, tổ chức khi thực hiện một trong các hành vi vi phạm quy định tại Nghị định này.
10. Việc xác minh để phát hiện hành vi vi phạm quy định tại điểm a khoản 3, điểm h khoản 7 Điều 32 của Nghị định này được thực hiện thông qua công tác điều tra, giải quyết vụ tai nạn giao thông; qua công tác đăng ký xe; qua công tác xử lý vụ việc vi phạm hành chính tại trụ sở đơn vị.
11. Trường hợp quá thời hạn hẹn đến giải quyết vụ việc vi phạm được ghi trong biên bản vi phạm hành chính hoặc trong thông báo của người có thẩm quyền xử phạt hoặc quá thời hạn thi hành quyết định xử phạt mà chủ phương tiện vi phạm, người vi phạm chưa thực hiện giải quyết vụ việc vi phạm theo quy định hoặc chưa chấp hành quyết định xử phạt thì người có thẩm quyền xử phạt gửi thông báo cho cơ quan đăng kiểm (đối với phương tiện có quy định phải kiểm định), cơ quan đăng ký xe, cơ quan cấp giấy phép lái xe (nếu đã xác định được người vi phạm). Việc gửi thông báo được thực hiện bằng văn bản hoặc thực hiện thông báo bằng phương thức điện tử thông qua kết nối, chia sẻ dữ liệu khi đáp ứng điều kiện về cơ sở hạ tầng, kỹ thuật, thông tin.
a) Cơ quan đăng kiểm, cơ quan đăng ký xe, cơ quan cấp giấy phép lái xe trước khi thực hiện đăng kiểm, đăng ký xe, cấp, đổi, cấp lại giấy phép lái xe có trách nhiệm tra cứu dữ liệu phương tiện vi phạm, người vi phạm được cơ quan Cảnh sát giao thông gửi thông báo đến;
b) Trường hợp khi tra cứu dữ liệu theo quy định tại điểm a khoản này nếu có thông tin về phương tiện vi phạm, người vi phạm thì chưa giải quyết việc đăng kiểm, đăng ký phương tiện vi phạm, chưa cấp, đổi, cấp lại giấy phép lái xe đối với người vi phạm;
c) Sau khi chủ phương tiện, người vi phạm đã giải quyết vụ việc vi phạm theo quy định, người có thẩm quyền xử phạt phải gửi thông báo ngay cho cơ quan đăng kiểm, cơ quan đăng ký xe, cơ quan cấp giấy phép lái xe bằng văn bản hoặc theo hình thức kết nối, chia sẻ dữ liệu khi đáp ứng điều kiện về cơ sở hạ tầng, kỹ thuật, thông tin để thực hiện việc đăng kiểm, đăng ký xe, cấp, đổi, cấp lại giấy phép lái xe theo quy định.
12. Việc gửi quyết định xử phạt vi phạm hành chính, quyết định tạm giữ tang vật, phương tiện, giấy phép, chứng chỉ hành nghề theo thủ tục hành chính và các biểu mẫu khác trong xử phạt vi phạm hành chính thực hiện theo quy định của Luật Xử lý vi phạm hành chính và có thể gửi cho người vi phạm theo tài khoản đã đăng ký trên Cổng dịch vụ công Quốc gia, Cổng dịch vụ công Bộ Công an (sau đây viết gọn là Cổng dịch vụ công), tài khoản định danh điện tử trên ứng dụng định danh quốc gia, Ứng dụng giao thông trên thiết bị di động khi đáp ứng điều kiện về cơ sở hạ tầng kỹ thuật thông tin.
Điều 48. Tạm giữ phương tiện, giấy tờ có liên quan đến người điều khiển và phương tiện vi phạm
1. Để ngăn chặn ngay hành vi vi phạm hành chính, người có thẩm quyền được phép tạm giữ phương tiện trước khi ra quyết định xử phạt theo quy định tại điểm b khoản 1, khoản 2, khoản 8 Điều 125 của Luật Xử lý vi phạm hành chính đối với những hành vi vi phạm được quy định tại các điều, khoản, điểm sau đây của Nghị định này:
a) Điểm g khoản 5; điểm c khoản 6; điểm b khoản 7; điểm a khoản 9; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d khoản 11; khoản 12; khoản 14 Điều 6;
b) Điểm a khoản 6; điểm b khoản 7; điểm b khoản 8; điểm a, điểm b, điểm d, điểm đ, điểm e, điểm g, điểm h, điểm i, điểm k khoản 9; khoản 11 Điều 7;
c) Điểm c khoản 6; điểm a khoản 7; điểm b khoản 8; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d khoản 9 Điều 8;
d) Điểm p khoản 1; điểm d khoản 3; điểm b, điểm c, điểm d (trong trường hợp người vi phạm là người dưới 16 tuổi và điều khiển phương tiện) khoản 4; khoản 5 Điều 9;
đ) Khoản 10 (trong trường hợp người vi phạm là người điều khiển phương tiện); điểm a khoản 14 (trong trường hợp người vi phạm là người điều khiển phương tiện) Điều 12;
e) Điểm a khoản 4; điểm a, điểm b khoản 5; khoản 6; điểm b khoản 7; điểm a khoản 8; khoản 9 Điều 13;
g) Điểm a, điểm b khoản 2; điểm a khoản 3; khoản 4 Điều 14;
h) Điểm a, điểm đ khoản 1; điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ khoản 2; khoản 3 Điều 16;
i) Khoản 1; điểm a khoản 4; khoản 5; khoản 6; khoản 7; khoản 8; khoản 9 Điều 18;
l) Điểm b, điểm đ, điểm e, điểm h khoản 8; điểm b, điểm đ khoản 9; khoản 10; điểm a khoản 11; điểm a, điểm b, điểm d khoản 12; điểm d khoản 13; điểm i khoản 14; điểm c khoản 16; khoản 17 Điều 32;
o) Các hành vi vi phạm khác quy định tại Nghị định này thuộc trường hợp thật cần thiết cần phải ngăn chặn ngay hành vi vi phạm hành chính mà nếu không tạm giữ thì sẽ gây hậu quả nghiêm trọng cho xã hội.
2. Để bảo đảm thi hành quyết định xử phạt vi phạm hành chính hoặc để xác minh tình tiết làm căn cứ ra quyết định xử phạt, người có thẩm quyền xử phạt có thể quyết định tạm giữ phương tiện, giấy tờ có liên quan đến người điều khiển và phương tiện vi phạm một trong các hành vi quy định tại Nghị định này theo quy định tại điểm a, điểm c khoản 1; khoản 2; khoản 6; khoản 7; khoản 8 Điều 125 của Luật Xử lý vi phạm hành chính. Khi bị tạm giữ giấy tờ theo quy định tại khoản 6 Điều 125 của Luật Xử lý vi phạm hành chính, nếu quá thời hạn hẹn đến giải quyết vụ việc vi phạm ghi trong biên bản vi phạm hành chính, người vi phạm chưa thực hiện giải quyết vụ việc vi phạm theo quy định mà vẫn tiếp tục điều khiển phương tiện hoặc đưa phương tiện ra tham gia giao thông thì bị áp dụng xử phạt như hành vi không có giấy tờ.
3. Đối với trường hợp tại thời điểm kiểm tra, người điều khiển phương tiện không xuất trình được một, một số hoặc tất cả các giấy tờ (giấy phép lái xe, chứng nhận đăng ký xe (hoặc bản sao chứng nhận đăng ký xe có chứng thực kèm theo bản gốc giấy biên nhận còn hiệu lực của tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài trong trường hợp tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài giữ bản gốc chứng nhận đăng ký xe), giấy chứng nhận kiểm định an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường) theo quy định (bản giấy hoặc thông tin của các giấy tờ được tích hợp trong tài khoản định danh điện tử) thì xử lý như sau:
a) Người cỏ thẩm quyền tiến hành lập biên bản vi phạm hành chính đối với người điều khiển phương tiện về hành vi không có giấy tờ (tương ứng với những loại giấy tờ không xuất trình được), đồng thời lập biên bản vi phạm hành chính đối với chủ phương tiện về những hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 32 của Nghị định này và tạm giữ phương tiện theo quy định;
b) Trong thời hạn hẹn đến giải quyết vụ việc vi phạm ghi trong biên bản vi phạm hành chính, nếu người điều khiển phương tiện kinh doanh vận tải xuất trình được các giấy tờ hoặc thông tin của các giấy tờ được tích hợp trong tài khoản định danh điện tử theo quy định thì người có thẩm quyền ra quyết định xử phạt về hành vi không mang theo giấy tờ đối với người điều khiển phương tiện và không xử phạt đối với chủ phương tiện;
c) Trong thời hạn hẹn đến giải quyết vụ việc vi phạm ghi trong biên bản vi phạm hành chính, nếu người vi phạm (trừ trường hợp quy định tại điểm b khoản này) xuất trình được các giấy tờ hoặc thông tin của các giấy tờ được tích hợp trong tài khoản định danh điện tử theo quy định thì người có thẩm quyền không ra quyết định xử phạt vi phạm hành chính đối với hành vi vi phạm không có giấy tờ, không mang theo giấy tờ và không xử phạt đối với chủ phương tiện;
d) Quá thời hạn hẹn đến giải quyết vụ việc vi phạm ghi trong biên bản vi phạm hành chính, người vi phạm mới xuất trình hoặc không xuất trình được giấy tờ hoặc thông tin của các giấy tờ được tích hợp trong tài khoản định danh điện tử theo quy định thì phải chấp hành quyết định xử phạt vi phạm hành chính theo quy định đối với các hành vi vi phạm đã ghi trong biên bản vi phạm hành chính.
4. Khi phương tiện bị tạm giữ theo quy định tại khoản 1, khoản 2, khoản 3 Điều này, chủ phương tiện phải chịu mọi chi phí (nếu có) cho việc sử dụng phương tiện khác thay thế để vận chuyển người, hàng hóa được chở trên phương tiện bị tạm giữ.
Trường hợp khi tạm giữ phương tiện vi phạm hành chính nhưng người điều khiển phương tiện, chủ phương tiện không có mặt tại nơi xảy ra vi phạm hoặc có mặt nhưng không chấp hành yêu cầu của người có thẩm quyền tạm giữ hoặc không đáp ứng yêu cầu, điều kiện theo quy định để điều khiển phương tiện hoặc phương tiện không bảo đảm chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường theo quy định thì người có thẩm quyền tạm giữ thực hiện việc di chuyển phương tiện vi phạm về nơi tạm giữ theo quy định; nếu không đủ điều kiện thực hiện thì người có thẩm quyền tạm giữ được thuê tổ chức, cá nhân thực hiện việc di chuyển phương tiện đó. Người điều khiển phương tiện hoặc chủ phương tiện vi phạm phải trả chi phí cho việc thuê di chuyển phương tiện đó về nơi tạm giữ.
Mục 3. TRÌNH TỰ, THỦ TỤC, THẨM QUYỀN TRỪ ĐIỂM, PHỤC HỒI ĐIỂM GIẤY PHÉP LÁI XE
Điều 49. Dữ liệu về điểm, trừ điểm, phục hồi điểm giấy phép lái xe
Dữ liệu về điểm, trừ điểm, phục hồi điểm giấy phép lái xe được quản lý, lưu trữ trên môi trường điện tử, trong Cơ sở dữ liệu về xử lý vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông đường bộ do Bộ Công an xây dựng, quản lý, vận hành.
Điều 50. Nguyên tắc, thẩm quyền, trình tự, thủ tục trừ điểm giấy phép lái xe
1. Nguyên tắc trừ điểm giấy phép lái xe
a) Việc trừ điểm giấy phép lái xe được thực hiện ngay sau khi quyết định xử phạt vi phạm hành chính đối với hành vi vi phạm mà theo quy định của Nghị định này bị trừ điểm giấy phép lái xe có hiệu lực thi hành;
b) Trường hợp cá nhân thực hiện nhiều hành vi vi phạm hành chính hoặc vi phạm hành chính nhiều lần mà bị xử phạt trong cùng một lần, nếu có từ 02 hành vi vi phạm trở lên theo quy định bị trừ điểm giấy phép lái xe thì chỉ áp dụng trừ điểm đối với hành vi vi phạm bị trừ nhiều điểm nhất;
c) Trường hợp số điểm còn lại của giấy phép lái xe ít hơn số điểm bị trừ thì áp dụng trừ hết số điểm còn lại của giấy phép lái xe đó;
d) Trường hợp giấy phép lái xe tích hợp giấy phép lái xe không thời hạn (xe mô tô, xe tương tự xe mô tô) và giấy phép lái xe có thời hạn (xe ô tô, xe tương tự xe ô tô, xe chở người bốn bánh có gắn động cơ, xe chở hàng bốn bánh có gắn động cơ) thì người có thẩm quyền xử phạt thực hiện trừ điểm đối với giấy phép lái xe không thời hạn khi người điều khiển xe mô tô, xe tương tự xe mô tô hoặc trừ điểm giấy phép lái xe có thời hạn khi người điều khiển xe ô tô, xe tương tự xe ô tô, xe chở người bốn bánh có gắn động cơ, xe chở hàng bốn bánh có gắn động cơ thực hiện hành vi vi phạm hành chính có quy định bị trừ điểm giấy phép lái xe;
đ) Không trừ điểm giấy phép lái xe khi giấy phép lái xe đó đang trong thời hạn bị tước quyền sử dụng giấy phép lái xe.
2. Thẩm quyền trừ điểm giấy phép lái xe
Người có thẩm quyền áp dụng hình thức xử phạt tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn hoặc đình chỉ hoạt động có thời hạn quy định tại Chương II Phần thứ hai của Luật Xử lý vi phạm hành chính, Mục 1 Chương III của Nghị định này và có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính đối với hành vi vi phạm có quy định trừ điểm giấy phép lái xe thì có thẩm quyền trừ điểm giấy phép lái xe đối với hành vi vi phạm đó.
3. Trình tự, thủ tục trừ điểm giấy phép lái xe
a) Ngay sau khi quyết định xử phạt vi phạm hành chính có hiệu lực thi hành, dữ liệu trừ điểm giấy phép lái xe của người bị xử phạt sẽ được cập nhật tự động vào Cơ sở dữ liệu về xử lý vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông đường bộ, người có thẩm quyền trừ điểm giấy phép lái xe thông báo cho người bị trừ điểm giấy phép lái xe biết việc trừ điểm.
Trường hợp Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện, Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh ra quyết định xử phạt vi phạm hành chính đối với hành vi vi phạm có trừ điểm giấy phép lái xe thì Trưởng Công an cấp huyện hoặc Trưởng phòng Cảnh sát giao thông Công an cấp tỉnh có trách nhiệm cập nhật dữ liệu trừ điểm giấy phép lái xe vào Cơ sở dữ liệu về xử lý vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông đường bộ;
b) Việc thông báo trừ điểm giấy phép lái xe thực hiện bằng văn bản theo mẫu quy định của Bộ trưởng Bộ Công an và được giao trực tiếp hoặc gửi qua dịch vụ bưu chính hoặc thực hiện thông báo bằng phương thức điện tử thông qua tài khoản của công dân đăng ký trên Cổng dịch vụ công, Ứng dụng giao thông trên thiết bị di động khi đáp ứng điều kiện về cơ sở hạ tầng, kỹ thuật, thông tin; đồng thời cập nhật thông tin về giấy phép lái xe bị trừ điểm trên Trang thông tin điện tử của Cục Cảnh sát giao thông. Trường hợp giấy phép lái xe được thể hiện dưới hình thức thông điệp dữ liệu thì cơ quan, người có thẩm quyền thực hiện cập nhật trạng thái trừ điểm giấy phép lái xe trong căn cước điện tử, tài khoản định danh điện tử trên ứng dụng định danh quốc gia.
Điều 51. Thẩm quyền, trình tự, thủ tục phục hồi điểm giấy phép lái xe
1. Thẩm quyền phục hồi điểm giấy phép lái xe
a) Cục trưởng Cục Cảnh sát giao thông có trách nhiệm quản lý, vận hành Cơ sở dữ liệu về xử lý vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông đường bộ để thực hiện cập nhật, tự động phục hồi điểm giấy phép lái xe đối với trường hợp quy định tại khoản 2 Điều này;
b) Cục trưởng Cục Cảnh sát giao thông, Trưởng phòng Cảnh sát giao thông nơi tổ chức kiểm tra kiến thức pháp luật về trật tự, an toàn giao thông đường bộ có thẩm quyền phục hồi điểm cho giấy phép lái xe đối với trường hợp quy định tại khoản 3 Điều này.
2. Trình tự, thủ tục phục hồi điểm giấy phép lái xe đối với trường hợp giấy phép lái xe chưa bị trừ hết điểm và không bị trừ điểm trong thời hạn 12 tháng từ ngày bị trừ điểm gần nhất
a) Khi đủ thời hạn 12 tháng, kể từ ngày bị trừ điểm giấy phép lái xe gần nhất, dữ liệu điểm giấy phép lái xe sẽ được tự động phục hồi đủ 12 điểm (gồm cả giấy phép lái xe đang trong thời hạn bị tước quyền sử dụng) và cập nhật tự động trong Cơ sở dữ liệu về xử lý vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông đường bộ;
b) Ngay sau khi dữ liệu điểm giấy phép lái xe được phục hồi, Cơ sở dữ liệu về xử lý vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông đường bộ sẽ tự động chuyển thông tin thông báo cho người được phục hồi điểm giấy phép lái xe biết việc phục hồi điểm theo quy định tại điểm c khoản này;
c) Việc thông báo phục hồi điểm giấy phép lái xe thực hiện bằng phương thức điện tử thông qua tài khoản của công dân đăng ký trên Cổng dịch vụ công, Ứng dụng giao thông trên thiết bị di động; đồng thời cập nhật thông tin về giấy phép lái xe được phục hồi điểm trên Trang thông tin điện tử của Cục Cảnh sát giao thông. Trường hợp giấy phép lái xe được thể hiện dưới hình thức thông điệp dữ liệu thì thực hiện cập nhật trạng thái phục hồi điểm giấy phép lái xe trong căn cước điện tử, tài khoản định danh điện tử trên ứng dụng định danh quốc gia.
3. Trình tự, thủ tục phục hồi điểm giấy phép lái xe đối với trường hợp giấy phép lái xe bị trừ hết điểm
a) Sau khi người có giấy phép lái xe bị trừ hết điểm tham gia kiểm tra nội dung kiến thức pháp luật về trật tự, an toàn giao thông đường bộ và đạt yêu cầu, kết quả kiểm tra được cập nhật vào phần mềm kiểm tra kiến thức pháp luật về trật tự, an toàn giao thông đường bộ và đồng bộ dữ liệu với Cơ sở dữ liệu về xử lý vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông đường bộ, dữ liệu điểm giấy phép lái xe sẽ được phục hồi đủ 12 điểm và cập nhật tự động trong Cơ sở dữ liệu về xử lý vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông đường bộ;
b) Ngay sau khi dữ liệu điểm giấy phép lái xe được phục hồi đủ 12 điểm thì người có thẩm quyền quy định tại điểm b khoản 1 Điều này thông báo cho người được phục hồi điểm giấy phép lái xe biết việc phục hồi điểm;
c) Việc thông báo phục hồi điểm giấy phép lái xe thực hiện bằng văn bản theo mẫu quy định của Bộ trưởng Bộ Công an và được giao trực tiếp hoặc gửi qua dịch vụ bưu chính hoặc thực hiện thông báo bằng phương thức điện tử thông qua tài khoản của công dân đăng ký trên Cổng dịch vụ công, Ứng dụng giao thông trên thiết bị di động; đồng thời cập nhật thông tin về giấy phép lái xe được phục hồi điểm trên Trang thông tin điện tử của Cục Cảnh sát giao thông. Trường hợp giấy phép lái xe được thể hiện dưới hình thức thông điệp dữ liệu thì cơ quan, người có thẩm quyền thực hiện cập nhật trạng thái phục hồi điểm giấy phép lái xe trong căn cước điện tử, tài khoản định danh điện tử trên ứng dụng định danh quốc gia.
1. Bổ sung khoản 2a vào sau khoản 2 Điều 1 như sau:
“2a. Hình thức, mức xử phạt, biện pháp khắc phục hậu quả đối với từng hành vi vi phạm hành chính; thẩm quyền lập biên bản, thẩm quyền xử phạt, mức phạt tiền cụ thể đối với từng chức danh về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ thì áp dụng quy định tại Nghị định quy định xử phạt vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ; trừ điểm, phục hồi điểm giấy phép lái xe”.
2. Sửa đổi, bổ sung một số điểm của khoản 6 Điều 28 như sau:
a) Sửa đổi, bổ sung điểm d khoản 6 Điều 28 như sau:
b) Sửa đổi, bổ sung điểm i khoản 6 Điều 28 như sau:
3. Sửa đổi, bổ sung điểm a, điểm b khoản 10 Điều 28 như sau:
4. Sửa đổi, bổ sung điểm h khoản 11 Điều 28 như sau:
5. Sửa đổi, bổ sung một số điểm, khoản của Điều 74 như sau:
a) Sửa đổi, bổ sung điểm b khoản 2 Điều 74 như sau:
b) Sửa đổi, bổ sung điểm e khoản 2 Điều 74 như sau:
“e) Điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ, điểm i khoản 2; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ, điểm p khoản 4; điểm d, điểm i, điểm n, điểm q khoản 6; điểm a, điểm b, điểm c khoản 7 Điều 28;”;
c) Sửa đổi, bổ sung điểm g khoản 2 Điều 74 như sau:
“g) Điều 31;”;
d) Sửa đổi, bổ sung điểm m khoản 5 Điều 74 như sau:
“m) Điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ, điểm i khoản 2; điểm b, điểm c khoản 3; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ, điểm h, điểm i, điểm k, điểm l, điểm m, điểm n, điểm o, điểm p, điểm r, điểm s, điểm t khoản 4; điểm a, điểm b, điểm d, điểm h, điểm i, điểm k, điểm l, điểm n, điểm q khoản 6; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm e, điểm g, điểm k khoản 7; điểm c, điểm d khoản 8 Điều 28;”;
đ) Sửa đổi, bổ sung điểm o khoản 5 Điều 74 như sau:
“o) Điều 31;”.
6. Sửa đổi, bổ sung một số điểm, khoản của Điều 80 như sau:
a) Sửa đổi, bổ sung điểm i khoản 3 Điều 80 như sau:
“i) Các hành vi vi phạm quy định về giá cước quy định tại Điều 23 (điểm l khoản 3), Điều 31 (khoản 2, khoản 3) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 28 (điểm d khoản 6), trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện hoặc là nhân viên phục vụ trên xe thì bị xử phạt theo quy định tại điểm d khoản 6 Điều 28 của Nghị định này;”;
b) Sửa đổi, bổ sung điểm l khoản 3 Điều 80 như sau:
“l) Các hành vi vi phạm quy định về kinh doanh vận tải hành khách theo hợp đồng quy định tại Điều 23 (điểm n khoản 5) và các hành vi vi phạm tương ứng quy định tại Điều 28 (điểm p khoản 4), trong trường hợp cá nhân kinh doanh vận tải là người trực tiếp điều khiển phương tiện thì bị xử phạt theo quy định tại các điểm, khoản tương ứng của Điều 28 Nghị định này;”;
c) Sửa đổi, bổ sung đoạn đầu khoản 5 Điều 80 như sau:
“5. Đối với các hành vi vi phạm quy định về chở người vượt quá quy định được phép chở của phương tiện, vi phạm quy định về tải trọng của phương tiện, của cầu, đường được quy định tại Điều 65 của Nghị định này, người điều khiển phương tiện, chủ phương tiện, đơn vị kinh doanh vận tải, dịch vụ hỗ trợ vận tải, cá nhân, tổ chức xếp hàng lên phương tiện giao thông đường sắt buộc chấm dứt hành vi vi phạm theo quy định cụ thể sau đây:”.
7. Sửa đổi, bổ sung khoản 4 Điều 82 như sau:
“4. Khi phương tiện bị tạm giữ theo quy định tại khoản 2 Điều này, chủ phương tiện phải chịu mọi chi phí (nếu có) cho việc sử dụng phương tiện khác thay thế để vận chuyển người, hàng hóa được chở trên phương tiện bị tạm giữ.”.
8. Bãi bỏ một số điểm, khoản, điều sau đây:
b) Bãi bỏ điểm b, điểm e, điểm g, điểm k, điểm l, điểm m, điểm q, điểm r, điểm t, điểm u, điểm v, điểm x, điểm y khoản 2 Điều 4;
c) Bãi bỏ điểm a khoản 1 Điều 4a;
d) Bãi bỏ Điều 5, Điều 6, Điều 7, Điều 8, Điều 9, Điều 10, Điều 11;
đ) Bãi bỏ khoản 1; điểm c khoản 2; điểm a, điểm đ khoản 3; điểm c, điểm d khoản 5; điểm e, điểm g, điểm i khoản 6; khoản 7; điểm a khoản 8 Điều 12;
e) Bãi bỏ Điều 16, Điều 17, Điều 18, Điều 19, Điều 20, Điều 21, Điều 22;
g) Bãi bỏ điểm a khoản 1; khoản 2; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ, điểm e, điểm g, điểm h, điểm k, điểm m, điểm n khoản 3; khoản 4; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ, điểm e, điểm h, điểm i, điểm k, điểm l, điểm m, điểm o, điểm p, điểm q khoản 5; khoản 6; khoản 7; khoản 7a Điều 23;
h) Bãi bỏ khoản 1; khoản 2; khoản 3; điểm b, điểm c khoản 4; khoản 5; khoản 6; khoản 7; khoản 8; khoản 8a; khoản 9 Điều 24;
i) Bãi bỏ Điều 25, Điều 26, Điều 27;
k) Bãi bỏ khoản 1; điểm e, điểm g, điểm h khoản 2; điểm a khoản 3; điểm a, điểm e, điểm g, điểm q khoản 4; khoản 5; điểm c, điểm đ, điểm e, điểm g, điểm m, điểm o, điểm p khoản 6; điểm đ, điểm h, điểm i khoản 7; điểm a, điểm b khoản 8; khoản 9; điểm c, điểm d, điểm đ khoản 10; điểm c, điểm d, điểm i khoản 11 Điều 28;
l) Bãi bỏ Điều 29, Điều 30, Điều 32, Điều 33, Điều 34, Điều 35, Điều 36, Điều 37, Điều 38;
m) Bãi bỏ điểm a, điểm đ, điểm h khoản 2; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm g, điểm h, điểm i khoản 3; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ, điểm e, điểm i, điểm k, điểm l khoản 4; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ, điểm g, điểm h, điểm i, điểm k, điểm l, điểm n, điểm p, điểm q khoản 5; khoản 6; điểm a, điểm c, điểm d khoản 8 Điều 74;
n) Bãi bỏ điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm đ, điểm e, điểm g, điểm h, điểm k, điểm n khoản 3; khoản 4; điểm a, điểm b, điểm c, điểm d, điểm e khoản 5; khoản 8; khoản 10; khoản 12 Điều 80;
o) Bãi bỏ điểm b, điểm g, điểm h, điểm i khoản 1; khoản 6 Điều 81;
p) Bãi bỏ khoản 1, khoản 3 Điều 82.
9. Bỏ một số cụm từ tại các điểm, khoản, điều sau đây:
a) Bỏ cụm từ “camera”, cụm từ “dây an toàn” và cụm từ “thiết bị giám sát hành trình” tại điểm p khoản 2 Điều 4;
b) Bỏ cụm từ “điểm a” tại điểm c khoản 1 Điều 4a;
c) Bỏ cụm từ “Sử dụng trái phép lòng đường đô thị, hè phố để: Họp chợ; kinh doanh dịch vụ ăn uống; bày, bán hàng hóa; sửa chữa phương tiện, máy móc, thiết bị; rửa xe; đặt, treo biển hiệu, biển quảng cáo;” và cụm từ “, trừ các hành vi vi phạm quy định tại điểm d, điểm đ, điểm e, điểm g khoản 6; khoản 7; điểm a khoản 8 Điều này” tại điểm b khoản 5 Điều 12;
d) Bỏ cụm từ “Điều 9, Điều 10, Điều 11,” tại điểm đ khoản 3, cụm từ “Điều 32, Điều 34;” tại điểm k khoản 3, cụm từ “điểm a khoản 2 Điều 16; điểm a khoản 6 Điều 23; điểm a khoản 2 Điều 32” tại khoản 3a và cụm từ “Điểm a khoản 1,” tại điểm g khoản 4 Điều 74.
1. Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2025, trừ quy định tại khoản 2 Điều này.
2. Quy định tại điểm m khoản 3 Điều 6, điểm e khoản 4 Điều 26, điểm b khoản 1 Điều 27 của Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2026; quy định tại điểm b khoản 1 Điều 32 của Nghị định này có hiệu lực thi hành theo quy định của pháp luật bảo vệ môi trường về kiểm định khí thải xe mô tô, xe gắn máy.
Điều 54. Điều khoản chuyển tiếp
1. Trường hợp hành vi vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ xảy ra và kết thúc trước ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành sau đó mới bị phát hiện hoặc đang xem xét giải quyết thì áp dụng nghị định đang có hiệu lực tại thời điểm thực hiện hành vi vi phạm để xử phạt.
2. Trường hợp hành vi vi phạm hành chính đang được thực hiện, thì áp dụng nghị định đang có hiệu lực tại thời điểm phát hiện hành vi vi phạm để xử phạt.
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
|
TM.
CHÍNH PHỦ |
GOVERNMENT OF VIETNAM |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 168/2024/ND-CP |
Hanoi, December 26, 2024 |
Pursuant to the Law on Organization of the Government of Vietnam dated June 19, 2015; the Law on Amendments to the Law on Organization of the Government of Vietnam and the Law on Organization of the Local Government dated November 22, 2019;
Pursuant to the Law on Handling of Administrative Violations dated June 20, 2012; Law on Amendments to the Law on Handling of Administrative Violations dated November 15, 2020;
Pursuant to the Law on Road Traffic Order and Safety dated June 27, 2024;
At the request of the Minister of Public Security of Vietnam;
The Government of Vietnam hereby promulgates the Decree on penalties of administrative violations against regulations on road traffic order and safety; deduction and restoration of points of driving licenses.
...
...
...
1. This Decree provides for:
a) Penalties for administrative violations against regulations on road traffic order and safety, including administrative violations; penalties, fines, and remedial measures for each administrative violation; authority to formulate records, authority to impose penalties, and specific fines by each title for administrative violations against regulation on road traffic order and safety;
b) Deduction levels of driving license points for each administrative violation; procedures and authority to deduct and restore points of driving licenses to manage drivers’ compliance with the law on road traffic order and safety.
2. Regarding administrative violations concerning other fields under state management relevant to road traffic order and safety not prescribed in this Decree, apply other Decrees on penalties for administrative violations concerning such fields.
1. Vietnamese organizations and individuals; foreign organizations and individuals committing administrative violations against regulations on road traffic order and safety in the territory of the Socialist Republic of Vietnam.
2. Organizations prescribed in Clause 1 of this Article include:
a) State agencies committing acts of administrative violations where such acts are not subject to their assigned state management tasks;
...
...
...
c) Socio-political organizations, socio-vocational political organizations, social organizations, and socio-vocational organizations;
d) Economic organizations established under the Law on Enterprises, including private enterprises, joint stock companies, limited liability companies, partnerships, and their affiliates (branches and representative offices);
dd) Economic organizations established under the Law on Cooperatives, including artels, cooperatives, and cooperative unions;
e) Driver training facilities, driving test centers, facilities for inspection of motor vehicles and heavy-duty vehicles, and facilities for testing, manufacturing, assembling, warrantying, and maintaining motor vehicles and heavy-duty vehicles;
g) Other organizations established under the law;
h) Foreign agencies and organizations permitted by Vietnamese competent authorities to operate in Vietnam’s territory.
3. Household businesses and households committing administrative violations prescribed in this Decree shall face penalties applicable to violating individuals.
4. Persons competent to formulate administrative violation records and impose penalties for administrative violations and organizations and individuals relevant to the imposition of penalties for administrative violations shall comply with this Decree.
5. Persons competent to deduct and restore driving license points.
...
...
...
1. For each administrative violation against regulations on road traffic order and safety, violating organizations and individuals shall face one of the following penalty forms:
a) Warnings;
b) Fines;
c) Confiscation of vehicles used for administrative violations.
2. Depending on the nature and severity of the violations, organizations or individuals committing administrative violations against regulations on road traffic order and safety shall also face one or more of the following additional penalty forms:
a) Suspension of practicing licenses and certificates;
b) Suspension of operations;
c) Confiscation of exhibits of administrative violations and vehicles used for administrative violations in case Point c Clause 1 of this Article is not the main penalty form.
3. Measures to remedy the consequences of administrative violations against regulations on road traffic order and safety include:
...
...
...
b) Enforced adoption of measures to remedy environmental pollution caused by administrative violations;
d) Enforced return of illegal profits generated by administrative violations;
dd) Enforced demolition of objects obscuring road signs and traffic lights;
e) Enforced adequate installation of devices or replacement of devices meeting technical safety standards and regulations or restoration of technical features of equipment and devices as per regulation or removal of additional devices installed contrary to regulations;
g) Enforced issuance of driver identification cards to drivers as per regulation;
h) Enforced organization of training, professional guidelines, procedures, or periodic health checkups for drivers and attendants on vehicles as per regulation;
i) Enforced installation of tachographs, driver image recording devices, seat belts, seats for preschool and primary school children, and specialized tools and devices for rescue and support on vehicles as per regulation;
k) Enforced removal of audio and lighting devices installed on vehicles that cause loss of road traffic order and safety;
l) Enforced provision, update, transmission, storage, and management of information and data from tachographs and driver image recording devices on automobiles as per regulation;
...
...
...
n) Enforced restoration of trademarks and paint colors specified in vehicle registration certificates as per regulation;
Enforced compliance with regulations on number plates, regulations on drawing or pasting letters and numbers of number plates and information on vehicles’ sides and doors, and regulations on paint colors and vehicle identification signs;
p) Enforced restoration of the initial shapes, sizes, and technical safety conditions of vehicles and re-inspection before having vehicles participate in traffic;
q) Enforced adjustments to vehicles’ goods containers in compliance with current regulations, re-inspection, and re-adjustments to the permissible transport volume of goods specified in technical and environmental safety certificates according to current regulations before having the vehicles participate in traffic;
r) Enforced implementation of procedures for exchanging, revoking, and issuing vehicle registration certificates, number plates, and technical and environmental safety certificates as per regulation;
s) Enforced return of practicing licenses and certificates that are edited and falsified;
t) Enforced relocation of vehicles to special commercial economic zones and international border checkpoint economic zones.
4. Procedures for implementation of remedial measures of enforced return of practicing licenses and certificates that are edited or falsified; revocation of practicing licenses and certificates that are expired or issued by entities other than competent authorities
a) Violating individuals and organizations shall implement remedial measures of return of practicing licenses or certificates that are edited or falsified, including driving licenses; vehicle registration certificates; certified copies of vehicle registration certificates enclosed with the original copies of receipts of credit institutions or foreign bank branches in case such entities hold the original copies of vehicle registration certificates; technical and environmental safety certificates and stamps that are edited or falsified according to Article 85 of the Law on Handling of Administrative Violations.
...
...
...
b) Regarding practicing licenses or certificates that are expired or issued by entities other than competent authorities (driving licenses that are issued by entities other than competent authorities or invalid; badges or transport permits that are expired or issued by entities other than competent authorities; records, documents, and papers that are edited or forged; vehicle registration certificates (or certified copies of vehicle registration certificates enclosed with original copies of receipts of credit institutions or foreign bank branches in case such entities hold the original copies of vehicle registration certificates) that are issued by entities other than competent authorities or inconsistent with the chassis numbers or engine numbers; technical and environmental safety certificates and stamps that are issued by entities other than competent authorities), persons competent to implement confiscation shall revoke such items as per regulation.
Where persons competent to confiscate practicing licenses and certificates are not competent to revoke such items, transfer the case to the issuing authorities for handling under the law (excluding cases with criminal signs) and issue notices to violating organizations and individuals for acknowledgment.
1. The prescriptive period for imposing penalties for administrative violations against regulations on road traffic order and safety is 1 year.
2. The time limit for using the results collected by professional technical equipment and devices or technical equipment and devices provided by organizations and individuals for determining violating organizations and individuals shall be from the time when such equipment and devices record the results until the last day of the prescriptive period for imposing penalties for administrative violations according to Clause 1 Article 6 of the Law on Handling of Administrative Violations.
Where competent persons do not issue decisions on penalty imposition after the mentioned time limit, the results collected by professional technical equipment and devices or technical equipment and devices provided by organizations and individuals shall no longer be valid for use. Where organizations and individuals deliberately avoid or obstruct the imposition of penalties, the time limit for using the results collected by professional technical equipment and devices or technical equipment and devices provided by organizations and individuals shall start from the time when organizations and individuals end their acts of avoiding or obstructing penalty imposition.
3. Regarding ended or in-progress administrative violations
a) The determination of ended or in-progress administrative violations for calculation of prescriptive periods for imposition of penalties for administrative violations shall comply with the law on handling of administrative violations;
b) Regarding administrative violations detected by professional technical equipment and devices or technical equipment and devices provided by organizations and individuals, the end time of acts of administrative violations shall be from when the mentioned equipment and devices record the acts of administrative violations.
...
...
...
1. Practicing licenses and certificates that may be suspended according to this Decree include:
a) Badges issued to automobiles engaging in the transport business;
b) Technical and environmental safety certificates and stamps;
c) Licenses to provide driving training;
d) Examination licenses;
dd) Certificates of eligibility to engage in motor vehicle inspection;
e) Inspector certificates;
g) National driving licenses; international driving licenses issued by countries participating in the 1968 Convention on Road Traffic of the United Nations (excluding international driving licenses issued by Vietnam); international driving licenses subject to Vietnam’s conclusion of international treaties on mutual recognition of driving licenses.
2. Procedures for suspending practicing licenses and certificates concerning road traffic order and safety shall comply with the law on handling of administrative violations.
...
...
...
3. The starting time of the suspension period of a practicing license or certificate is as follows:
a) At the time of issuing the decision to impose penalties for administrative violations, if the person competent to impose the penalties has confiscated the practicing license or certificate of the violating organization or individual, the suspension period of the practicing license or certificate shall start from the effective date of the decision on the imposition of penalties for administrative violations;
b) At the time of issuing the decision to impose penalties for administrative violations, if the person competent to impose penalties has yet to confiscate the practicing license or certificate of the violating organization or individual, such person shall continue to issue the decision to impose penalties for administrative violations as per regulation for acts of violations. The decision on penalties shall specify that the effective period of the additional forms of penalties of suspension of the practicing license or certificate starts when the violating person presents his/her practicing license or certificate to the competent person for confiscation;
c) When confiscating and returning the suspended practicing license or certificate according to Point b of this Clause, the competent person shall formulate records and store the administrative violation penalty records.
4. During suspension periods of practicing licenses or certificates, if individuals or organizations continue to carry out the operations specified in the practicing license or certificate, they shall face penalties for acts of not having practicing licenses or certificates.
5. Where organizations and individuals committing administrative violations are subject to suspension of practicing licenses or certificates, but the remaining use time of such licenses or certificates is less than the suspension period, competent persons shall still issue decisions to impose penalties of suspension of practicing licenses and certificates as per regulation for such violations. During suspension periods of practicing licenses or certificates, individuals or organizations shall not carry out procedures for issuance, exchange, or re-issuance of practicing licenses or certificates, excluding the case prescribed in Clause 6 of this Article.
6. In case of suspension of driving licenses integrated with indefinite driving licenses (motorcycles or vehicles similar to motorcycles) and definite driving licenses (automobiles, vehicles similar to automobiles, four-wheeled motorized vehicles for passenger transport, or four-wheeled motorized vehicles for goods transport), competent persons shall apply the suspension of indefinite driving licenses of operators of motorcycles or vehicles similar to motorcycles or definite driving licenses of operators of automobiles, vehicles similar to automobiles, four-wheeled motorized vehicles for passenger transport, or four-wheeled motorized vehicles for goods transport when they commit administrative violations subject to suspension of driving licenses as per regulation. During the suspension periods, persons with integrated driving licenses may apply for driving license issuance or exchange regarding driving licenses not subject to suspension.
7. Where practicing licenses and certificates are issued in electronic form or displayed as data messages, competent authorities shall confiscate and suspend the mentioned licenses and certificates online if the conditions for infrastructures, technical matters, and information are met. The confiscation and suspension of use rights shall be updated on databases, electronic identification, electronic identification accounts, and other electronic information applications as per regulation.
...
...
...
Section 1. VIOLATIONS AGAINST ROAD TRAFFIC RULES
1. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Failing to comply with orders and instructions of road signs and road markings, excluding violations specified in Points a, c, d, and dd Clause 2; Points a, d, dd, e, n, and o Clause 3; Points a, b, dd, e, i, k, and l Clause 4; Points a, b, c, d, dd, i, and k Clause 5; Point a Clause 6; Clause 7; Points b and d Clause 9; Point a Clause 10; Point dd Clause 11 of this Article;
b) Exiting or entering stopping or parking positions without signaling other vehicle operators;
c) Failing to signal with emergency lights or placing a “Chú ý xe đỗ” (Watch out for parking vehicles) sign according to regulation in case of facing technical issues (or force majeure) requiring parking that accounts for part of the road or at a place where parking is not allowed, excluding the violations prescribed in Point c Clause 7 of this Article;
d) Failing to place signs in front of the towing vehicle and behind the towed vehicle; operating a tractor attached to a trailer without the prescribed signs;
dd) Honking from 10 pm to 5 am in residential areas or areas of medical examination and treatment facilities, excluding on-duty priority vehicles as per regulation.
2. A fine ranging from 600.000 VND to 800.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
...
...
...
b) Carrying people in the cockpit more than the prescribed limit;
c) Failing to comply with regulations on yielding at road intersections, excluding the violations prescribed in Points n and o Clause 5 of this Article;
d) Stopping or parking on the roadway outside urban areas where the sidewalk is spacious; stopping or parking away from the right curb where the sidewalk is narrow or there is no sidewalk; stopping or parking against the traffic direction; stopping or parking on dividers between carriageways; parking on a slope without wheel chocks;
dd) Failing to stop the vehicle close to the sidewalk on the right or the right wheel is more than 0,25m away from the sidewalk; stopping on a bus lane; stopping right above a manhole, cable duct opening, or at a fire hydrant; getting out of the driving position and turning off the engine while stopping (excluding cases of getting out the driving position to open or close the doors, load and unload goods, or conduct vehicle technical inspection), or getting out of the driving position without using the e-brake (or implementing other safety measures); stopping and parking at inappropriate positions where stopping and parking space is provided; stopping or parking at the crosswalk; stopping where a “Cấm dừng xe và đỗ xe” (No stopping and parking) sign is placed, excluding the violations prescribed in Point dd Clause 4 and Point c Clause 7 of this Article.
3. A fine ranging from 800.000 VND to 1.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Exceeding the speed limit by 5 km/h to under 10 km/h;
b) Continuously honking or revving up the engine; using air horns or high beams in urban areas when facing pedestrians crossing the road, in residential areas with operating lighting systems, when facing vehicles in the opposite direction (excluding cases of anti-glare dividers), or while turning at intersections, excluding on-duty priority vehicles as per regulation;
c) Turning without observing, ensuring a safe distance from the vehicle behind, slowing down, turning on turn signals, or ensuring the constant use of turn signals while turning (except when driving on a curved section of a road that does not meet other roads at grade);
d) Failing to comply with regulations on stopping and parking at at-grade intersections of roads and railways; stopping and parking within the protection perimeter of railway works and safety perimeter of railways;
...
...
...
e) Failing to park the vehicle close to the sidewalk on the right or the right wheel is more than 0,25m away from the sidewalk; parking on a bus lane; parking right above a manhole, cable duct opening, or at a fire hydrant; parking or leaving the vehicle on the sidewalk contrary to the law; parking where there is a “Cấm đỗ xe” (No parking) sign or “Cấm dừng xe và đỗ xe” (No stopping and parking) sign, excluding the violations prescribed in Point dd Clause 4 and Point c Clause 7 of this Article;
g) Failing to turn on the lights or using insufficient lighting from 6 pm to 6 am or during fog, smoke, dust, rain, or bad weather that limits visibility;
h) Operating an automobile to tow another vehicle or object (except for a trailer, semi-trailer, or another automobile or heavy-duty vehicle that cannot run itself); operating an automobile to push another vehicle or object; operating a tractor with an attached trailer or semi-trailer towing additional trailers or other vehicles or objects; failing to connect the towing and the towed vehicles safely;
i) Carrying passengers on the towed vehicles, excluding the operator;
k) Failing to put on the seat belt when operating the vehicle on the road;
l) Carrying passengers without having them put on seat belts (at positions where seat belts are equipped) when the vehicle is operating;
m) Carrying children below 10 years old and under 1,35 m in height in the same row as the driver (excluding automobiles with only one row of seats) or failing to use appropriate safety equipment for children as per regulation;
n) Failing to turn on the low-beam lights while inside a road tunnel;
o) Driving below the minimum speed on a road with a prescribed minimum speed limit;
...
...
...
4. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Driving a vehicle ineligible for free-flow electronic toll collection (ETC) (for vehicles not equipped with e-tags) into lanes for free-flow ETC at toll booths;
b) Stopping or parking on the left of a one-way road or the left (following the traffic direction) of a dual carriageway; on a curved section of a road or near the top of a slope where vision is obscured; on a bridge (unless otherwise permitted by traffic organizations), under an overpass, or at a position parallel with another parking or stopping vehicle, excluding the violations prescribed in Point c Clause 7 of this Article;
c) Failing to adopt safety measures according to regulations when the vehicle breaks down at an at-grade intersection of roads and railways;
d) Failing to yield to overtaking vehicles when safety conditions are met;
dd) Backing up or making a u-turn in a road tunnel; stopping or parking in a road tunnel at an inappropriate place; failing to turn on the emergency lights, failing to place a "Chú ý xe đỗ" (Watch out for parking vehicles) sign (or failing to place warning lights) behind the vehicle at a safe distance when stopping or parking in a road tunnel when facing technical issues or force majeure requiring stopping or parking;
e) Backing up on a one-way road or a road with a “Cấm đi ngược chiều” (Wrong way) sign, at areas prohibiting stopping, on a crosswalk, at a road intersection, at an at-grade intersection of roads and railways, or where vision is obscured; backing up without observing both sides and the rear side or without reverse signals, excluding the violations prescribed in Point dd Clause 11 of this Article;
g) Operating a vehicle directly related to a traffic accident without immediately stopping it, failing to maintain the scene, or failing to assist the victim, excluding the violations prescribed in Clause 8 of this Article;
h) The priority vehicle installs or uses signal emission devices contrary to the law or uses priority signal emission devices without a relevant license issued by the competent authority or with a license issued by the competent authority but is expired as per regulation;
...
...
...
k) Making a u-turn where there is a sign prohibiting u-turns for the operating vehicle; turning left where there is a sign prohibiting left turns for the operating vehicle; turning right where there is a sign prohibiting right turns for the operating vehicle;
l) Failing to maintain a safe distance, which leads to a collision with the vehicle ahead or failing to maintain a distance prescribed by the “Cự ly tối thiểu giữa hai xe” (Minimum safe following distance) sign, excluding the violations prescribed in Point d Clause 5 of this Article.
5. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Overtaking in cases where overtaking is not permitted, overtaking on a road section with signs prohibiting the operating vehicle from overtaking; failing to signal before overtaking or failing to use signals during the process of overtaking; overtaking from the right of other vehicles in prohibited cases;
b) Failing to keep the vehicle going on the right according to the traffic direction; going in the wrong road section or lane (along or against traffic direction), excluding the violations prescribed in Point a Clause 4 of this Article; crossing the divider between carriageways;
c) Avoiding oncoming traffic contrary to regulations (excluding the violations prescribed in Point b Clause 3 of this Article); failing to yield to oncoming traffic according to regulations on narrow roads, steep roads, or where there are obstacles;
d) Failing to comply with regulations when entering or exiting expressways; going in the breakdown lane or on the shoulder of the expressway; failing to comply with regulations on safe following distance on expressways;
dd) Exceeding the speed limit by 10 km/h to 20 km/h;
e) The vehicle not entitled to priority installs or uses signal emission devices of priority vehicles;
...
...
...
h) Holding and using mobile phones or other electronic devices while operating the traffic vehicle on roads;
i) Entering prohibited areas, roads with signs prohibiting entry of the operating vehicle, excluding the violations prescribed in Point d Clause 9 and Point dd Clause 11 of this Article, prohibited acts of entering irrigation works, and cases of on-duty priority vehicles according to regulations;
k) Stopping, parking, or making a u-turn contrary to regulations, leading to traffic congestion;
l) Turning without yielding to pedestrians, people with disabilities on wheelchairs at crosswalks; rudimentary vehicles on lanes for rudimentary vehicles;
m) Turning without yielding to oncoming traffic; pedestrians or rudimentary vehicles crossing a road where there is no crosswalk;
n) Failing to slow down (or stop) and yield when going from a non-priority road to a priority road or from a side road to a main road;
o) Failing to slow down and yield to oncoming traffic from the right at an intersection without a roundabout sign; failing to slow down and yield to oncoming traffic from the left at an intersection with a roundabout sign;
p) Carrying passengers in the goods container contrary to regulations; carrying passengers on the roof of the vehicle; allowing passengers to hang on the vehicle’s doors or sides when the vehicle is running;
q) Opening the vehicle’s doors carelessly or leaving the vehicle’s doors unsafely open.
...
...
...
a) Exceeding the speed limit by 20 km/h to 35 km/h;
b) Failing to yield to or obstructing on-duty priority vehicles emitting priority signals;
c) Operating a vehicle under the influence of alcohol but the blood alcohol concentration (BAC) does not exceed 50 mg per 100 ml of blood or 0,25 mg per liter of breath;
d) Operating a vehicle on the sidewalk, excluding cases of operating vehicles on the sidewalk to enter houses or workplaces.
7. A fine ranging from 12.000.000 VND to 14.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Exceeding the speed limit by more than 35 km/h;
b) Using a four-wheeled passenger transport vehicle or four-wheeled goods transport vehicle to enter an expressway;
c) Stopping or parking on an expressway at a location contrary to regulations; failing to turn on emergency lights when facing technical issues or force majeure requiring stopping or parking on the breakdown lane of the expressway; failing to turn on emergency lights or placing a “Chú ý xe đỗ” (Watch out for parking vehicles) sign 150 m away behind the vehicle when stopping or parking when facing technical issues or force majeure requiring stopping or parking on part of the roadway on the expressway.
8. A fine ranging from 16.000.000 VND to 18.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator causing a traffic accident that fails to stop the vehicle, maintain the scene, assist the victim, and remain at the scene or fail to immediately report to the nearest public security agency or People’s Committee.
...
...
...
a) Operating a vehicle under the influence of alcohol with BAC of more than 50 mg per 100 ml of blood to 80 mg per 100 ml of blood or more than 0,25 mg per liter of breath to 0,4 mg per liter of breath;
b) Failing to comply with traffic lights;
c) Failing to comply with orders or instructions of traffic controllers;
d) Going against the traffic direction of a one-way road or going against the traffic direction of a road with a “Cấm đi ngược chiều” (Wrong way) sign, excluding the violations prescribed in Point dd Clause 11 of this Article and cases of on-duty priority vehicles as per regulation.
10. A fine ranging from 20.000.000 VND to 22.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without observing, slowing down, or stopping to ensure safety as per regulation leading to a traffic accident; exceeding the speed limit, leading to a traffic accident; stopping, parking, making a u-turn, backing up, avoiding other vehicles, overtaking other vehicles, turning, or changing lanes contrary to regulations, leading to a traffic accident; failing to operate on the correct road section or lane or failing to maintain a safe distance between 2 vehicles as per regulation, leading to a traffic accident; entering a road prohibiting entry of the operating vehicle, leading to a traffic accident, excluding the violations prescribed in Point dd Clause 11 of this Article;
b) Violating one of the following Points and Clauses of this Article, leading to a traffic accident: Points a, b, c, d, and dd Clause 1; Point c Clause 2; Points b, g, h, n, o, and p Clause 3; Points a, c, and d Clause 4; Points c, d, e, h, n, o, and q Clause 5; Point b Clause 7; Points b, c, and d Clause 9 of this Article.
11. A fine ranging from 30.000.000 VND to 40.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle under the influence of alcohol with BAC exceeding 80 mg per 100 ml of blood or 0,4 mg per liter of breath;
...
...
...
c) Operating a vehicle under the influence of narcotics or other stimulants prohibited by law;
d) Failing to comply with requests for inspection of narcotics or other stimulants prohibited by law of law enforcement officers;
dd) Going against the traffic direction, backing up, or making a u-turn on an expressway, excluding cases of on-duty priority vehicles as per regulation.
12. A fine ranging from 40.000.000 VND to 50.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator who weaves or swerves on roads, overspeeds and chases on roads, or uses legs to control the steering wheel when the vehicle is operating on a road.
13. A fine ranging from 50.000.000 VND to 70.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator who commits the violations prescribed in Clause 12 of this Article, leading to a traffic accident.
14. An operator’s vehicle shall be confiscated when such person repeats acts of weaving or swerving on roads prescribed in Clause 12 of this Article.
15. Aside from fines, a vehicle operator committing violations shall face the following additional penalty forms:
a) Confiscation of priority signal emission devices installed and used contrary to regulations in case of committing the violations prescribed in Point e Clause 5 of this Article;
b) Suspension of the driving license from 10 to 12 months in case of committing the violations prescribed in Clause 12 of this Article;
...
...
...
16. Aside from the additional penalties mentioned above, any vehicle operator committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
a) Deduction of 2 driving license points in case of committing the violations prescribed in Points h and i Clause 3; Points a, b, c, d, dd, and g Clause 4; Points a, b, c, d, dd, e, g, I, k, n, and o Clause 5 of this Article;
b) Deduction of 4 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point h Clause 5; Clause 6; Point 6 Clause 7; Points b, c, and d Clause 9 of this Article;
c) Deduction of 6 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point p Clause 5; Points a and c Clause 7; Clause 8 of this Article;
d) Deduction of 10 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point a Clause 9, Clause 10, or Point dd Clause 11 of this Article.
1. A fine ranging from 200.000 VND to 400.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Failing to comply with orders and instructions of road signs and road markings, excluding the violations prescribed in Points b, d, and e Clause 2; Points a, c, d, and h Clause 3; Points a, b, c, and d Clause 3; Points b and d Clause 6; Points a, b, and c Clause 7; Point a Clause 8; Point b Clause 9; Point a Clause 10 of this Article;
b) Failing to turn on signals before overtaking or failing to continuously use signals during the process of overtaking other vehicles;
...
...
...
d) Allowing passengers to use umbrellas;
dd) Failing to comply with regulations on yielding at road intersections, excluding the violations prescribed in Points c and d Clause 6 of this Article;
e) Changing lanes where prohibited, without signals, or contrary to the regulation stipulating that during each instance of lane change, it is only permissible to change to one adjacent lane;
g) Failing to turn on the lights from 6 pm to 6 am or during fog, smoke, dust, rain, or bad weather that limits visibility;
h) Avoiding other vehicles contrary to regulations; using high-beam lights when facing pedestrians crossing the road, in residential areas with operating lighting systems, when facing vehicles in the opposite direction (excluding cases of anti-glare dividers), or when turning in at intersections; failing to yield to oncoming traffic according to regulations at a narrow or steep road or where there are obstacles;
i) Honking from 10 pm to 5 am in residential areas or areas of medical examination and treatment facilities, excluding on-duty priority vehicles as per regulation;
k) Driving below the minimum speed on a road with a prescribed minimum speed limit;
2. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Stopping or parking on the roadway outside urban areas where there are sidewalks;
...
...
...
c) Going at a slow speed without going to the right side of the roadway, obstructing traffic flow;
d) Stopping or parking on the roadway, obstructing traffic flow; engaging in a gathering of 3 or more vehicles on the roadway or in a road tunnel; parking or leaving the vehicle on the roadway or sidewalk illegally;
dd) The vehicle not entitled to priority installs or uses signal emission devices of priority vehicles;
e) Stopping or parking at a passenger pick-up and drop-off point, at a road intersection, or on a crosswalk; stopping where there is a “Cấm dừng xe và đỗ xe” (No stopping and parking) sign; parking where there is a “Cấm đỗ xe” (No parking) sign or “Cấm dừng xe và đỗ xe” (No stopping and parking) sign; failing to comply with regulations on stopping and parking at at-grade intersections of roads and railways; stopping or parking within the safety perimeter of railways;
g) Carrying 2 passengers, excluding cases of carrying patients to emergency rooms, children under 12 years old, the elderly, or people with disabilities, or escorting people who violate the law;
h) Failing to put on a helmet (for operators of motorcycles and mopeds) (hereinafter referred to as “helmet”) or failing to put on a helmet properly when operating a vehicle in road traffic;
i) Carrying passengers without helmets or with improperly worn helmets, excluding cases of carrying patients to emergency rooms or children under 6 years old or escorting people who violate the law;
k) Making a u-turn where prohibited, excluding the violations prescribed in Point d Clause 4 of this Article.
3. A fine ranging from 600.000 VND to 800.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
...
...
...
b) Carrying 3 or more passengers;
c) Stopping or parking on bridges;
d) Failing to keep the vehicle going on the right according to the traffic direction; going in the wrong road section or lane (along or against traffic direction); crossing the divider between carriageways;
dd) Overtaking other vehicles from the right in prohibited cases;
e) The operator or passenger clings, pulls, or pushes another vehicle or object; leads an animal, carries bulky objects; the passenger stands on the seat or goods bracket or sits on the handlebar;
g) Towing another vehicle or object;
h) Failing to turn on the low-beam lights while inside a road tunnel;
i) Failing to maintain a safe distance, which leads to a collision with the vehicle ahead or failing to maintain a distance prescribed by the “Cự ly tối thiểu giữa hai xe” (Minimum safe following distance) sign;
k) Going 3 abreast or more;
...
...
...
4. A fine ranging from 800.000 VND to 1.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Exceeding the speed limit by 10 km/h to 20 km/h;
b) Stopping or parking in a road tunnel at locations contrary to regulations;
c) Overtaking other vehicles where prohibited, overtaking other vehicles at a road section with a sign prohibiting overtaking for the operating vehicle, excluding the violations prescribed in Point dd Clause 3 of this Article;
d) Making a u-turn in a road tunnel;
dd) Using umbrellas or audio devices (excluding hearing aids) or holding and using mobile phones or other electronic devices while operating the vehicle.
5. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle directly related to a traffic accident without immediately stopping it, failing to maintain the scene, or failing to assist the victim, excluding the violations prescribed in Point c Clause 9 of this Article;
b) Turning without yielding to pedestrians, people with disabilities on wheelchairs at crosswalks; rudimentary vehicles on lanes for rudimentary vehicles;
...
...
...
6. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle under the influence of alcohol but BAC does not exceed 50 mg per 100 ml of blood or 0,25 mg per liter of breath;
b) Entering prohibited areas, roads with signs prohibiting entry of the operating vehicle, excluding the violations prescribed in Points a and b Clause 7 of this Article and cases of on-duty priority vehicles according to regulations;
c) Failing to slow down (or stop) and yield when going from a non-priority road to a priority road or from a side road to a main road;
d) Failing to slow down and yield to oncoming traffic from the right at an intersection without a roundabout sign; failing to slow down and yield to oncoming traffic from the left at an intersection with a roundabout sign;
7. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
d) Going against the traffic direction of a one-way road or going against the traffic direction of a road with a “Cấm đi ngược chiều” (Wrong way) sign, excluding the violations prescribed in Point b of this Clause and cases of on-duty priority vehicles as per regulation; operating a vehicle on the sidewalk, excluding cases of operating vehicles on the sidewalk to enter houses or workplaces;
b) Entering an expressway, excluding vehicles serving the management and maintenance of expressways;
c) Failing to comply with traffic lights;
...
...
...
dd) Failing to yield to or obstructing on-duty priority vehicles emitting priority signals;
8. A fine ranging from 6.000.000 VND to 8.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Exceeding the speed limit by more than 20 km/h;
b) Operating a vehicle under the influence of alcohol with BAC of more than 50 mg per 100 ml of blood to 80 mg per 100 ml of blood or more than 0,25 mg per liter of breath to 0,4 mg per liter of breath.
9. A fine ranging from 8.000.000 VND to 10.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Weaving or swerving on roads; scraping the kickstand or other objects onto the road when the vehicle is operating;
b) Exceeding the speed limit in a group of 2 vehicles or more;
c) Causing a traffic accident and failing to stop the vehicle, maintain the scene, assist the victim, and remain at the scene or failing to immediately report to the nearest public security agency or People’s Committee;
d) Operating a vehicle under the influence of alcohol with BAC exceeding 80 mg per 100 ml of blood or 0,4 mg per liter of breath;
...
...
...
e) Operating a vehicle under the influence of narcotics or other stimulants prohibited by law;
g) Failing to comply with requests for inspection of narcotics or other stimulants prohibited by law of law enforcement officers;
h) Operating a vehicle while sitting behind another person, excluding cases of carrying children under 6 years old sitting in the front;
i) Going in groups in a manner that obstructs traffic, excluding cases permitted by competent authorities;
k) Honking or revving the engine continuously in residential areas or areas of medical examination and treatment facilities, excluding on-duty priority vehicles according to regulations.
10. A fine ranging from 10.000.000 VND to 14.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without observing, slowing down, or stopping to ensure safety as per regulation leading to a traffic accident; exceeding the speed limit, leading to a traffic accident; entering expressways, stopping, parking, making a u-turn, backing up, overtaking other vehicles, turning, or changing lanes contrary to regulations, leading to a traffic accident; failing to operate on the correct road section or lane or failing to maintain a safe distance between 2 vehicles as per regulation, leading to a traffic accident; entering a road prohibiting entry of the operating vehicle, going against the traffic direction of a one-way road, or going against the traffic direction of a road with a “Cấm đi ngược chiều” (Wrong way) sign, leading to a traffic accident;
b) Violating one of the following Points and Clauses of this Article, leading to a traffic accident: Points a, d, dd, g, h, i, and k Clause 1; Points c, dd, and g Clause 2; Points b, e, g, h, and k Clause 3; Point dd Clause 4; Points c and d Clause 6; Points c, d, and dd Clause 7; Points a, b, h, and k Clause 9 of this Article.
11. A vehicle shall be confiscated if the operator commits any of the following violations:
...
...
...
b) Going on one wheel (regarding a two-wheeled vehicle) or two wheels (regarding a three-wheeled vehicle);
c) Repeating acts of weaving or swerving on roads prescribed in Point a Clause 9 of this Article.
12. Aside from the main penalties, a vehicle operator committing violations shall face the following additional penalty forms:
a) Confiscation of priority signal emission devices installed and used contrary to regulations in case of committing the violations prescribed in Point dd Clause 2 of this Article;
b) Suspension of the driving license from 10 to 12 months in case of committing the violations prescribed in Points a, b, h, i, and k Clause 9 of this Article;
c) Suspension of the driving license from 22 to 24 months in case of committing the violations prescribed in Points d, dd, e, and g Clause 9; Clause 11 of this Article.
13. Aside from the additional penalties mentioned above, any vehicle operator committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
b) Deduction of 2 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point b Clause 3; Clause 5; Points b, c, and d Clause 6; Point a Clause 7 of this Article;
b) Deduction of 4 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point dd Clause 4; Point a Clause 6; Points c, d, and dd Clause 7; Point a Clause 8 of this Article;
...
...
...
c) Deduction of 10 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point b Clause 8 and Clause 10 of this Article.
Article 8. Penalties for operators of heavy-duty vehicles violating road traffic rules
1. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Failing to comply with orders and instructions of road signs and road markings, excluding the violations prescribed in Points a, b, c, and dd Clause 2; Points a, d, and dd Clause 3; Clause 4; Points a and c Clause 5; Points a, b, d, dd, e, and i Clause 6; Points c and d Clause 7; Points a and b Clause 8; Point dd Clause 9 of this Article;
b) Failing to signal with emergency lights or placing a “Chú ý xe đỗ” (Watch out for parking vehicles) sign according to regulation in case of facing technical issues (or force majeure) requiring parking that accounts for part of the road or at a place where parking is not allowed, excluding the violations prescribed in Point b Clause 6 of this Article;
2. A fine ranging from 600.000 VND to 800.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Stopping or parking on the roadway outside urban areas where the sidewalk is spacious; stopping or parking away from the right curb where the sidewalk is narrow or there is no sidewalk; stopping or parking against the traffic direction; stopping or parking on dividers between carriageways; ); stopping and parking at inappropriate positions where stopping and parking space is provided; parking on a slope without wheel chocks; stopping where a “Cấm dừng xe và đỗ xe” (No stopping and parking) sign is placed; parking where there is a “Cấm đỗ xe” (No parking) or “Cấm dừng xe và đỗ xe” (No stopping and parking) sign, excluding the violations prescribed in Point b Clause 6 of this Article;
b) Stopping or parking on the left of a one-way road or the left (following the traffic direction) of a dual carriageway; on a curved section of a road or near the top of a slope where vision is obscured; on a bridge (unless otherwise permitted by traffic organizations), under an overpass (excluding positions where parking or stopping is permitted), or at a position parallel with another parking or stopping vehicle; at a road intersection or within 5 m from the edge of the intersection; at a passenger pick-up and drop-off point; in front of or within 5 m beside a gate of an agency or organization that has a way for automobiles; on a road whose width is only sufficient for one lane; at a position that obscures road signs or traffic lights; on a divider; at a position that is less than 20 m away from another automobile parked in the opposite direction on a narrow street or less than 40 m regarding a road with only one lane per traffic direction, excluding the violations prescribed in Point b Clause 6 of this Article;
c) Stopping or parking on the roadway contrary to regulations; stopping or parking on a bus lane, right above a manhole, cable duct opening, at a fire hydrant, or on a crosswalk; getting out of the driving position and turning off the engine while stopping (excluding cases of getting out the driving position to open or close the doors, load and unload goods, or conduct vehicle technical inspection), or getting out of the driving position without using the e-brake (or implementing other safety measures); opening the vehicle’s doors carelessly or leaving the vehicle’s doors unsafely open;
...
...
...
dd) Parking or leaving the vehicle on the sidewalk illegally.
3. A fine ranging from 800.000 VND to 1.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Exceeding the speed limit by 5 km/h to under 10 km/h;
b) Continuously honking or revving up the engine; using air horns or high beams in urban areas when facing pedestrians crossing the road, in residential areas with operating lighting systems, when facing vehicles in the opposite direction (excluding cases of anti-glare median barriers), or while turning at intersections, excluding on-duty priority vehicles as per regulation;
c) Failing to turn on the lights or using insufficient lighting from 6 pm to 6 am or during fog, smoke, dust, rain, or bad weather that limits visibility;
d) Avoiding or overtaking other vehicles contrary to regulations; failing to yield to oncoming traffic according to regulations on narrow roads, steep roads, or where there are obstacles;
dd) Driving below the minimum speed on a road with a prescribed minimum speed limit;
4. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Exceeding the speed limit by 10 km/h to 20 km/h;
...
...
...
c) Failing to comply with regulations on stopping and parking at at-grade intersections of roads and railways; stopping and parking within the protection perimeter of railway works and safety perimeter of railways;
d) Making a u-turn at an at-grade intersection of roads and railways, on a narrow road, steep road, or a curved section of a road where vision is obscured, where there is a sign prohibiting u-turns for the operating vehicle; turning left where there is a sign prohibiting left turns for the operating vehicle; turning right where there is a sign prohibiting right turns for the operating vehicle;
dd) Making a u-turn at a crosswalk, on a bridge, at the head of a bridge, under an overpass, or in a tunnel unless there are orders from traffic controllers or instructions of provisional signs or such areas have established places for u-turns;
e) Backing up on a one-way road or a road with a “Cấm đi ngược chiều” (Wrong way) sign, at areas prohibiting stopping, on a crosswalk, at a road intersection, at an at-grade intersection of roads and railways, or where vision is obscured; backing up without observing both sides and the rear side or without a reverse signal.
5. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Backing up or making a u-turn in a road tunnel;
b) Failing to adopt safety measures according to regulations when the vehicle breaks down at an at-grade intersection of roads and railways;
c) Stopping or parking in a road tunnel at an inappropriate place; failing to turn on the emergency lights, failing to place a "Chú ý xe đỗ" (Watch out for parking vehicles) sign (or failing to place warning lights) behind the vehicle at a safe distance when stopping or parking in a road tunnel when facing technical issues or force majeure requiring stopping or parking;
d) Operating a vehicle directly related to a traffic accident without immediately stopping it, failing to maintain the scene, or failing to assist the victim, excluding the violations prescribed in Point c Clause 9 of this Article;
...
...
...
e) Turning without yielding to oncoming traffic; pedestrians or rudimentary vehicles crossing a road where there is no crosswalk;
6. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Exceeding the speed limit by more than 20 km/h;
b) Stopping or parking on an expressway at a location contrary to regulations; failing to turn on emergency lights when facing technical issues or force majeure requiring stopping or parking on the breakdown lane of the expressway; failing to turn on emergency lights or placing a “Chú ý xe đỗ” (Watch out for parking vehicles) sign 150 m away behind the vehicle when stopping or parking when facing technical issues or force majeure requiring stopping or parking on part of the roadway on the expressway;
c) Operating a vehicle under the influence of alcohol but the blood alcohol concentration (BAC) does not exceed 50 mg per 100 ml of blood or 0,25 mg per liter of breath;
d) Entering prohibited areas, roads with signs prohibiting entry of the operating vehicle, excluding the violations prescribed in Point d Clause 7 and Point dd Clause 9 of this Article and cases of on-duty priority vehicles according to regulations;
dd) Failing to keep the vehicle going on the right according to the traffic direction; going in the wrong road section or lane (along or against traffic direction); crossing the divider between carriageways, excluding the violations prescribed in Point e Clause 6, Point d Clause 7, and Point dd Clause 9 of this Article;
e) Failing to comply with regulations when entering or exiting expressways; going in the emergency lane or on the shoulder of the expressway; failing to comply with regulations on safe following distance on expressways;
g) Failing to yield to or obstructing on-duty priority vehicles emitting priority signals;
...
...
...
i) Failing to slow down (or stop) and yield when going from a non-priority road to a priority road or from a side road to a main road.
7. A fine ranging from 6.000.000 VND to 8.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle under the influence of alcohol with BAC of more than 50 mg per 100 ml of blood to 80 mg per 100 ml of blood or more than 0,25 mg per liter of breath to 0,4 mg per liter of breath;
b) Failing to comply with orders or instructions of traffic controllers;
c) Failing to comply with traffic lights;
d) Going against the traffic direction of a one-way road or going against the traffic direction of a road with a “Cấm đi ngược chiều” (Wrong way) sign, excluding the violations prescribed in Point dd Clause 9 of this Article and cases of on-duty priority vehicles as per regulation.
8. A fine ranging from 14.000.000 VND to 16.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without observing, slowing down, or stopping to ensure safety as per regulation leading to a traffic accident; exceeding the speed limit, leading to a traffic accident; stopping, parking, making a u-turn, backing up, avoiding other vehicles, overtaking other vehicles, turning, or changing lanes contrary to regulations, leading to a traffic accident; opening the vehicle’s doors carelessly or leaving the vehicle’s doors unsafely open, leading to a traffic accident; failing to operate on the correct road section or lane or failing to maintain a safe distance between 2 vehicles as per regulation, leading to a traffic accident; entering a road prohibiting entry of the operating vehicle, going against the traffic direction of a one-way road, or going against the traffic direction of a road with a “Cấm đi ngược chiều” (Wrong way) sign, leading to a traffic accident, excluding the violations prescribed in Point b Clause 8 and Point dd Clause 9 of this Article;
b) Operating a heavy-duty vehicle with a designed speed less than the prescribed minimum speed for expressways to enter an expressway, excluding the vehicles and equipment serving the management and maintenance of expressways;
...
...
...
d) Violating one of the following Points and Clauses of this Article, leading to a traffic accident: Points a and b Clause 1; Point d Clause 2; Points b, c, d, and dd Clause 3; Point b Clause 4; Point b Clause 5; Points e, g, and i Clause 6; Points b and c Clause 7 of this Article.
9. A fine ranging from 18.000.000 VND to 20.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle under the influence of alcohol with BAC exceeding 80 mg per 100 ml of blood or 0,4 mg per liter of breath;
b) Failing to comply with requests for BAC inspection of law enforcement officers;
c) Operating a vehicle under the influence of narcotics or other stimulants prohibited by law;
d) Failing to comply with requests for inspection of narcotics or other stimulants prohibited by law of law enforcement officers;
dd) Backing up on an expressway; going against the traffic direction of an expressway; making a u-turn on an expressway;
e) Violating Point b Clause 8 of this Article, leading to a traffic accident.
...
...
...
a) Failing to keep the vehicle going on the right according to the traffic direction; going in the wrong road section;
b) Stopping suddenly; turning without signals;
c) Failing to comply with orders or instructions of road signs and road markings, excluding the violations prescribed in Point dd Clause 2 and Point c Clause 3 of this Article;
d) Overtaking other vehicles from the right in prohibited cases;
dd) Stopping or parking on the roadway outside urban areas where there are sidewalks;
e) Failing to turn on the lights in a road tunnel or failing to install glowing objects for signaling; stopping or parking in a road tunnel at an inappropriate place; making a u-turn in a road tunnel;
g) Going 3 abreast or more (in case of operating a bicycle or motorized bicycle) or 2 abreast or more (in case of operating any other rudimentary vehicle);
h) Using an umbrella or holding and using mobile phones or other electronic devices while operating the vehicle (regarding an operator of a bicycle or motorized bicycle); allowing the passenger on the bicycle or motorized to use an umbrella;
i) Operating a rudimentary vehicle from 6 pm to 6 am without turning on the lights or signals at the front and the rear of the vehicle;
...
...
...
l) Failing to comply with regulations on stopping and parking at at-grade intersections of roads and railways;
m) Using a vehicle to push a mobile stall, obstructing traffic;
n) Failing to slow down (or stop) and yield when going from a non-priority road to a priority road or from a side road to a main road;
o) Carrying more than the permissible number of passengers on a bicycle, a motorized bicycle, or a pedicab, excluding cases of carrying patients to emergency rooms;
p) Operating a vehicle under the influence of alcohol but BAC does not exceed 50 mg per 100 ml of blood or 0,25 mg per liter of breath;
2. A fine ranging from 150.000 VND to 250.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Releasing both hands while operating a bicycle or a motorized bicycle; making a sudden turn in front of a running motor vehicle; using legs to operate the bicycle or motorized bicycle;
b) Failing to comply with orders or instructions of traffic controllers;
c) The operator or passenger clings, pulls, or pushes another vehicle or object or carries bulky; the operator operates the vehicle to tow another vehicle or object;
...
...
...
dd) Failing to comply with traffic lights.
3. A fine ranging from 300.000 VND to 400.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Weaving or swerving on roads; chasing other vehicles on roads;
b) Going on one wheel (regarding a bicycle or a motorized bicycle) or two wheels (regarding a pedicab);
c) Entering prohibited areas, roads with signs prohibiting entry of the operating vehicle; going against the traffic direction of a one-way road or a road with a “Cấm đi ngược chiều” (Wrong way) sign;
d) Operating a vehicle under the influence of alcohol with BAC of more than 50 mg per 100 ml of blood to 80 mg per 100 ml of blood or more than 0,25 mg per liter of breath to 0,4 mg per liter of breath.
4. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Causing a traffic accident and failing to stop the vehicle, maintain the scene, assist the victim, and remain at the scene or failing to immediately report to the nearest public security agency or People’s Committee;
b) Operating a vehicle under the influence of alcohol with BAC exceeding 80 mg per 100 ml of blood or 0,4 mg per liter of breath;
...
...
...
d) Failing to put on a helmet or failing to put on a helmet properly when operating a vehicle in road traffic;
dd) Carrying passengers without helmets or with improperly worn helmets (regarding motorized bicycles), excluding cases of carrying patients to emergency rooms or children under 6 years old or escorting people who violate the law;
5. A fine ranging from 800.000 VND to 1.200.000 VND shall be imposed on an operator operating a vehicle to enter an expressway, excluding vehicles serving the management and maintenance of expressways.
Article 10. Penalties for pedestrians violating road traffic rules
1. A fine ranging from 150.000 VND to 250.000 VND shall be imposed on a pedestrian committing any of the following violations:
a) Going in the wrong road section; crossing dividers; crossing the road at inappropriate positions; crossing the road without the prescribed hand signal;
b) Failing to comply with orders or instructions of traffic lights, road signs, and road markings, excluding the violations prescribed in Point a Clause 2 of this Article;
c) Failing to comply with orders or instructions of traffic controllers.
2. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed on a pedestrian committing any of the following violations:
...
...
...
b) Carrying bulky objects that obstruct traffic;
c) Clinging to running traffic vehicles.
1. A fine ranging from 150.000 VND to 250.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Failing to comply with regulations on yielding or turning without using hand signals;
b) Failing to comply with orders or instructions of traffic lights, road signs, and road markings, excluding the violations prescribed in Clause 3 of this Article;
c) Failing to have sufficient equipment for containing animals’ waste or failing to clean the waste of their animals on roads or sidewalks;
d) Letting animals be on roads without ensuring the safety of people and vehicles in traffic;
dd) Going 2 abreast or more;
...
...
...
g) Operating a vehicle without the prescribed signals.
2. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Failing to comply with orders or instructions of traffic controllers;
b) Leading an animal while operating or sitting on a road traffic vehicle;
c) Riding or leading an animal on the wrong road section, a prohibited road, a prohibited area, or the lane for motor vehicles.
3. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed on a person riding and leading an animal or an operator of an animal-powered vehicle entering an expressway.
1. A fine ranging from 100.000 VND to 200.000 VND shall be imposed on a passenger on a bicycle or motorized bicycle using an umbrella.
2. A fine ranging from 200.000 VND to 250.000 VND shall be imposed on an individual committing any of the following violations:
...
...
...
b) Playing sports illegally on roads; using roller skates, skateboards, and equivalents on roadways;
c) Operating flying objects, unmanned aerial vehicles, or super-light aerial vehicles within the premises of roads in a manner that obstructs or endangers people and vehicles in road traffic, excluding licensed unmanned aerial vehicles and super-light aerial vehicles;
d) The passenger on a motorcycle, moped, or a vehicle similar to motorcycles or mopeds uses an umbrella;
dd) The passenger on a bicycle or motorized bicycle clings, tows, or pushes another vehicle or object or carries a bulky object;
e) Hawking on the roadway or sidewalk where street vendors are prohibited, excluding the violations prescribed in Clauses 7 and 9 of this Article;
g) Airing out rice, straw, or other agricultural, forestry, and aquaculture products on roads; placing a threshing machine on the roadway.
3. A fine ranging from 250.000 VND to 350.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 500.000 VND to 700.000 VND shall be imposed on an organization that places an object in a manner that obscures road signs or traffic lights.
4. A fine ranging from 350.000 VND to 400.000 VND shall be imposed on a passenger in an automobile who fails to put on the seat belt (at positions where seat belts are equipped) when the vehicle is operating.
5. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed on a passenger on a motorcycle, moped, or a vehicle similar to motorcycles and mopeds committing any of the following violations:
...
...
...
b) Failing to put on a helmet or failing to put on a helmet properly in road traffic.
6. A fine ranging from 500.000 VND to 1.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed on an organization committing any of the following violations:
a) Deliberately failing to assist a road traffic accident victim when capable;
b) Taking advantage of a road traffic accident to assault, threaten, incite, pressure, cause a loss of order, or obstruct the handling of the road traffic accident;
c) Obstructing people or vehicles in road traffic; throwing bricks, dirt, rock, sand, or other objects at people or vehicles in road traffic;
d) Appropriating a divider of a dual carriageway as a place for goods display and sale, building material placement, or parking purposes.
7. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on an organization that illegally uses roadways or sidewalks for market meetings; food service business; goods display and sale; vehicle, machinery, and equipment repair; vehicle cleaning; advertising sign placement.
8. A fine ranging from 2.000.000 VND to 4.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 4.000.000 VND to 8.000.000 VND shall be imposed on an organization that deliberately alters or erases the traces of a traffic accident scene, excluding the violations prescribed in Point g Clause 4 and Clause 8 Article 6; Point b Clause 5 and Point c Clause 9 Article 7; Point d Clause 5 and Point c Clause 8 Article 8; Point a Clause 4 Article 9 of this Decree.
9. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 6.000.000 VND to 10.000.000 VND shall be imposed on an organization that displays and sells machinery, equipment, and supplies or manufactures and processes goods on roadways or sidewalks;
...
...
...
11. A fine ranging from 6.000.000 VND to 8.000.000 VND shall be imposed on an individual committing any of the following violations:
a) Placing or leaving obstacles illegally on roads; dumping slippery substances on roads; dumping, discharging, or spilling chemicals or waste, causing a loss of road traffic safety;
b) Infringing on the life, health, and property of the victim, the person who causes the road traffic accident, or the person who helps, treats, or brings the victim to the emergency room;
c) Destroying, damaging, or deactivating devices controlling and supervising road traffic or smart devices supporting road traffic command and control.
12. A fine ranging from 10.000.000 VND to 15.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 20.000.000 VND to 30.000.000 VND shall be imposed on an organization that temporarily uses roadways or sidewalks for other purposes without any license (if it is mandatory according to regulations) or with an expired license or failing to comply with the license.
13. A fine ranging from 30.000.000 VND to 32.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 60.000.000 VND to 64.000.000 VND shall be imposed on an organization that fails to provide declarations or deliberately provides false declarations, information, or documents to avoid responsibilities upon detection of violations of the law on road traffic order and safety.
14. A fine ranging from 35.000.000 VND to 37.000.000 VND shall be imposed on an individual committing any of the following violations:
a) Insulting, threatening, obstructing, or opposing law enforcement officers regarding road traffic order and safety assurance;
b) Scattering sharp objects on roads.
...
...
...
16. Aside from penalties, any individual or organization committing violations shall face the following remedial measures:
a) Enforced demolition of objects obscuring road signs and traffic lights in case of committing the violations prescribed in Clause 3 of this Article;
b) Enforced restoration of the initial state altered by administrative violations in case of committing the violations prescribed in Clause 12 of this Article.
17. Aside from penalties, any individual committing the violations prescribed in Points a and b Clause 11 of this Article (if the individual is a vehicle operator) shall face a deduction of 2 driving license points.
Section 2. VIOLATIONS OF REGULATIONS ON ROAD TRAFFIC VEHICLES
1. A fine ranging from 200.000 VND to 400.000 VND shall be imposed for the act of operating a vehicle without a windshield or an intact and functional one (for vehicles with windshields).
2. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without adequate and functional headlights, plate lights, brake lights, turn signals, windshield wipers, mirrors, seat belts, emergency equipment, fire safety equipment, pressure meter, and speedometer (for vehicles required to have them), excluding the violations prescribed in Point h Clause 3 Article 20 and Point d Clause 4 Article 26 of this Decree;
...
...
...
c) Operating a vehicle without a sound or smoke suppression device, a functional one, or one that meets environmental requirements for emissions and noise.
3. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle with additional lights at the front, rear, roof, bottom, or one or both sides of the vehicle;
b) Operating a vehicle with a steering system that fails to meet technical safety standards;
c) Operating a vehicle without sufficient wheels or tires or with incorrect wheels or tires in terms of sizes or failing to ensure technical standards (including trailers and semi-trailers);
d) Operating a passenger transport business automobile with a number of seats or beds or a goods bay size different from the technical specifications prescribed in the vehicle's technical and environmental safety certificate.
4. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) or using an expired vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) (including trailers and semi-trailers);
b) Operating a truck (including trailers and semi-trailers) with a trunk size different from the technical specifications prescribed in the vehicle’s technical and environmental safety certificate;
...
...
...
5. A fine ranging from 3.000.000 VND to 4.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle with a technical and environmental safety certificate or stamp that has expired for less than 1 month (including trailers and semi-trailers);
b) Operating a vehicle without a decent or functional and conformable brake system (including trailers and semi-trailers);
c) Operating a vehicle used for transport business with a service life that fails to ensure the conditions of the registered business;
d) Operating a vehicle with a horn exceeding the decibel limit according to regulations.
6. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Using a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) or a technical and environmental safety certificate or stamp that is not issued by a competent authority or is erased; using a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) different from the chassis number and engine number of the vehicle (including trailers and semi-trailers);
b) Operating a vehicle without a technical and environmental safety certificate or stamp (if required, excluding temporarily registered vehicles) or with such a certificate or stamp that has expired for 1 month or more (including trailers and semi-trailers).
7. A fine ranging from 10.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
...
...
...
b) Operating a vehicle (including trailers and semi-trailers) without a number plate (if required).
8. A fine ranging from 20.000.000 VND to 26.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle with a number plate different from the one prescribed in the vehicle registration certificate or not issued by a competent authority (including trailers and semi-trailers);
b) Operating a vehicle without a sufficient number of number plates; installing number plates in wrong positions or improperly according to regulations; installing number plates with unclear letters or numbers; using other materials to paint or paste on the letters and numbers of number plates; installing number plates that are bent or obscured; changing the numbers, letters, or colors (of the letters, numbers, and backgrounds of number plates) or shapes and sizes of number plates (including trailers and semi-trailers).
9. A vehicle shall be confiscated if the operator commits any of the following violations:
a) Operating a vehicle with an expired service life in traffic, excluding the violations prescribed in Point c Clause 5 of this Article;
b) Operating a vehicle in traffic that is manufactured or assembled contrary to regulations (including farm vehicles subject to suspension from traffic participation and towed trailers and semi-trailers).
10. Aside from fines, a vehicle operator committing violations shall face the following additional penalty forms:
a) Confiscation of the number plate in case of committing the violations prescribed in Point a Clause 8 of this Article;
...
...
...
11. Aside from penalties, any vehicle operator committing violations shall face the following remedial measures:
a) Enforced adequate installation or replacement of devices meeting technical safety regulations and standards or restoration of technical features of devices according to regulations; enforced compliance with regulations on number plates and restoration of the initial state altered by administrative violations in case of committing the violations prescribed in Clause 1; Clause 2; Points b and c Clause 3; Point b Clause 4; Points b and d Clause 5; Point b Clause 8 of this Article;
e) Enforced adequate installation of devices or restoration of technical features of devices as per regulation or removal of additional devices installed contrary to regulations in case of committing the violations prescribed in Points a and d Clause 3 of this Article;
b) Enforced restoration of the initial state altered by administrative violations in case of committing the violations prescribed in Point c Clause 4 of this Article;
d) Enforced return of the vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate), the technical and environmental safety certificate or stamp, or the vehicle registration certificate that is erased in case of committing the violations prescribed in Point a Clause 6 of this Article.
12. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Point a Clause 6 of this Article shall be subject to the revocation of the vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) that is not issued by a competent authority or different from the chassis number and engine number of the vehicle or the technical and environmental safety certificate or stamp that is not issued by a competent authority.
13. Aside from the additional penalties mentioned above, any vehicle operator committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
a) Deduction of 2 driving license points in case of committing the violations prescribed in Points a and b Clause 3; Clause 4; Clause 5; Clause 6; Point a Clause 7 of this Article;
b) Deduction of 6 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point b Clause 7 and Point b Clause 8 of this Article;
...
...
...
1. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without a horn; plate lights; brake lights; a left mirror or a functional one;
b) Operating a vehicle without turn signals or functional ones;
c) Operating a vehicle without a headlight with low and high beams or a functional and conformable one;
d) Operating a vehicle without a brake system or a functional and conformable one;
dd) Operating a vehicle with additional lights at the rear of the vehicle.
2. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) or using an expired vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate);
...
...
...
c) Operating a temporarily registered vehicle beyond the permissible scope, route, or time limit;
d) Operating a vehicle without a sound or smoke suppression device, a functional one, or one that meets environmental requirements for emissions and noise.
dd) Using an inappropriate horn for the vehicle type.
3. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without a number plate (if required) or with a number plate different from the one prescribed in the vehicle registration certificate or not issued by a competent authority;
b) Operating a vehicle with a number plate that is installed in the wrong position or improperly according to regulations; installing a number plate with unclear letters or numbers; using other materials to paint or paste on the letters and numbers of the number plate; installing a number plate that is bent or obscured; changing the numbers, letters, or colors (of the letters, numbers, and backgrounds of the number plate) or the shape and size of the number plate.
4. A vehicle shall be confiscated in case of committing the act of operating a vehicle type in traffic that is manufactured or assembled contrary to regulations.
5. Aside from fines, a vehicle operator committing violations shall face the following additional penalty forms:
a) Confiscation of the number plate in case of committing the violations prescribed in Point a Clause 3 of this Article;
...
...
...
6. Aside from penalties, any vehicle operator committing violations shall face the following remedial measures:
a) Enforced replacement of devices meeting technical safety standards or restoration of technical features of devices as per regulation in case of committing the violations prescribed in Point dd Clause 2 of this Article;
b) Enforced return of the vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) that is erased in case of committing the violations prescribed in Point b Clause 2 of this Article.
7. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Point b Clause 2 of this Article shall be subject to the revocation of the vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) that is not issued by a competent authority or different from the chassis number and engine number of the vehicle.
8. Aside from the additional penalties mentioned above, any vehicle operator committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
a) Deduction of 2 driving license points in case of committing the violations prescribed in Points a, b, and c Clause 2 of this Article;
b) Deduction of 6 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clause 3 of this Article.
1. A fine ranging from 100.000 VND to 200.000 VND shall be imposed for the act of operating a vehicle without a warning audio emission device (horn), front lights or reflective panels, or rear signal lights or reflective panels (if required).
...
...
...
1. A fine ranging from 800.000 VND to 1.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without a number plate (if required);
b) Operating a vehicle without a brake system or a brake system that fails to ensure technical standards; operating a vehicle with a steering system that fails to ensure technical standards;
c) Operating a vehicle with specialized parts that are installed at incorrect positions or incapable of ensuring safety during
d) Operating a vehicle with insufficient lights or without a sound or smoke suppression device, a functional one, or one that meets environmental requirements for emissions and noise.
d) Operating a vehicle with a technical and environmental safety certificate or stamp that has expired for less than 1 month (including trailers);
e) Operating a vehicle without a sufficient number of number plates; installing number plates in wrong positions or improperly according to regulations; installing number plates with unclear letters or numbers; using other materials to paint or paste on the letters and numbers of number plates; installing number plates that are bent or obscured; changing the numbers, letters, or colors (of the letters, numbers, and backgrounds of number plates) or shapes and sizes of number plates.
2. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
...
...
...
b) Operating a vehicle without a technical and environmental safety certificate or stamp (if required, excluding temporarily registered vehicles) or with such a certificate or stamp that has expired for 1 month or more (including trailers);
c) Operating a vehicle without a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) or using an expired vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) (including trailers);
d) Operating a vehicle with a number plate different from the one prescribed in the vehicle registration certificate or not issued by a competent authority (including trailers);
dd) Using a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) or a technical and environmental safety certificate or stamp that is not issued by a competent authority or is erased; using a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) different from the chassis number and engine number of the vehicle (including trailers).
3. A vehicle shall be confiscated in case of committing the act of operating a heavy-duty vehicle in traffic that is manufactured, assembled, or renovated contrary to regulations.
4. Aside from fines, a vehicle operator committing violations shall face the following additional penalty forms:
a) Confiscation of the number plate in case of committing the violations prescribed in Point d Clause 2 of this Article;
b) Confiscation of the vehicle in case of committing the violations prescribed in Points c and dd Clause 2 of this Article while not having a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) or using a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) that is not issued by a competent authority, different from the chassis number or engine number, or erased (including trailers) without being able to prove the origin of the vehicle (not having any document or certificate concerning the origin of the vehicle or legal ownership).
5. Aside from penalties, any vehicle operator committing violations shall face the following remedial measures:
...
...
...
b) Enforced return of the vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) or the technical and environmental safety certificate or stamp that is erased in case of committing the violations prescribed in Point dd Clause 2 of this Article.
6. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Point dd Clause 2 of this Article shall be subject to the revocation of the vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) that is not issued by a competent authority or different from the chassis number and engine number of the vehicle or the technical and environmental safety certificate or stamp that is not issued by a competent authority.
1. A fine ranging from 500.000 VND to 1.000.000 VND shall be imposed for operating a vehicle that fails to meet hygienic requirements in urban areas.
2. A fine ranging from 2.000.000 VND to 4.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Carrying dirt, rock, waste, or break bulk goods without a cover or an effective one, leading to spilling; spilling goods on roads; spilling liquid from goods or waste during transport, threatening traffic safety;
b) Dragging mud, dirt, sand, materials, or other wastes on roads, threatening traffic safety.
3. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator illegally dumping garbage, dirt, sand, rock, waste, or materials within the land area for roads outside urban areas.
4. A fine ranging from 10.000.000 VND to 15.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator illegally dumping garbage, dirt, sand, rock, waste, or materials on roads.
...
...
...
Section 3. VIOLATIONS OF REGULATIONS ON OPERATORS OF VEHICLES IN ROAD TRAFFIC
1. A person from 14 to under 16 years old who operates a motorcycle, moped, or a vehicle similar to motorcycles and mopeds or an automobile, four-wheeled motorized vehicle for passenger transport, four-wheeled motorized vehicles for goods transport, or a vehicle similar to automobiles shall receive a warning.
2. A fine ranging from 200.000 VND to 300.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Any person operating a motorcycle, moped, or a vehicle similar to motorcycles and mopeds engaging in the transport business without carrying an unexpired certificate of compulsory civil liability insurance for motor vehicles;
b) Any person operating a motorcycle, moped, or a vehicle similar to motorcycles and mopeds carrying an unexpired certificate of compulsory civil liability insurance for motor vehicles;
c) Any person operating a motorcycle, moped, or a vehicle similar to motorcycles and mopeds without carrying a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate);
d) Any person operating a motorcycle or a vehicle similar to motorcycles engaging in the transport business without carrying a driving license, excluding the violations prescribed in Point b Clause 5 and Point c Clause 7 of this Article.
3. A fine ranging from 300.000 VND to 400.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
...
...
...
b) Any person operating an automobile, a four-wheeled motorized vehicle for passenger transport, a four-wheeled motorized vehicle for goods transport, a trailer, a semi-trailer, or a vehicle similar to automobiles engaging in the transport business without carrying a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate);
c) Any person operating an automobile, a four-wheeled motorized vehicle for passenger transport, a four-wheeled motorized vehicle for goods transport, a trailer, a semi-trailer, or a vehicle similar to automobiles engaging in the transport business without carrying a technical and environmental safety certificate (if required).
4. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Any person from 16 to under 18 years old operating a motorcycle with an engine displacement of 50 cm3 or more or an electric motor power of 4 kW or more;
b) Any person operating an automobile, a four-wheeled motorized vehicle for passenger transport, a four-wheeled motorized vehicle for goods transport, or a vehicle similar to automobiles engaging in the transport business without carrying an unexpired certificate of compulsory civil liability insurance;
c) Any person operating an automobile, a four-wheeled motorized vehicle for passenger transport, a four-wheeled motorized vehicle for goods transport, or a vehicle similar to automobiles without carrying an unexpired certificate of compulsory civil liability insurance.
5. A fine ranging from 2.000.000 VND to 4.000.000 VND shall be imposed on a person operating a motorcycle with an engine displacement of up to 125 cm3 or an electric motor power of up to 11 kW or a vehicle similar to motorcycles committing any of the following violations:
a) Not having a driving license or using a driving license with all points deducted, a driving license that is not issued by a competent authority, a driving license that is erased, an expired driving license, or a driving license that is inappropriate for the operating vehicle;
b) Having an international driving license issued by any of the countries participating in the 1968 Convention on Road Traffic of the United Nations (excluding international driving licenses issued by Vietnam) but not carrying a national driving license appropriate for the permissible vehicles;
...
...
...
6. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on a person from 16 to under 18 years old operating an automobile, a four-wheeled motorized vehicle for passenger transport, a four-wheeled motorized vehicle for goods transport, or a vehicle similar to automobiles.
7. A fine ranging from 6.000.000 VND to 8.000.000 VND shall be imposed on a person operating a two-wheeled motorcycle with an engine displacement of more than 125 cm3 or an electric motor power of more than 11 kW or a three-wheeled motorcycle committing any of the following violations:
a) Having a driving license inappropriate for the operating vehicle;
b) Not having a driving license or using a driving license with all points deducted, a driving license that is not issued by a competent authority, a driving license that is erased, or an expired driving license;
c) Having an international driving license issued by any of the countries participating in the 1968 Convention on Road Traffic of the United Nations (excluding international driving licenses issued by Vietnam) but not carrying a national driving license appropriate for the permissible vehicles;
d) Using an invalid driving license (the driving license template number at the back does not match the latest issued template number in the driving license management system).
8. A fine ranging from 8.000.000 VND to 10.000.000 VND shall be imposed on a person operating an automobile, a vehicle similar to automobiles, a four-wheeled motorized vehicle for passenger transport, or a four-wheeled motorized vehicle for goods transport committing any of the following violations:
a) Having a driving license that has expired for less than 1 year;
b) Having an international driving license issued by any of the countries participating in the 1968 Convention on Road Traffic of the United Nations (excluding international driving licenses issued by Vietnam) but not carrying a national driving license appropriate for the permissible vehicles;
...
...
...
9. A fine ranging from 18.000.000 VND to 20.000.000 VND shall be imposed on a person operating an automobile, a vehicle similar to automobiles, a four-wheeled motorized vehicle for passenger transport, or a four-wheeled motorized vehicle for goods transport committing any of the following violations:
a) Having a driving license inappropriate for the operating vehicle or having a driving license that has expired for 1 year or more;
b) Not having a driving license or using a driving license with all points deducted, a driving license that is not issued by a competent authority, a driving license that is erased, or an expired driving license.
10. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Point a Clause 5, Point b Clause 7, and Point b Clause 9 of this Article shall adopt the remedial measure of enforced return of the erased driving license.
11. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Points a and c Clause 5; Points b and d Clause 7; Point c Clause 8; Point b Clause 9 of this Article shall be subject to the revocation of the driving license that is not issued by a competent authority or is invalid.
12. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Point c Clause 5, Point d Clause 7, and Point c Clause 8 of this Article shall face a deduction of 2 points from the latest issued driving license in the driving license management system.
1. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed on any person operating a heavy-duty vehicle without a certificate of compulsory civil liability insurance as per the law.
2. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on any person operating a heavy-duty vehicle without a license (or certificate) to operate heavy-duty vehicles, a driving license (or using a driving license with all points deducted, a driving license that is not issued by a competent authority, a driving license that is erased, or an expired driving license), or a certificate of advanced training in the knowledge of the law on road traffic.
...
...
...
1. A fine ranging from 100.000 VND to 200.000 VND shall be imposed for failing to instruct passengers to stand, lie, or sit at prescribed positions in the vehicle.
2. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND (up to 75.000.000 VND) shall be imposed on an operator of a civil or commercial passenger transport automobile (excluding buses) for each passenger carried beyond the prescribed limit of the vehicle, excluding the violations prescribed in Clause 4 of this Article.
3. A fine ranging from 600.000 VND to 800.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Leaving the door open while the vehicle is running;
b) Allowing passengers to stay in the vehicle while the vehicle is entering or being on a ferry and entering the ferry terminal (excluding the driver, children, pregnant women, the elderly, patients, and people with disabilities);
c) Failing to follow the transport routes, schedules, and itineraries permissible for operations as per regulation;
d) Allowing passengers to lie on hammocks in the vehicle while it is running;
dd) Stacking and securing luggage and goods unsafely; dropping luggage or goods from the vehicle to the roads; leaving goods in the passenger cabin;
...
...
...
g) Operating a commercial passenger transport vehicle without attendants (if required);
h) Operating a transport business automobile without seat belts at seats and beds as per regulation (excluding intra-provincial buses);
i) Operating a transport business automobile without providing passengers with instructions on traffic safety and emergency exit upon incidents as per regulation;
k) Operating a vehicle without a fixed schedule or with a fixed schedule contrary to the one licensed by a competent authority.
4. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND (up to 75.000.000 VND) shall be imposed on an operator of a commercial passenger transport automobile (engaging in the passenger transport business by fixed routes or contracts) operating on a route with a distance greater than 300 km for each passenger carried beyond the prescribed limit of the vehicle.
5. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Allowing passengers to get on or off the vehicle while it is running;
b) Loading luggage and goods in a manner that makes the vehicle unbalanced;
c) Picking up or dropping off passengers at improper places on routes where such places are determined or stopping to pick up or drop off passengers longer than permitted, excluding the violations prescribed in Clause 8 of this Article;
...
...
...
dd) Operating a contract-based commercial passenger transport vehicle using a written contract without a list of passengers as per regulation; carrying passengers not on the list or passengers inconsistent with regulations (regarding contract-based commercial passenger transport vehicles carrying preschool children, students, officials, public employees, and employees); failing to have or carry the transport contract or one in compliance with regulations;
e) Transporting passengers along a fixed route without a transport order or one with sufficient information and certified by the departure station and the destination station as per regulation;
g) Picking up or dropping off passengers at places not specified in the contract, excluding the violations prescribed in Clause 8 of this Article;
h) Operating a fixed-route international passenger transport vehicle without a transport order and/or a list of passengers as per regulation or carrying passengers not on the list, excluding the violations prescribed in Point b Clause 1 Article 37 of this Decree;
i) Carrying luggage or goods beyond the gross vehicle weight rating (GVWR) of the vehicle;
k) Failing to use a driver identification card to input information as per regulation or using a driver identification card of another driver to input information while operating a commercial passenger transport automobile;
l) Operating a civil passenger transport automobile of 8 seats or more (excluding the driver seat) to engage in the passenger transport business without installing a driver image recording device or a functional one during participation in traffic as per regulation or falsifying the data of the driver image recording device on the vehicle;
m) Operating a contract-based commercial passenger transport vehicle using an electric contract without a device to access the electric contract and the list of passengers or having such a device but refusing to provide it for competent forces upon requests; carrying passengers not on the list or passengers inconsistent with regulations (regarding contract-based commercial passenger vehicles carrying preschool children, students, officials, public employees, and employees).
6. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
...
...
...
b) Carrying passengers on the hood or the goods bay of the vehicle;
c) Threatening, insulting, manipulating, or fighting over passengers; threatening or forcing passengers to use services against their will; transferring or forcing passengers to get off the vehicle or committing other acts to avoid detection of overloading the vehicle with goods or passengers as prescribed by the law;
d) Operating a transport business automobile beyond the prescribed time limit according to Clause 1 Article 64 of the Law on Road Traffic Order and Safety; failing to comply with regulations on rest hours between two driving sessions of the driver;
dd) Operating a commercial passenger transport vehicle without installing a tachograph or a function one according to regulations or falsifying the data of the tachograph of the vehicle;
e) Operating an international passenger transport vehicle without a national symbol.
7. A fine ranging from 5.000.000 VND to 7.000.000 VND shall be imposed for the act of operating a commercial passenger transport vehicle without a prescribed badge or an unexpired one or using a badge not issued by a competent authority.
8. A fine ranging from 10.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator picking up or dropping off passengers on an expressway.
9. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Clause 7 of this Article shall be subject to the revocation of the expired badge or the badge not issued by a competent authority.
10. Aside from the additional penalties mentioned above, any vehicle operator committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
...
...
...
b) Deduction of 4 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clauses 2 and 4 (excluding cases of exceeding 50% to 100% of the permissible number of passengers on the vehicle) of this Article;
c) Deduction of 6 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clause 8 of this Article.
d) Deduction of 10 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clauses 2 and 4 (excluding cases of exceeding 100% of the permissible number of passengers on the vehicle) of this Article;
1. A fine ranging from 600.000 VND to 800.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle with goods loaded on top of the cockpit or loading goods in a manner that causes the vehicle to be unbalanced;
b) Failing to lock or secure the back or side doors of the vehicle’s trunk when it is running.
2. A fine ranging from 800.000 VND to 1.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle (including trailers and semi-trailers) carrying goods beyond the maximum permissible payload specified in the certificate of technical and environmental safety by more than 10% to 30% (excluding tanker trucks carrying liquid) or more than 20% to 30% (for tanker trucks carrying liquid);
...
...
...
c) Carrying passengers on the vehicle’s hood;
d) Operating a vehicle towing a trailer or semi-trailer whose total weight (including the weight of the trailer or semi-trailer and the carried goods) exceeds the permissible towing weight specified in the certificate of technical and environmental safety of the vehicle by more than 10% to 30%;
dd) Operating a goods transport business vehicle without a paper transport permit according to regulations or a device to access software specifying the content of the transport permit according to regulations, or having such a device but refusing to provide it for competent forces upon requests.
3. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Failing to use a driver identification card to input information as per regulation or using a driver identification card of another driver to input information while operating a goods transport business vehicle;
b) Operating a tractor without installing a driver image recording device or a functional one while being in traffic as per regulation or falsifying the data of the driver image recording device on the vehicle.
4. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator carrying goods exceeding the permissible height for trucks (including trailers and semi-trailers).
5. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle (including trailers and semi-trailers) carrying goods beyond the maximum permissible payload specified in the certificate of technical and environmental safety by more than 30% to 50%;
...
...
...
c) Operating a goods transport business automobile without installing a tachograph or a functional one while being in traffic or falsifying the data of the tachograph on the vehicle;
d) Operating a vehicle towing a trailer or semi-trailer whose total weight (including the weight of the trailer or semi-trailer and the carried goods) exceeds the permissible towing weight specified in the certificate of technical and environmental safety of the vehicle by more than 30% to 50%.
6. A fine ranging from 5.000.000 VND to 7.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle (including trailers and semi-trailers) carrying goods beyond the maximum permissible payload specified in the certificate of technical and environmental safety by more than 50% to 100%;
b) Operating a vehicle towing a trailer or semi-trailer whose total weight (including the weight of the trailer or semi-trailer and the carried goods) exceeds the permissible towing weight specified in the certificate of technical and environmental safety of the vehicle by more than 50% to 100%;
c) Operating a vehicle without a prescribed badge (if required) or an unexpired one or using a badge not issued by a competent authority;
d) Operating a goods transport vehicle in urban areas without following the prescribed routes, scope, and time;
dd) Carrying goods or providing services without a license (if required) or having a license but failing to comply with regulations prescribed in it, excluding the violations prescribed in Point b Clause 1, Points a, c, and d Clause 3 Article 22; Clause 5 Article 23; Clause 1 and Point b Clause 3 Article 34 of this Decree.
7. A fine ranging from 7.000.000 VND to 8.000.000 VND shall be imposed for any of the following violations:
...
...
...
b) Operating a vehicle towing a trailer or semi-trailer whose total weight (including the weight of the trailer or semi-trailer and the carried goods) exceeds the permissible towing weight specified in the certificate of technical and environmental safety of the vehicle by more than 100% to 150%.
8. A fine ranging from 8.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed for any of the following violations:
a) Operating a vehicle (including trailers and semi-trailers) carrying goods beyond the maximum permissible payload specified in the certificate of technical and environmental safety by more than 150%;
b) Operating a vehicle towing a trailer or semi-trailer whose total weight (including the weight of the trailer or semi-trailer and the carried goods) exceeds the permissible towing weight specified in the certificate of technical and environmental safety of the vehicle by more than 150%;
c) Carrying containers on the vehicle (including semi-trailers) without ensuring the technical regulations and standards of containers as per regulation;
d) Carrying containers on the vehicle (including semi-trailers) with their roofs cut out contrary to regulations;
dd) Transporting goods without securing or properly securing them to ensure safety as per regulation, excluding the violations prescribed in Clause 10 of this Article.
9. A fine ranging from 10.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed on a vehicle operator loading or unloading goods on an expressway.
10. A fine ranging from 18.000.000 VND to 22.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
...
...
...
b) Carrying containers on the vehicle (including semi-trailers) without using a locking mechanism to lock the container to the vehicle; using a locking mechanism, but the container still moves during transport.
11. A fine ranging from 30.000.000 VND to 35.000.000 VND shall be imposed for acts of committing the violations prescribed in Clause 1, Point dd Clause 8, and Clause 10 of this Article, leading to a traffic accident.
12. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Point c Clause 6 of this Article shall be subject to the revocation of the expired badge or the badge not issued by a competent authority.
13. Aside from the additional penalties mentioned above, any vehicle operator committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
a) Deduction of 2 driving license points in case of committing the violations prescribed in Points b, c, and dd Clause 2; Point a Clause 3; Clause 4; Clause 5; Points c, d, and dd Clause 6 of this Article (while operating an automobile);
b) Deduction of 4 driving license points in case of committing the violations prescribed in Points a and b Clause 6; Points c, d, and dd Clause 8; Clause 10 of this Article;
c) Deduction of 6 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clause 9 of this Article.
d) Deduction of 8 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clause 7 of this Article.
dd) Deduction of 10 driving license points in case of committing the violations prescribed in Points a and b Clause 8; Clause 11 of this Article.
...
...
...
1. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Carrying oversized or overweight goods without a sign indicating the size of the goods as per regulation;
b) Failing to comply with the transport permit, excluding the violations prescribed in Clause 2; Points b, c, and d Clause 3 of this Article.
2. A fine ranging from 8.000.000 VND to 10.000.000 VND shall be imposed for carrying oversized or overweight goods with an unexpired transport permit; however, the external dimension of the vehicle (after loading the goods) exceeds the limit specified in the transport permit.
3. A fine ranging from 13.000.000 VND to 15.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Carrying oversized or overweight goods without a transport permit or an unexpired one or using a transport permit not issued by a competent authority;
b) Carrying oversized or overweight goods with an unexpired transport permit but the gross vehicle weight (GVW) (after loading the goods) exceeds the limit specified in the transport permit;
c) Carrying oversized or overweight goods with an unexpired transport permit but failing to follow the routes specified in the transport permit;
d) Carrying oversized or overweight goods with an unexpired transport permit but failing to carry the goods prescribed in the transport permit.
...
...
...
5. Aside from penalties, any individual committing the violations prescribed in Point a Clause 3 of this Article shall be subject to the revocation of the expired transport permit or the transport permit not issued by a competent authority.
6. Aside from the additional penalties mentioned above, any vehicle operator committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
a) Deduction of 2 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clause 1 of this Article;
b) Deduction of 4 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clauses 2 and 3 of this Article.
1. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed for transporting dangerous goods without cleaning them or failing to remove the danger logo on the vehicle when discontinuing the transport of such goods.
2. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed for transporting dangerous goods without carrying a document on the transport of dangerous goods provided by the transport service buyer under regulations and/or a certificate of completion of the program on safety training concerning dangerous goods conformable with the dangerous goods that are being transported (if any).
3. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed for transporting dangerous goods on an automobile without any mark or logo indicating dangerous goods or without warning lights or signals as per regulation.
4. A fine ranging from 6.000.000 VND to 8.000.000 VND shall be imposed for transporting dangerous goods that are explosives, gases, gasoline, oils, and other flammable and explosive substances and solid desensitized explosives through tunnels longer than 100 m.
...
...
...
6. Aside from penalties, any individual committing the violations prescribed in Clauses 4 and 5 of this Article, leading to environmental pollution, shall adopt measures to remedy environmental pollution caused by administrative violations.
7. Aside from the additional penalties mentioned above, any vehicle operator committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
b) Deduction of 2 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clauses 3 and 4 of this Article.
b) Deduction of 4 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clause 5 of this Article.
1. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed for transporting live animals and/or fresh food without adequate documents as per regulations (if required).
2. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed for transporting fresh food without complying with regulations on food safety, epidemiological hygiene, epidemic prevention, and environmental hygiene assurance as per regulation.
3. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Clause 2 of this Article shall face a deduction of 2 driving license points.
...
...
...
2. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Clause 1 of this Article shall face a deduction of 2 driving license points.
1. A fine ranging from 500.000 VND to 1.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed on an organization committing any of the following violations:
a) Loading goods on each automobile (including trailers and semi-trailers) exceeding the maximum permissible payload specified in the certificate of technical and environmental safety by more than 10% to 50% (excluding tanker trucks carrying liquid) or more than 20% to 50% (for tanker trucks carrying liquid);
b) Loading goods on an automobile without confirming the loading in the transport permit by signatures as per regulation.
2. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 2.000.000 VND to 4.000.000 VND shall be imposed on an organization engaging in the transport business or providing transport support services committing any of the following violations:
a) Failing to number the seats and/or beds on a commercial passenger transport automobile as per regulation;
b) Using a fixed-route passenger transport business automobile or a passenger transport business bus without priority seats for people with disabilities, the elderly, and pregnant women as per regulation;
c) Using a passenger transport business automobile without providing passengers with instructions on traffic safety and emergency exit upon incidents as per regulation;
...
...
...
dd) Failing to issue a transport order or permit to the driver or one in compliance with regulations (if required);
e) Using a vehicle to transport dangerous goods without cleaning such goods or failing to remove the danger logo on the vehicle when discontinuing the transport.
3. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on an organization loading goods on each automobile (including trailers and semi-trailers) exceeding the maximum permissible payload specified in the certificate of technical and environmental safety by more than 50% to 100%.
4. A fine ranging from 3.000.000 VND to 4.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 6.000.000 VND to 8.000.000 VND shall be imposed on an organization engaging in the transport business or providing transport support services committing any of the following violations:
a) Failing to issue driver identification cards to drivers as per regulation;
b) Using drivers and attendants on vehicles to engage in the transport business by automobiles without providing training and professional guidelines on passenger transport and traffic safety for such drivers and attendants as per regulation (if required), excluding the violations prescribed in Points c and d of this Clause;
c) Using drivers and managers on vehicles to engage in the transport business by automobiles without providing guidelines on the procedure for safety assurance when carrying preschool children and students for such drivers and managers;
d) Using drivers and escorts to transport dangerous goods without providing them with training in the transport of dangerous goods;
dd) Using a passenger transport business automobile without seat belts at seats and beds as per regulation (excluding intra-provincial buses);
...
...
...
g) Failing to post information or accurate and adequate information on a vehicle as per regulation.
5. A fine ranging from 4.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 8.000.000 VND to 10.000.000 VND shall be imposed on an organization loading goods on each automobile (including trailers and semi-trailers) exceeding the maximum permissible payload specified in the certificate of technical and environmental safety by more than 100%.
6. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 8.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed on an organization engaging in the transport business committing any of the following violations:
a) Using a vehicle to transport live animals with inappropriate structures as per regulation;
e) Using a transport business automobile to carry preschool children and students or a transport business automobile combined with activities of carrying preschool children and students without a device to record the image of preschool children and students and/or a device with a warning function to prevent children from being left behind in the vehicle;
c) Using a transport business automobile to carry preschool children and students without the prescribed paint color;
d) Using a transport business automobile to carry preschool children and students or a transport business automobile combined with activities of carrying preschool children and students without a sign indicating that the vehicle is carrying preschool children and students as per regulation.
7. A fine ranging from 5.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 10.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed on an organization engaging in the transport business or providing transport support services committing any of the following violations:
a) Failing to provide, update, transmit, store, and manage information and data from tachographs as per regulation;
...
...
...
c) Using a transport business vehicle without installing a tachograph (if required) or a functional and comfortable one or falsifying the data of the vehicle’s tachograph;
d) Using passenger transit vehicles contrary to regulations;
dd) Using a driver with inadequate experience as per regulation to operate a double-decker sleeper bus or an automobile for transporting preschool children and students;
e) Using a contract-based passenger transport business vehicle without a transport contract, a list of passengers, and a device to access the electronic contract and the passenger list as per regulation or having the mentioned items but they fail to comply with the prescribed requirements; carrying passengers not on the list or passengers inconsistent with regulations (regarding contract-based passenger transport business vehicles carrying preschool children, students, officials, public employees, and employees);
g) Using a transport business automobile without installing a driver image recording device as per regulation (if required) or a functional one while being in traffic or falsifying the data of the driver image recording device on the vehicle.
h) Failing to provide, update, transmit, store, and manage the information and data collected from driver image recording devices on automobiles as per regulation;
i) Using a transport business vehicle with a service life that fails to ensure the conditions of the registered business.
8. A fine ranging from 10.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 20.000.000 VND to 24.000.000 VND shall be imposed on an organization engaging in the transport business or providing transport support services committing any of the following violations:
a) Failing to provide periodic health checkups or periodic health checkups with adequate content as per regulation for drivers;
...
...
...
c) Using a transport business automobile to pick up or drop off passengers or load or unload goods on an expressway.
9. A fine ranging from 20.000.000 VND to 40.000.000 VND shall be imposed on any unit manufacturing, assembling, and importing automobile tachographs and any unit providing tachograph services and driver image recording services committing any of the following acts:
a) The unit manufacturing, assembling, and importing automobile tachographs does not have personnel for each job position as per regulation;
b) The unit manufacturing, assembling, and importing automobile tachographs does not submit reports on the update or change of the software of devices as per regulation.
10. A fine ranging from 40.000.000 VND to 60.000.000 VND shall be imposed on any unit manufacturing, assembling, and importing driver image recording devices on automobiles and any unit providing tachograph services and driver image recording services committing any of the following violations:
a) Falsifying the information or data of automobile tachographs;
b) Falsifying the information or data of driver image recording devices on automobiles.
11. A fine ranging from 40.000.000 VND to 52.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 80.000.000 VND to 100.000.000 VND shall be imposed on an organization engaging in the transport business or providing transport support services repeating the violations prescribed in Points a and h Clause 7 of this Article.
12. Aside from fines, any individual or organization committing the violations prescribed in Point c Clause 2; Points a, b, dd, and g Clause 4; Points b, c, d, dd, e, and g Clause 7; Point c Clause 8 of this Article shall face an additional penalty of suspension of badges from 1 to 3 months (if any) for the violating vehicles.
...
...
...
a) Enforced issuance of driver identification cards to drivers as per regulation in case of committing the violations prescribed in Point a Clause 4 of this Article;
b) Enforced organization of training, professional guidelines, procedures, or periodic health checkups for drivers and attendants on vehicles as per regulation in case of committing the violations prescribed in Points b, c, and d Clause 4; Point a Clause 8 of this Article;
c) Enforced installation of tachographs, driver image recording devices, seat belts, and seats for preschool children and primary students on vehicles as per regulation in case of committing the violations prescribed in Points dd and e Clause 4; Points c and g Clause 7 of this Article;
d) Enforced provision, update, transmission, storage, and management of information and data collected from tachographs and driver image recording devices on automobiles as per regulation in case of committing the violations prescribed in Points a and h Clause 7; Clause 11 of this Article;
dd) Enforced compliance with regulations on paint colors and vehicle identification signs in case of committing the violations prescribed in Points c and d Clause 6 of this Article.
14. Aside from the additional penalties mentioned above, any vehicle operator committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
b) Deduction of 2 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point dd Clause 2; Points b, c, and d Clause 6; Points b, c, e, and i Clause 7 of this Article (where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly);
b) Deduction of 6 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point c Clause 8 of this Article (where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly).
...
...
...
a) Failing to instruct preschool children and students to sit at prescribed positions in the vehicle;
b) Operating a transport business automobile to carry preschool children and primary students or a transport business automobile combined with activities of carrying preschool children and primary students without age-appropriate seat belts or seats as per regulation;
c) Operating a vehicle without installing a driver image recording device or a functional one while being in traffic as per regulation or falsifying the data of the driver image recording device on the vehicle.
2. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed for operating transport business automobiles carrying preschool children and students or transport business automobiles combined with activities of carrying preschool children and students with no or without a sufficient number of managers on each vehicle according to Clause 3 Article 46 of the Law on Road Traffic Order and Safety.
3. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed on an operator of a transport business automobile carrying preschool children and students or a transport business automobile combined with activities of carrying preschool children and students committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without installing a tachograph or a functional one while being in traffic or falsifying the data of the tachograph on the vehicle;
b) Operating a vehicle without a device to record the image of preschool children and students and/or a device with a warning function to prevent children from being left behind in the vehicle;
c) Operating a transport business automobile to carry preschool children and students without the prescribed paint color;
d) Operating a transport business automobile to carry preschool children and students or a transport business automobile combined with activities of carrying preschool children and students without a sign indicating that the vehicle is carrying preschool children and students as per regulation.
...
...
...
1. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed for carrying more than the vehicle’s permissible number of passengers.
2. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed for operating a four-wheeled motorized vehicle for transport business or a four-wheeled motorized goods transport vehicle for transport business without a prescribed badge or an unexpired one or using a badge not issued by a competent authority.
3. A fine ranging from 8.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed for operating a vehicle without following the route, schedule, and time permissible for operations or the prescribed operational scope, excluding the violations prescribed in Point b Clause 7 Article 6 of this Decree.
4. Aside from the additional penalties mentioned above, any vehicle operator committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
a) Deduction of 2 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clause 2 of this Article;
b) Deduction of 6 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clause 3 of this Article.
1. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed for operating a road traffic rescue vehicle without installing a driver image recording device or a functional one while being in traffic as per regulation or falsifying the data of the driver image recording device on the vehicle.
...
...
...
3. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed for operating a road traffic rescue vehicle without installing a tachograph or a functional one while being in traffic or falsifying the data of the tachograph on the vehicle.
4. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Clause 3 of this Article shall face a deduction of 2 driving license points.
Article 30. Penalties and deduction of points of driving licenses of operators of ambulances
1. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed for operating an ambulance without installing a driver image recording device or a functional one while being in traffic as per regulation or falsifying the data of the driver image recording device on the vehicle.
2. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed for operating an ambulance without installing a tachograph or a functional one while being in traffic or falsifying the data of the tachograph on the vehicle.
3. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Clause 2 of this Article shall face a deduction of 2 driving license points.
Section 5. OTHER VIOLATIONS CONCERNING ROAD TRAFFIC ORDER AND SAFETY
1. A fine ranging from 10.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 20.000.000 VND to 24.000.000 VND shall be imposed on an organization committing acts of purchasing and/or selling number plates not manufactured or permitted by competent authorities.
...
...
...
3. Aside from fines, any individual or organization committing the violations prescribed in Clauses 1 and 2 of this Article shall face an additional penalty of confiscation of the number plates or vehicles illegally manufactured or assembled.
4. Aside from penalties, any individual or organization committing the violations prescribed in Clauses 1 and 2 of this Article shall adopt the remedial measure of enforced return of the illegal profits from administrative violations.
1. A fine ranging from 200.000 VND to 300.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of a motorcycle, a moped, or a vehicle similar to motorcycles and mopeds committing any of the following violations:
a) Arbitrarily changing the trademark or paint color of the vehicle contrary to the one prescribed in the vehicle registration certificate;
b) Using a vehicle without an emission certificate for motorcycles or mopeds or an unexpired one; using an emission certificate for motorcycles or mopeds not issued by a competent authority.
2. A fine ranging from 300.000 VND to 400.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 600.000 VND to 800.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of an automobile, a four-wheeled motorized passenger transport vehicle, a four-wheeled motorized goods transport vehicle, a heavy-duty vehicle, or a vehicle similar to automobiles committing any of the following violations:
a) Installing windshields and door glasses that are not safety glasses;
b) Failing to carry out the declaration procedure with the vehicle registration authority as per regulation before renovating the vehicle (if required).
...
...
...
a) Failing to carry out the procedure for issuing the vehicle registration certificate and/or number plate in case of changing the vehicle owner as per regulation;
b) Failing to carry out the procedure for changing the vehicle registration certificate and/or number plate as per regulation;
c) Installing and using sound and lighting devices on vehicles that cause loss of road traffic order and safety.
4. A fine ranging from 800.000 VND to 1.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 1.600.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of a motorcycle, a moped, or a vehicle similar to motorcycles and mopeds failing to comply with regulations on number plates, excluding the violations prescribed in Points g and h Clause 8 of this Article.
5. A fine ranging from 800.000 VND to 1.200.000 VND (up to 75.000.000 VND) shall be imposed for each passenger carried beyond the prescribed limit of the vehicle if the vehicle owner is an individual; a fine ranging from 1.600.000 VND to 2.400.000 VND (up to 150.000.000 VND) shall be imposed for each passenger carried beyond the prescribed limit of the vehicle if the vehicle owner is an organization that directly operates the vehicle or assigns or allows its employees or representatives to operate the vehicle committing the violations prescribed in Clause 2 Article 20 of this Decree.
6. A fine ranging from 2.000.000 VND to 4.000.000 VND (up to 75.000.000 VND) shall be imposed for each passenger carried beyond the prescribed limit of the vehicle if the vehicle owner is an individual; a fine ranging from 4.000.000 VND to 8.000.000 VND (up to 150.000.000 VND) shall be imposed for each passenger carried beyond the prescribed limit of the vehicle if the vehicle owner is an organization that directly operates the vehicle or assigns or allows its employees or representatives to operate the vehicle committing the violations prescribed in Clause 4 Article 20 of this Decree.
7. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 8.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of an automobile (including trailers and semi-trailers), a four-wheeled motorized passenger transport vehicle, a four-wheeled motorized goods transport vehicle, a heavy-duty vehicle, or a vehicle similar to automobiles committing any of the following violations:
a) Erasing, altering, or forging the vehicle registration document but not liable to criminal prosecution;
b) Failing to carry out the procedure for revoking the vehicle registration certificate; number plate; certificate of technical and environmental safety as per regulation;
...
...
...
d) Providing false declarations or using forged papers and documents for the re-issuance of the number plate, vehicle registration certificate, or certificate of technical and environmental safety but not liable to criminal prosecution;
dd) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Point e Clause 3; Point i Clause 5 Article 20 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Point e Clause 3; Point i Clause 5 Article 20 of this Decree;
e) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Points a and d Clause 2 Article 21 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Points a and d Clause 2 Article 21 of this Decree;
g) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Point b Clause 2 Article 21 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Point b Clause 2 Article 21 of this Decree;
h) Failing to carry out the procedure for issuing the vehicle registration certificate and/or number plate in case of changing the vehicle owner as per regulation;
i) Arbitrarily changing the paint color of the vehicle contrary to the one prescribed in the vehicle registration certificate;
k) Installing and using sound and lighting devices on vehicles that cause loss of road traffic order and safety;
l) Deliberately falsifying the indicators on the odometer of the vehicle;
m) Operating a road traffic rescue vehicle or an ambulance without installing a tachograph or a functional or conformable one or falsifying the data of the tachograph on the vehicle;
...
...
...
o) Operating a road traffic rescue vehicle without specialized equipment and tools for rescue and rescue support as per regulation in traffic.
8. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 8.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of a motorcycle, a moped, or a vehicle similar to motorcycles and mopeds committing any of the following violations:
a) Erasing, altering, or forging the vehicle registration document but not liable to criminal prosecution;
b) Arbitrarily changing the chassis, engine, shape, size, or characteristics of the vehicle;
c) Providing false declarations or using forged papers and documents for the re-issuance of the number plate or the vehicle registration certificate but not liable to criminal prosecution;
d) Failing to carry out the procedure for revoking the vehicle registration certificate and/or number plate as per regulation;
dd) Operating a vehicle without a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) in traffic or an unexpired one; operating a vehicle with a temporary vehicle registration certificate or operating a vehicle with a restricted operational scope in traffic beyond the permissible time limit, route, and scope;
e) Operating a vehicle with a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) that is not issued by a competent authority or erased in traffic; operating a vehicle with a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) that is different from the chassis number and engine number of the vehicle in traffic;
g) Installing or using a device that changes the number plate contrary to regulations;
...
...
...
9. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 8.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of an automobile, a four-wheeled motorized passenger transport vehicle, a four-wheeled motorized goods transport vehicle, a heavy-duty vehicle, or a vehicle similar to automobiles committing any of the following violations:
a) Using hired or borrowed automobile parts and/or accessories during vehicle inspection;
b) Operating a motor vehicle or a heavy-duty vehicle with a technical and environmental safety certificate or stamp (if required) that has expired for less than 1 month (including trailers and semi-trailers) in traffic;
c) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 4 Article 21 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 4 Article 21 of this Decree;
d) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Point d Clause 6 Article 20; Point b Clause 5 Article 21 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Point d Clause 6 Article 20; Point b Clause 5 Article 21 of this Decree;
dd) Operating a vehicle with a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) or a technical and environmental safety certificate or stamp that is not issued by a competent authority or is erased in traffic; operating a vehicle with a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) different from the chassis number and engine number of the vehicle (including trailers and semi-trailers) in traffic;
e) Failing to comply with regulations on number plates and/or regulations on drawing or pasting letters and numbers of number plates and information on vehicles’ sides and doors (including trailers and semi-trailers), excluding the violations prescribed in Points b and c Clause 12; Point d Clause 13 of this Article and the violations prescribed in Point b Clause 3 Article 39 of this Decree.
10. A fine ranging from 8.000.000 VND to 10.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 16.000.000 VND to 20.000.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of a motorcycle, a moped, or a vehicle similar to motorcycles and mopeds assigning or allowing an ineligible person, according to Clause 1 Article 56 of the Law on Road Traffic Order and Safety, to operate a vehicle in traffic (including cases where the vehicle operator has a driving license but it is suspended).
11. A fine ranging from 10.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 20.000.000 VND to 24.000.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of an automobile, a four-wheeled motorized passenger transport vehicle, a four-wheeled motorized goods transport vehicle, a heavy-duty vehicle, or a vehicle similar to automobiles committing any of the following violations:
...
...
...
b) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Points a and d Clause 5 Article 21 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Points a and d Clause 5 Article 21 of this Decree;
c) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 2 Article 34 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 2 Article 34 of this Decree;
d) Operating a passenger transport business automobile with a number of seats or beds or a goods bay size different from the technical specifications prescribed in the vehicle's technical and environmental safety certificate in traffic;
dd) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 7 Article 20; Point c Clause 6 Article 21 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 7 Article 20; Point c Clause 6 Article 21 of this Decree;
12. A fine ranging from 16.000.000 VND to 18.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 32.000.000 VND to 36.000.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of an automobile, a four-wheeled motorized passenger transport vehicle, a four-wheeled motorized goods transport vehicle, a heavy-duty vehicle, or a vehicle similar to automobiles and smart traffic vehicles committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) in traffic or an unexpired one; operating a vehicle with a temporary vehicle registration certificate or operating a vehicle with a restricted operational scope in traffic beyond the permissible time limit, route, and scope;
b) Operating a vehicle without a number plate in traffic (if required);
c) Installing or using a device that changes the number plate contrary to regulations (including trailers and semi-trailers);
d) Operating a smart traffic vehicle without an operational permit or an unexpired one or failing to comply with the operational permit.
...
...
...
a) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Points a and b Clause 6 Article 21 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Points a and b Clause 6 Article 21 of this Decree;
b) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 2 Article 22 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 2 Article 22 of this Decree;
c) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 3 Article 34 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 3 Article 34 of this Decree;
d) Operating a vehicle with a number plate different from the one prescribed in the vehicle registration certificate or not issued by a competent authority (including trailers and semi-trailers) in traffic;
dd) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Point a Clause 10 Article 21 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Point a Clause 10 Article 21 of this Decree.
14. A fine ranging from 28.000.000 VND to 30.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 56.000.000 VND to 60.000.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of an automobile, a four-wheeled motorized passenger transport vehicle, a four-wheeled motorized goods transport vehicle, a heavy-duty vehicle, or a vehicle similar to automobiles committing any of the following violations:
a) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Point a Clause 3 Article 22 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Point a Clause 3 Article 22 of this Decree;
b) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Point b Clause 3 Article 22 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Point b Clause 3 Article 22 of this Decree;
c) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Point c Clause 3 Article 22 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Point c Clause 3 Article 22 of this Decree;
...
...
...
dd) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Point a Clause 4 Article 34 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Point a Clause 4 Article 34 of this Decree;
e) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Point b Clause 4 Article 34 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Point b Clause 4 Article 34 of this Decree;
g) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Point c Clause 4 Article 34 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Point c Clause 4 Article 34 of this Decree;
h) Operating a truck (including trailers and semi-trailers) with a trunk size different from the technical specifications prescribed in the vehicle’s technical and environmental safety certificate in traffic;
i) Assigning or allowing an ineligible person, according to Clause 1 Article 56 (regarding an automobile, a four-wheeled motorized passenger transport vehicle, a four-wheeled motorized goods transport vehicle, or a vehicle similar to automobiles) or Clause 2 Article 56 (regarding a heavy-duty vehicle) of the Law on Road Traffic Order and Safety, to operate a vehicle in traffic (including cases where the vehicle operator has a driving license but it is expired or suspended; a certificate of advanced training in the knowledge of the law on road traffic that has been suspended before January 1, 2025 and is still currently suspended).
15. A fine ranging from 30.000.000 VND to 40.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 60.000.000 VND to 80.000.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of an automobile, a heavy-duty vehicle, or a vehicle similar to automobiles assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 7 Article 21 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Clause 7 Article 21 of this Decree.
16. A fine ranging from 65.000.000 VND to 75.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 130.000.000 VND to 150.000.000 VND shall be imposed on an organization that is the owner of an automobile, a heavy-duty vehicle, or a vehicle similar to automobiles committing any of the following violations:
a) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Point a Clause 5 Article 34 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Point a Clause 5 Article 34 of this Decree;
b) Assigning or allowing an employee or representative to operate the vehicle to commit the violations prescribed in Points a and b Clause 8 Article 21 of this Decree or directly operating the vehicle to commit the violations prescribed in Points a and b Clause 8 Article 21 of this Decree;
...
...
...
17. Vehicle confiscation shall apply to an owner of an automobile, a four-wheeled motorized passenger transport vehicle, a four-wheeled motorized goods transport vehicle, a heavy-duty vehicle, a motorcycle, a moped, or a vehicle similar to automobiles, motorcycles, or mopeds committing any of the following violations:
a) Illegally cutting, welding, erasing, altering, or re-stamping the chassis number or engine number; operating a vehicle that has undergone any of the mentioned acts in traffic;
b) Converting other types of automobiles into passenger transport automobiles;
c) Operating a vehicle with an expired service life in traffic, excluding the violations prescribed in Point i Clause 7 Article 26 of this Decree;
d) Repeating the act prescribed in Clause 5 of this Article (in case of carrying passengers exceeding the limit of the vehicle by more than 100%);
dd) Repeating the act prescribed in Clause 6 of this Article (in case of carrying passengers exceeding the limit of the vehicle by more than 100%);
e) Repeating the act prescribed in Point h Clause 14 of this Article;
g) Repeating the act prescribed in Point b Clause 16 of this Article.
18. Aside from fines, any individual or organization committing violations shall face the following additional penalty forms:
...
...
...
b) Confiscation of the vehicle in case of committing the violations prescribed in Points dd and e Clause 8; Point dd Clause 9; Point a Clause 12 of this Article while not having a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) or using a vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) that is not issued by a competent authority, different from the chassis number or engine number, or erased (including trailers and semi-trailers) without being able to prove the origin of the vehicle (not having any document or certificate concerning the origin of the vehicle or legal ownership);
c) Suspension of the technical and environmental safety certificate and inspection stamp from 1 to 3 months in case of committing the violations prescribed in Point e Clause 7, Point b Clause 11, Point a Clause 13, Clause 15, and Point b Clause 16 of this Article when the vehicle has a trunk and a permissible transport volume of goods contrary to current regulations;
d) Suspension of the technical and environmental safety certificate and inspection stamp from 1 to 3 months in case of committing the violations prescribed in Point d Clause 11, Point h Clause 14, and Point c Clause 16 of this Article;
dd) Suspension of badges from 1 to 3 months (if any) in case of committing the violations prescribed in Clauses 5 and 6 of this Article while carrying passengers exceeding the limit of the vehicle by more than 50%. Suspension of badges from 1 to 3 months (if any) in case of committing the violations prescribed in Points e and g Clause 7; Points a and b Clause 11; Points a, b, c, and dd Clause 13; Points a, b, c, d, dd, e, and g Clause 14; Clause 15; Clause 16 of this Article.
19. Aside from penalties, any individual or organization committing violations shall face the following remedial measures:
a) Enforced restoration of the trademark and paint color specified in the vehicle registration certificate as per regulation in case of committing the violations prescribed in Point a Clause 1 and Point i Clause 7 of this Article;
b) Enforced replacement of devices meeting technical safety standards (installation of the proper safety glasses) in case of committing the violations prescribed in Point a Clause 2 of this Article;
c) Enforced compliance with regulations on number plates and regulations on drawing or pasting letters and numbers of number plates and information on vehicles’ sides and doors in case of committing the violations prescribed in Clause 4 and Point e Clause 9 of this Article;
d) Enforced restoration of the initial shape, size, and technical safety condition of the vehicle and re-inspection before having the vehicle participate in traffic in case of committing the violations prescribed in Point d Clause 11, Point h Clause 14, and Point c Clause 16 of this Article;
...
...
...
e) Enforced restoration of the initial state altered by administrative procedures in case of committing the violations prescribed in Points dd, e, and g Clause 7; Point c Clause 9; Points b and c Clause 11; Points a, b, and c Clause 13; Points a, b, c, d, dd, e, and g Clause 14; Clause 15; Points a and b Clause 16 of this Article, leading to damage to bridges or roads;
g) Enforced implementation of procedures for exchanging, revoking, and issuing vehicle registration certificates, number plates, and technical and environmental safety certificates as per regulation (excluding cases subject to vehicle confiscation) in case of committing the violations prescribed in Point b Clause 3; Points b, c, and h Clause 7; Points d and dd Clause 8; Point a Clause 12 of this Article;
h) Enforced removal of audio and lighting devices installed on vehicles that cause loss of road traffic order and safety in case of committing the violations prescribed in Point c Clause 3 and Point k Clause 7 of this Article;
i) Enforced return of the vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) or the technical and environmental safety certificate or stamp that is erased in case of committing the violations prescribed in Point e Clause 8 and Point dd Clause 9 of this Article;
k) Enforced re-adjustments to the falsified indicators on the automobile’s odometer in case of committing the violations prescribed in Point l Clause 7 of this Article;
l) Enforced installation of specialized equipment and tools for rescue and rescue support on the vehicle in compliance with regulations in case of committing the violations prescribed in Point o Clause 7 of this Article.
20. Aside from penalties, any individual or organization committing the violations prescribed in Points a and d Clause 7; Points a and e Clause 8; Point dd Clause 9 of this Article shall be subject to the revocation of erased, altered, or forged vehicle registration application; forged documents and papers for the re-issuance of the number plate, the vehicle registration certificate, or the technical and environmental safety certificate; the vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate) that is not issued by a competent authority or different from the chassis number and engine number of the vehicle or the technical and environmental safety certificate or stamp that is not issued by a competent authority.
21. Aside from the additional penalties mentioned above, any individual or organization committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
a) Deduction of 2 driving license points in case of committing the violations prescribed in Points dd, g, and m Clause 7; Points dd and e Clause 8; Points b, c, d, and dd Clause 9; Points a, b, and dd Clause 11; Point a Clause 12; Point c Clause 13; Points dd and h Clause 14 of this Article (if the vehicle owner is the one who directly operates the vehicle);
...
...
...
c) Deduction of 4 driving license points in case of committing the violations prescribed in Points a, b, and dd Clause 13; Points a, b, c, and d Clause 14; Point a Clause 16 of this Article (if the vehicle owner is the one who directly operates the vehicle);
d) Deduction of 4 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clauses 5 and 6 of this Article (where the vehicle owner directly operates the vehicle carrying passengers exceeding the limit by more than 50% to 100%);
dd) Deduction of 6 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point h Clause 8 and Point b Clause 12 of this Article (if the vehicle owner is the one who directly operates the vehicle);
e) Deduction of 8 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clause 15 of this Article (if the vehicle owner is the one who directly operates the vehicle);
g) Deduction of 10 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point d Clause 13 and Point b Clause 16 of this Article (if the vehicle owner is the one who directly operates the vehicle);
h) Deduction of 10 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clauses 5 and 6 of this Article (where the vehicle owner directly operates the vehicle carrying passengers exceeding the limit by more than 100%).
Article 33. Penalties for passengers violating regulations on road traffic order and safety
1. A fine ranging from 100.000 VND to 200.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Failing to comply with instructions of the driver and attendant on the vehicle regarding regulations on road traffic order and safety assurance;
...
...
...
2. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Bringing toxic chemicals, flammable and explosive substances, dangerous goods, or banned goods on a passenger transport vehicle;
b) Clinging to the vehicle body; standing, sitting, or lying on the vehicle’s hood, roof, or goods bay; arbitrarily opening the vehicle’s doors, or engaging in other acts that neglect safety when the vehicle is running.
3. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed for threatening or infringing on the health of the driver, attendant, or other passengers on the vehicle.
4. Aside from fines, a vehicle operator committing violations shall face the following additional penalty forms:
1. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed for failing to comply with the regulations prescribed in the transport permit, excluding the violations prescribed in Points a and b Clause 3; Points b and c Clause 4 of this Article.
2. A fine ranging from 4.000.000 VND to 6.000.000 VND shall be imposed for operating a vehicle with GVW exceeding the permissible load capacity of roads by more than 10% to 20%, excluding the case of having an unexpired transport permit.
3. A fine ranging from 8.000.000 VND to 10.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
...
...
...
b) Operating a tracked vehicle in traffic without a transport permit or an unexpired one as per regulation or operating the vehicle on roads without adopting measures to protect the roads as per regulation;
c) Operating a vehicle with an external dimension exceeding the dimensional limit of roads or carrying goods exceeding the dimensional limit of roads or carrying goods exceeding the limit on the limit on goods loaded onto the vehicle participating in traffic, excluding the case of having an unexpired transport permit;
d) Operating a vehicle with an external dimension exceeding the permissible size of the vehicle as per regulation, excluding the case of having an unexpired transport permit.
4. A fine ranging from 13.000.000 VND to 15.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle with GVW or gross axle weight (GAW) (including the goods and passengers on the vehicle) exceeding the permissible load capacity of roads by more than 20% to 50%, excluding the case of having an unexpired transport permit;
b) Operating a vehicle with an unexpired transport permit but GVW or GAW (including goods on the vehicle (if any)) exceeding the limit prescribed in the transport permit;
d) Operating a vehicle with an unexpired transport permit but failing to follow the routes specified in the transport permit;
5. A fine ranging from 40.000.000 VND to 50.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle with GVW or GAW (including the goods and passengers on the vehicle) exceeding the permissible load capacity of roads by more than 50%, excluding the case of having an unexpired transport permit;
...
...
...
6. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Clauses 1, 2, 3, 4, and 5 of this Article that lead to damage to roads or bridges shall adopt the remedial measure of enforced restoration of the initial state altered by administrative violations.
7. Aside from the additional penalties mentioned above, any vehicle operator committing violations shall face a deduction of driving license points as follows:
a) Deduction of 2 driving license points in case of committing the violations prescribed in Clause 1, Clause 3, and Point a Clause 4 of this Article;
b) Deduction of 3 driving license points in case of committing the violations prescribed in Points b and c Clause 4 of this Article;
c) Deduction of 4 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point a Clause 5 of this Article;
d) Deduction of 10 driving license points in case of committing the violations prescribed in Point b Clause 5 of this Article.
1. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed for gathering to encourage, assist, and instigate acts of speeding, waving, swerving, or chasing each other on roads or racing illegally.
2. A fine ranging from 40.000.000 VND to 50.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 80.000.000 VND to 100.000.000 VND shall be imposed on an organization organizing illegal races.
...
...
...
a) Engaging in an illegal race of mopeds, motorized bicycles, or bicycles on traffic roads;
b) Engaging in an illegal race of motorcycles or automobiles on traffic roads.
4. Aside from vehicle confiscation, any vehicle operator committing the violations prescribed in Point b Clause 3 of this Article shall face an additional penalty of 22 to 24 months of the driving license suspension.
1. A fine ranging from 300.000 VND to 400.000 VND shall be imposed on a vehicle operator committing any of the following violations:
a) Transporting goods without safely loading or securing them or transporting goods in a manner that endangers other people or vehicles in traffic;
b) Transporting goods on the vehicle in a manner that obstructs the driver’s vision or obscures the lights or number plate (if any); dropping goods on roads.
2. A fine ranging from 400.000 VND to 600.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Carrying luggage or goods beyond the vehicle’s permissible weight;
...
...
...
c) Transporting break bulk goods, building materials, or waste in a manner that spills them on roads or causes noise and dust;
d) Transporting goods at the front or back of the vehicle without red signals at the starting and ending points of such goods when the vehicle is operating during the day; transporting goods at the front or back of the vehicle without red lights or signals when the vehicle is operating at night or when it is dark.
Article 37. Penalties for operators of road motor vehicles with foreign number plates
1. A fine ranging from 1.000.000 VND to 2.000.000 VND shall be imposed on an operator of a road motor vehicle with a foreign number plate committing any of the following violations:
a) Failing to have an English or Vietnamese translation of the vehicle’s document as per regulation;
b) Carrying passengers not on the passenger list as per regulation.
2. A fine ranging from 2.000.000 VND to 4.000.000 VND shall be imposed for operating a vehicle in Vietnam's traffic without written approval or license of a competent authority according to regulations (if required).
3. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without a national symbol as per regulation;
...
...
...
c) Transporting passengers or goods contrary to regulations of international treaties to which Vietnam is a signatory, excluding the violations prescribed in Clauses 1, 4, 5, and 6 of this Article.
4. A fine ranging from 8.000.000 VND to 10.000.000 VND shall be imposed in case of committing any of the following violations:
a) Operating a vehicle without a temporary number plate or with a temporary number plate not issued by a competent authority (if required);
b) Operating a right-hand drive automobile in traffic without being in a delegation or without a person or vehicle providing traffic support and instructions as per regulation.
5. A fine ranging from 10.000.000 VND to 12.000.000 VND shall be imposed for operating beyond the scope, routes, and road sections permissible for operations.
6. A fine ranging from 30.000.000 VND to 35.000.000 VND shall be imposed for operating a vehicle in Vietnam’s territory beyond the prescribed time limit.
7. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Clause 2; Points b and c Clause 3; Point a Clause 4; Clause 6 of this Article shall adopt the remedial measure of enforced re-export of the vehicle from Vietnam.
1. A fine ranging from 500.000 VND to 1.000.000 VND shall be imposed on an operator of a motorcycle, a moped, or a vehicle similar to motorcycles and mopeds committing any of the following violations:
...
...
...
b) Operating a vehicle without a control badge or an unexpired one or using a badge not issued by a competent authority.
2. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed on an operator of an automobile or a vehicle similar to automobiles committing any of the following violations:
a) Failing to have a declaration of the road motor vehicle temporarily imported for re-export as per regulation;
b) Operating a vehicle without a control badge or an unexpired one or using a badge not issued by a competent authority.
3. A vehicle shall be confiscated if the operator repeats the violations prescribed in Clauses 1 and 2 of this Article.
4. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Clauses 1 and 2 of this Article shall adopt the remedial measure of enforced return of the vehicle to the special commercial economic zone or international border checkpoint economic zone.
5. Aside from penalties, any vehicle operator committing the violations prescribed in Point b Clause 1 and Point b Clause 2 of this Article shall be subject to the revocation of the expired badge or the badge not issued by a competent authority.
Article 39. Penalties for violations against regulations on driving training and driving test
1. A fine ranging from 2.000.000 VND to 3.000.000 VND shall be imposed on a driving instructor committing any of the following violations:
...
...
...
b) The practical instructor carries passengers or goods on the instructional vehicle contrary to regulations;
c) The practical instructor fails to follow the route specified in the instructional vehicle’s license; sit next to the learner to provide steering assistance (even in the practice yard and on public roads);
d) Failing to wear an instructor’s badge while teaching;
dd) Failing to prepare a lesson plan for the assigned subject as per regulation or a conformable one;
e) The practical instructor fails to carry the instructional vehicle’s license or an unexpired one.
2. A fine ranging from 3.000.000 VND to 5.000.000 VND shall be imposed on a driver training facility committing any of the following violations:
a) Using an instructional vehicle without a roof or secured seats in the vehicle’s trunk for learners as per regulation;
b) Failing to conclude or liquidate training contracts with learners as per regulation; concluding or liquidating training contracts not directly signed by the learners;
c) Failing to announce the mechanisms for enrolment and training management and the tuition fees as per regulation;
...
...
...
a) The driver training facility fails to arrange a practical instructor to sit next to the learning to provide steering assistance or arranges an unqualified instructor for teaching;
b) The driver training facility uses an instructional vehicle without a license or an unexpired one or fails to install a sign that reads “Tập lái” (driver under instruction) as per regulation on the vehicle and specify the name and phone number of the driver training facility on the vehicle’s doors or sides as per regulation;
c) The driver training facility uses an instructional vehicle without installing an auxiliary brake system or a functional one;
d) The driver training facility enrolls learners whose education and time of safe driving do not meet the conditions of the corresponding training level; enrolls learners with inadequate documents as per regulation;
dd) The driver training facility does not have a sufficient number of practical instructors of all driving classes to meet the plan to use instructional vehicles for training;
e) The driver training facility fails to store or adequately store documents of a training course according to the regulations;
g) The driving test center fails to maintain the conditions prescribed in the National Technical Standard on Road Motor Vehicle Driving Test Centers, excluding the violations prescribed in Clauses 4, 5, and 7 of this Article;
h) The driving test center fails to store or adequately store documents of a driving test according to the regulations;
i) The individual uses false papers and documents to be able to undergo learning, examinations, and tests for the issuance or re-issuance of a driving license or a certificate of advanced training in the knowledge of the law on road traffic but not liable to criminal prosecution;
...
...
...
4. A fine ranging from 10.000.000 VND to 20.000.000 VND shall be imposed on a driver training facility or a driving test center committing any of the following violations:
a) The driver training facility organizes enrolment and training beyond the capacity prescribed in the driver training license;
b) The driver training facility organizes the driver training outside of the location prescribed in the driver training license;
c) The driver training facility fails to store or adequately store documents of 2 training courses or more according to the regulations;
d) The driver training facility allows more learners than the prescribed limit on an instructional vehicle;
dd) The driver training facility fails to have sufficient classrooms or fails to ensure that classrooms have sufficient learning tools, devices, and models;
e) The driver training facility fails to have a decent practice yard or one that meets the prescribed conditions;
g) The driver training facility fails to have a sufficient number of instructional vehicles at all classes to serve the actual training capacity from time to time or uses instructional vehicles of inappropriate classes for driving practice;
h) The driver training facility fails to have sufficient devices for supervising the theory learning time and time and distances of driving practice of learners or functional ones as per regulation;
...
...
...
k) The driving test center fails to have sufficient screens to announce the recorded images of theory test rooms, traffic situation simulation rooms, and driving test results as per regulation or functional ones as per regulation during a test.
5. A fine ranging from 20.000.000 VND to 30.000.000 VND shall be imposed on a driver training facility or a driving test center committing any of the following violations:
a) The driver training facility organizes enrolment and training contrary to its permissible driving license classes;
b) The driver training facility provides training contrary to the prescribed content, program, and curriculum;
c) The driver training facility assesses the completion of the training course or issues preliminary certificates or training certificates to learners against regulations;
d) The driver training facility uses technical measures, peripheral equipment, and other measures to interfere in the operations, falsifying the data of the devices for supervising the theory learning time and time and distances of driving practice;
dd) The driving test center fails to have sufficient cameras for supervising theory test rooms, traffic situation simulation rooms, and practice yards or functional ones as per regulation;
e) The driving test center has more than 50% of the licensed vehicles for circuit tests ineligible for testing as per regulation;
g) The driving test center has more than 50% of the licensed vehicles for road tests ineligible for testing as per regulation;
...
...
...
i) The driving test center arbitrarily moves functional rooms or changes the test models without the consent of a competent state management authority;
k) The driving test center fails to store or adequately store documents of 2 driving tests or more according to the regulations.
6. A fine ranging from 15.000.000 VND to 20.000.000 VND shall be imposed on an individual; a fine ranging from 30.000.000 VND to 40.000.000 VND shall be imposed for engaging in enrolment and driver training without a driver training license.
7. A fine ranging from 40.000.000 VND to 50.000.000 VND shall be imposed on a driving test center committing any of the following violations:
a) Arbitrarily changing or using testing software, marking devices, and test vehicles without the approval of a competent state management authority;
b) Using a computer in the theory test room to connect to a network outside of the test room against regulations;
c) Deliberately allowing the marking equipment or devices to operate incorrectly during a test; using improper markings or symbols on the test yard or test vehicles during a test.
8. A practical instructor who allows learners to practical learners to commit any of the violations prescribed in Article 6 of this Decree shall face the penalties prescribed for such violations.
9. Aside from fines, any individual or organization committing violations shall face the following additional penalty forms:
...
...
...
b) Any driver training facility committing the violations prescribed in Point c Clause 4; Points a, b, c, and d Clause 5 of this Article shall be suspended from engaging in enrolment for 2 to 4 months;
c) Any driving test center that committing the violations prescribed in Point h Clause 3; Points I and k Clause 4; Points dd, e, g, h, and i Clause 5 of this Article shall have its driving test license suspended for 1 to 3 months;
dd) Any driving test center committing the violations prescribed in Point k Clause 5 and Clause 7 of this Article shall have its driving test license suspended for 2 to 4 months.
10. Aside from penalties, any individual committing the violations prescribed in Point i Clause 3 of this Article shall face the remedial measure of enforced revocation of forged documents and papers.
1. A fine ranging from 8.000.000 VND to 10.000.000 VND shall be imposed on an individual committing any of the following violations:
a) Failing to comply with specific regulations concerning relevant technical procedures and standards in the certification and inspection of motor vehicles, heavy-duty vehicles, and motor vehicle parts;
b) Failing to properly implement the assigned tasks and responsibilities in the certification and inspection of motor vehicles, heavy-duty vehicles, and motor vehicle parts;
c) Making requests against regulations on vehicle inspection procedures for individuals or organizations.
...
...
...
a) Failing to ensure the conditions and requirements prescribed in specific Decrees of the Government of Vietnam on conditions for engagement in the motor vehicle inspection service business; organization and operation of vehicle inspection facilities; and service life of motor vehicles;
b) Having 2 instances of vehicle inspectors subject to penalties according to Clause 1 of this Article within 12 months from the first instance;
c) Assigning an ineligible person to carry out the tasks of a vehicle inspector or a professional employee;
d) Issuing a renovation certificate of a motor vehicle or heavy-duty vehicle against regulations;
dd) Inspecting a vehicle ineligible for inspection as per regulation;
e) Storing records, documents, and data on vehicle inspection and renovation against regulations;
g) Failing to update vehicle records for motor vehicles or heavy-duty vehicles as per regulation.
3. A fine ranging from 10.000.000 VND to 15.000.000 VND shall be imposed on a facility testing and certifying motor vehicles, heavy-duty vehicles, and motor vehicle parts in manufacturing, assembly, and import committing any of the following violations:
a) Failing to post up the testing and certification procedures as per regulation;
...
...
...
c) Assigning an ineligible person to carry out the testing and/or certification;
d) Using equipment or tools that fail to comply with the law on measurement for inspection and/or testing;
dd) Having 2 instances of vehicle inspectors subject to penalties according to Clause 1 of this Article within 12 months from the first instance;
e) Storing certification records, documents, and data against regulations.
4. A fine ranging from 16.000.000 VND to 20.000.000 VND shall be imposed on a vehicle inspection facility committing any of the following violations:
a) Inspecting and issuing inspection certificates of motor vehicles and heavy-duty vehicles and inspecting the emissions of motorcycles and mopeds against technical regulations and standards;
b) Making requests against regulations on vehicle inspection procedures for individuals or organizations;
c) Refusing to provide vehicle inspection services against the law.
5. A fine ranging from 16.000.000 VND to 20.000.000 VND shall be imposed on a manufacturing and assembly facility, warranty and maintenance facility, or an authorized organization or individual committing any of the following violations:
...
...
...
b) Using equipment or tools that fail to comply with the law on measurement for inspecting the factory quality of motor vehicles, heavy-duty vehicles, and motor vehicle parts.
6. Aside from fines, any individual or organization committing violations shall face the following additional penalty forms:
a) Suspension of the inspector certificate from 1 to 3 months in case of committing the violations prescribed in Clause 1 of this Article;
b) Suspension of the certificate of eligibility for engaging in motor vehicle inspection operations from 1 to 3 months in case of committing the violations prescribed in Points a, b, c, d, and g Clause 2; Clause 4 of this Article.
AUTHORITY AND PROCEDURES FOR ISSUING PENALTIES AND DEDUCTING AND RESTORING DRIVING LICENSE POINTS
Section 1. AUTHORITY TO IMPOSE PENALTIES
1. Presidents of People’s Committees at various levels shall have the authority to impose penalties for the violations prescribed in this Decree within their local management scope.
...
...
...
a) Articles 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, and 36;
b) Clause 1, Point a Clause 3, Point b Clause 5, and Clause 5 of Article 37;
c) Article 38;
d) Points a, b, c, d, and e Clause 1; Point a Clause 2; Points a, b, and c Clause 3; Point d Clause 4; Clause 8 of Article 39.
3. Order police officers, rapid response police forces, mobile police officers, and social order administration police officers shall, within their assigned tasks and functions concerning road traffic order and safety, have the authority to impose penalties for the violations prescribed in specific Points, Clauses, and Articles of this Decree as follows:
a) Points c and dd Clause 1; Points d and dd Clause 2; Points b, d, dd, e, g, and o Clause 3; Points b, c, dd, i, and k Clause 3; Points i and k Clause 5; Points b, c, and d Clause 6; Clause 9; Points a, b, c, and d Clause 11; Clause 12 of Article 6;
b) Points e, g, i, and k Clause 1; Points a, c, d, e, g, h, i, and k Clause 2; Points b, c, d, e, g, and k Clause 3; Points b, d, and dd Clause 3; Points b and c Clause 5; Points a, b, and c Clause 6; Points a, c, and d Clause 7; Point b Clause 8; Points a, b, d, dd, e, g, h, i, and k Clause 9; Clause 11 of Article 7;
c) Clause 2; Points b, c, and dd Clause 3; Points b, c, d, dd, and e Clause 3; Points a, b, and c Clause 5; Points c, d, and g Clause 6; Clause 7; Points a, b, c, and d Clause 9 of Article 8;
d) Clauses 1, 2, 3, and 4 of Article 9;
...
...
...
e) Clauses 1 and 2 of Article 11;
g) Clause 1; Clause 2; Clause 3; Clause 5; Points c and d Clause 6; Clause 7; Clause 9; Clause 10; Points a and c Clause 11; Clause 12; Clause 14 of Article 12;
h) Articles 15 and 17;
i) Point b Clause 3; Points a, c, d, and g Clause 5; Points a, b, and c Clause 6 of Article 20;
k) Clauses 2, 3, 4, and 5 of Article 23;
l) Articles 24 and 25;
m) Clauses 1 and 3 of Article 23;
n) Articles 31, 33, 35, and 36.
4. Chiefs of police forces of communes, Chiefs of police stations, Chiefs of police stations of border checkpoints and export-processing zones shall, within their assigned tasks and functions concerning road traffic order and safety, have the authority to impose penalties for the violations prescribed in specific Points, Clauses, and Articles of this Decree as follows:
...
...
...
b) Points d, e, g, and i Clause 1; Points a, d, e, g, h, i, and k Clause 2; Points b, c, e, g, and k Clause 3; Points b, d, and dd Clause 4 of Article 7;
i) Point b Clause 2; Points a, c, d, and g Clause 3; Points a, b, and c Clause 4 of Article 8;
d) Points a, b, c, d, dd, e, g, h, i, k, l, m, n, and o Clause 1; Clause 2; Points a, b, and c Clause 3; Points d and dd Clause 4 of Article 9;
dd) Clause 1; Points b and c Clause 2 of Article 10;
e) Clauses 1 and 2 of Article 11;
g) Clause 1; Clause 2; Clause 3; Clause 5; Points c and d Clause 6 of Article 12;
h) Article 15;
i) Clause 1 Article 17;
k) Point b Clause 3 of Article 20;
...
...
...
m) Clause 1 of Article 35.
5. Road inspectors and persons assigned to carry out road inspection tasks shall, within their assigned tasks and functions, have the authority to impose penalties for the violations prescribed in specific Points, Clauses, and Articles of this Decree as follows:
a) Clause 1; Points a, b, c, d, and e Clause 2; Clause 3; Clause 4; Clause 5; Point a Clause 6; Points a, d, g, and h Clause 7; Points a and b Clause 8 of Article 26; Point a Clause 2; Points i and l Clause 7; Point b Clause 8; Point a Clause 9; Point c Clause 16; Points a and b Clause 17 of Article 32 when engaging in inspection and examination work at transport units, stations, parking lots, rest areas, and units implementing transport support services;
b) Articles 39 and 40.
Article 42. Authority to impose penalties of Presidents of People’s Committees at all levels
1. Presidents of People’s Committees of communes shall be entitled to:
a) Issue warnings;
b) Impose a fine of up to 5.000.000 VND;
c) Confiscate the exhibits and instruments used for committing administrative procedures with values of up to 10.000.000 VND;
...
...
...
2. Presidents of People’s Committees of districts shall be entitled to:
a) Issue warnings;
b) Impose a fine of up to 37.500.000 VND;
c) Suspend licenses, professional practice certificates, or operations for a fixed period of time;
d) Confiscate the exhibits and instruments used for committing administrative procedures;
dd) Apply the remedial measures prescribed in Clause 3 Article 3 (excluding Point c Clause 3 Article 3) of this Decree.
3. Presidents of People’s Committees of provinces shall be entitled to:
a) Issue warnings;
b) Impose a fine of up to 75.000.000 VND;
...
...
...
d) Confiscate the exhibits and instruments used for committing administrative procedures;
dd) Apply the remedial measures prescribed in Clause 3 Article 3 of this Decree.
Article 43. Authority to impose penalties of People’s Public Security
1. On-duty officers of the People’s Public Security shall have the authority to:
a) Issue warnings;
b) Impose a fine up to 500.000 VND.
2. Heads of company-level Mobile Police Units, Station Heads, or Team Leaders of the persons prescribed in Clause 1 of this Article shall have the authority to:
a) Issue warnings;
b) Impose a fine up to 1.500.000 VND.
...
...
...
a) Issue warnings;
b) Impose a fine up to 2.500.000 VND;
c) Confiscate the exhibits and instruments used for committing administrative procedures with values of up to 5.000.000 VND;
d) Apply the remedial measures prescribed in Points a and b Clause 3 Article 3 of this Decree.
4. District-level Police Chiefs; the Head of the Professional Division of the Traffic Police Department; the Head of the Professional Division of the Police Department for Administrative Management of Social Order; the Chiefs of provincial Police Departments, including Chiefs of Police Divisions for Administrative Management of Social Order, Chiefs of Traffic Police Divisions, Chiefs of Mobile Police Divisions, and Colonels of Mobile Police Regiments shall have the authority to:
a) Issue warnings;
b) Impose a fine of up to 15.000.000 VND;
c) Suspend licenses, professional practice certificates, or operations for a fixed period of time;
d) Confiscate the exhibits and instruments used for committing administrative procedures with values of up to 30.000.000 VND;
...
...
...
5. Directors of the provincial Police Departments shall have the authority to:
a) Issue warnings;
b) Impose a fine of up to 37.500.000 VND;
c) Suspend licenses, professional practice certificates, or operations for a fixed period of time;
d) Confiscate the exhibits and instruments used for committing administrative procedures;
dd) Apply the remedial measures prescribed in Clause 3 Article 3 (excluding Point c Clause 3 Article 3) of this Decree.
6. The Director General of the Traffic Police Department, Director General of the Police Department for Administrative Management of Social Order, and Commander of the Mobile Police shall have the authority to:
a) Issue warnings;
b) Impose a fine of up to 75.000.000 VND;
...
...
...
d) Confiscate the exhibits and instruments used for committing administrative procedures;
dd) Apply the remedial measures prescribed in Clause 3 Article 3 (excluding Point c Clause 3 Article 3) of this Decree.
Article 44. Authority to impose penalties of specialized inspectors
1. Inspectors and persons authorized to carry out specialized inspection tasks who are on duty shall have the authority to:
a) Issue warnings;
b) Impose a fine of up to 500.000 VND;
c) Confiscate the exhibits and instruments used for committing administrative procedures with values of up to 1.000.000 VND;
d) Apply the remedial measures prescribed in Points a and b Clause 3 Article 3 of this Decree.
2. Chief Inspectors of Transport Departments shall have the authority to:
...
...
...
b) Impose a fine of up to 37.500.000 VND;
c) Suspend licenses, professional practice certificates, or operations for a fixed period of time;
d) Confiscate the exhibits and instruments used for committing administrative procedures with values of up to 75.000.000 VND;
dd) Apply the remedial measures prescribed in Clause 3 Article 3 of this Decree.
3. Chief Inspectors of provinces and centrally affiliated cities (in cases where Transport Departments’ Inspectorates are not established) shall have the authority to:
a) Issue warnings;
b) Impose a fine of up to 52.500.000 VND;
c) Suspend licenses, professional practice certificates, or operations for a fixed period of time;
d) Confiscate the exhibits and instruments used for committing administrative procedures with values of up to 105.000.000 VND;
...
...
...
4. The Chief Inspector of the Ministry of Transport of Vietnam, Department for Roads of Vietnam, and Director of Vietnam Register shall have the authority to:
a) Issue warnings;
b) Impose a fine of up to 75.000.000 VND;
c) Suspend licenses, professional practice certificates, or operations for a fixed period of time;
d) Confiscate the exhibits and instruments used for committing administrative procedures;
dd) Apply the remedial measures prescribed in Clause 3 Article 3 of this Decree.
1. Principles of determining the authority to impose penalties for administrative violations and apply remedial measures concerning road traffic order and safety shall comply with Article 52 of the Law on Administrative Violation Handling.
2. The fines prescribed in Articles 42, 43, and 44 of this Decree shall apply to individuals; the fines that can be imposed on organizations shall be twice the fines imposed on individuals.
...
...
...
1. Titles with the authority to impose fines for administrative violations against regulations on road traffic order and safety are prescribed in Articles 42, 43, and 44 of this Decree.
2. Officials of Transport Departments’ Inspectorates who are on duty shall have the authority to formulate records of violations incurred in areas under the management of Transport Departments’ Inspectorates.
Section 2. PENALTY IMPOSITION PROCEDURES
1. Where the owner of the violating vehicle is present at the scene of the violation, the competent person shall, based on the violation, formulate an administrative violation record and impose a specific fine as prescribed by the law.
2. Where the owner of the violating vehicle is not present at the scene of the violation, the competent person shall, based on the violation, formulate an administrative violation record for the vehicle owner and impose a specific fine as prescribed by the law. The vehicle operator shall sign the administrative violation record as the witness.
3. Where the same violator commits various violations prescribed in Chapter II of this Decree, penalties shall be imposed as follows:
a) Penalties for violations against regulations on number plates, vehicle registration certificates, and temporary vehicle registration certificates prescribed in Article 13 (Point a Clause 4; Point a Clause 6; Points a and b Clause 7; Point a Clause 8), Article 14 (Points a, b, and c Clause 2; Point a Clause 3), Article 16 (Point a Clause 1; Points a, c, d, and dd Clause 2), and the corresponding violations prescribed in Article 32 (Points dd, e, and h Clause 8; Point dd Clause 9; Points a and b Clause 12; Point d Clause 13) where the vehicle owner operates the vehicle directly shall be imposed according to the corresponding Points and Clauses of Article 32 of this Decree;
...
...
...
c) Penalties for violations against regulations on driving time and rest time between two consecutive driving sessions of drivers and badges prescribed in Article 20 (Point d Clause 6, Clause 7), Article 21 (Point b Clause 5, Point c Clause 6), and the corresponding violations prescribed in Article 32 (Point d Clause 9, Point dd Clause 11) where the vehicle owner operates the vehicle directly shall be imposed according to the corresponding Points and Clauses of Article 32 of this Decree;
d) Penalties for violations against regulations on vehicles' service life prescribed in Article 13 (Point a Clause 9) and the corresponding violations prescribed in Article 32 (Point c Clause 17) where the vehicle owner operates the vehicle directly shall be imposed according to Point c Clause 17 Article 32 of this Decree;
dd) Penalties for violations against regulations on vehicles' service life prescribed in Article 13 (Point c Clause 5), and the corresponding violations prescribed in Article 26 (Point i Clause 7) where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly shall be imposed according to Point i Clause 7 Article 26 of this Decree;
e) Penalties for violations against regulations on the size of trunks and goods bays and the number of seats and beds on automobiles prescribed in Article 13 (Point d Clause 3, Point b Clause 4) and the corresponding violations prescribed in Article 32 (Point d Clause 11, Point h Clause 14) where the vehicle owner operates the vehicle directly shall be imposed according to the corresponding Points and Clauses of Article 32 of this Decree;
g) Penalties for violations on the installation and use of tachographs and driver image recording devices on automobiles prescribed in Article 20 (Point l Clause 5, Point dd Clause 6), Article 21 (Point b Clause 3, Point c Clause 5), Article 27 (Point c Clause 1, Point a Clause 3), and the corresponding violations prescribed in Article 26 (Points c and g Clause 7) where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly shall be imposed according to the corresponding Points and Clauses of Article 26 of this Decree;
h) Penalties for violations on the installation and use of tachographs and driver image recording devices on automobiles prescribed in Article 29 (Clauses 1 and 3), Article 30 (Clauses 1 and 2), and the corresponding violations prescribed in Article 32 (Points m and n Clause 7) where the vehicle owner operates the vehicle directly shall be imposed according to the corresponding Points and Clauses of Article 32 of this Decree;
i) Penalties for violations against regulations on seat belts and instructions on traffic safety and emergency exit for passengers upon incidents on vehicles prescribed in Article 20 (Points h and I Clause 3) and the corresponding violations prescribed in Article 26 (Point c Clause 2, Point dd Clause 4) where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly shall be imposed according to the corresponding Points and Clauses of Article 26 of this Decree;
k) Penalties for violations against regulations on picking up and dropping off passengers and loading and unloading goods prescribed in Article 20 (Clause 8), Article 21 (Clause 9), and the corresponding violations prescribed in Article 26 (Point c Clause 8) where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly shall be imposed according to Point c Clause 8 Article 26 of this Decree;
l) Penalties for violations against regulations on specialized equipment and tools for road traffic rescue and rescue support prescribed in Article 29 (Clause 2) and the corresponding violations prescribed in Article 32 (Point o Clause 7) where the vehicle owner operates the vehicle directly shall be imposed according to Point o Clause 7 Article 32 of this Decree;
...
...
...
n) Penalties for violations against regulations on paint colors and signs indicating preschool children-carrying vehicles prescribed in Article 27 (Points c and d Clause 3) and the corresponding violations prescribed in Article 26 (Points c and d Clause 6) where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly shall be imposed according to the corresponding Points and Clauses of Article 26 of this Decree;
o) Penalties for violations against regulations on carrying oversized and overweight goods, goods exceeding the maximum permissible payload, and passengers beyond the permissible limit prescribed in Articles 20, 21, 22, 34, and the corresponding violations prescribed in Article 32 where the vehicle owner operates the vehicle directly shall be imposed according to Article 32 of this Decree;
p) Penalties for violations against regulations on transporting goods being transport vehicles, machinery, technical devices, or cylindrical goods prescribed in Article 21 (Point a Clause 10) and the corresponding violations prescribed in Article 32 (Point dd Clause 13) where the vehicle owner operates the vehicle directly shall be imposed according to Point dd Clause 13 Article 32 of this Decree;
q) Penalties for violations against regulations on posting up information (driving schedule) prescribed in Article 20 (Point k Clause 3) and the corresponding violations prescribed in Article 26 (Point g Clause 4) where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly shall be imposed according to Point g Clause 4 Article 26 of this Decree;
r) Penalties for violations against regulations on failure to carry out the posted information (transport routes, schedules, and itineraries) prescribed in Article 20 (Point c Clause 3) and the corresponding violations prescribed in Article 26 (Point b Clause 7) where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly shall be imposed according to Point b Clause 7 Article 26 of this Decree;
s) Penalties for violations against regulations on transport orders and permits prescribed in Article 20 (Point e Clause 5), Article 21 (Point dd Clause 2), and the corresponding violations prescribed in Article 26 (Point dd Clause 2) where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly shall be imposed according to Point dd Clause 2 Article 26 of this Decree;
t) Penalties for violations against regulations on transporting dangerous goods without cleaning them or failing to remove the danger logo on the vehicle when discontinuing the transport of such goods prescribed in Article 23 (Clause 1) and the corresponding violations prescribed in Article 26 (Point e Clause 2) where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly shall be imposed according to Point e Clause 2 Article 26 of this Decree.
4. Regarding violations against regulations on the payload and dimensional limit of vehicles and roads prescribed in Articles 21 and 34 of this Decree, if the vehicle owner or vehicle operator violates both violations prescribed in Articles 21 and 34 of this Decree, he/she shall face a penalty for each violation; regarding violations prescribed in Point a Clause 4 and Point a Clause 5 Article 34 of this Decree, if the vehicle owner or vehicle operator commits violations concerning both GVW and GAW, whichever violations lead to a higher fine shall be met with penalties.
5. Regarding violations against regulations on the use of roadways and sidewalks for improper purposes, environmental protection, and transport of passengers beyond the vehicle’s permissible limit, violations against regulations on the payload and dimensional limit of vehicles and roads, and violations against regulations on securing transport goods prescribed in Articles 12, 17, 20, 21, 26, 32, and 34 of this Decree, vehicle operators, vehicle owners, units engaging in the transport business or providing transport support services, organizations, and individuals committing violations or loading goods onto automobiles shall be compelled to cease the violations as follows:
...
...
...
b) Any entity that commits the violations prescribed in Clauses 2, 3, and 4 of Article 17 shall be compelled to remove the trash, waste, supplies, and goods under the guidelines of competent forces where violations are detected;
c) Any entity that commits the violations prescribed in Points a, b, and d Clause 2; Points a and d Clause 5; Points a and b Clause 6; Clause 7; Points a and b Clause 8 of Article 21 shall be compelled to unload the goods exceeding the permissible payload or the dimensional limit under the guidelines of competent forces where violations are detected;
d) Any entity that commits the violations prescribed in Point a Clause 1; Clause 3; Clause 5 of Article 26 shall be compelled to unload the goods beyond the vehicle’s permissible payload if the loaded vehicle has yet to leave the loading area;
dd) Any entity that commits the violations prescribed in Points dd, e, and g Clause 7; Point c Clause 9; Points b and c Clause 11; Points a, b, and c Clause 13; Points a, b, c, d, dd, e, and g Clause 14; Clause 15; Points a and b Clause 16; Point b Clause 17 of Article 32 shall be compelled to unload the goods exceeding the permissible payload and dimensional limit under the guidelines of competent forces where violations are detected;
e) Any entity that commits the violations prescribed in Clause 1; Clause 2; Points a, c, and d Clause 3; Clause 4; Clause 5 of Article 34 shall be compelled to unload the goods exceeding the permissible payload and dimensional limit under the guidelines of competent forces where violations are detected;
g) Any entity that commits the violations prescribed in Clauses 2 and 4 of Article 20; Clause 5, Clause 6, and Points d and dd Clause 17 of Article 32 shall be compelled to arrange another vehicle to carry the number of passengers carried beyond the vehicle’s permissible limit;
h) Any entity that commits the violations prescribed in Clause 1, Point dd Clause 8, and Clause 10 of Article 21 shall be compelled to secure goods in compliance with regulations; unload the goods on top of the cockpit; secure or close (in a fixed manner) the back and side doors of the vehicle’s trunk; secure the container locking mechanism in compliance with regulations.
6. For the purpose of this Decree, the vehicle owner to be met with penalties is:
a) The individual or organization that is the holder of the vehicle registration certificate;
...
...
...
c) The individual or organization renting the vehicle if the vehicle is leased out by an organization licensed to engage in finance leasing;
d) The cooperative that owns the vehicle and applies for registration of the automobile transport business;
dd) The organization or individual with legal use rights to the vehicle (under a written vehicle rental contract with other organizations or individuals or a business cooperation contract according to the law) that carries out the procedure for registration of automobile transport business for the vehicle or the provision of road traffic rescue and emergency services;
e) The organization or individual that purchases, receives, or inherits the vehicle if the vehicle has not undergone the procedure for the issuance of the vehicle registration certificate and number plate or the procedure for the issuance of the vehicle registration certificate in case of ownership transfer;
g) The owner of the automobile that is in a vehicle combination (the vehicle is towing a trailer or semi-trailer on roads) who does not own the trailer or semi-trailer (the organization or individual prescribed in Point a of this Clause or the individual or organization prescribed in Points b, c, d, dd, and e of this Clause) regarding violations concerning the towed trailers and semi-trailers on roads.
7. When imposing a penalty on any of the vehicle owners prescribed in Clause 6 of this Article, the time limit for issuing a penalty decision may be extended to verify the entity subject to the penalty according to Clause 1 Article 66 of the Law on Administrative Violation Handling.
8. Where an administrative violation is detected through professional technical equipment and devices but the competent agency is unable to bring the vehicle to a halt for handling:
a) The competent agency shall send a notice to request the vehicle owner and relevant organizations and individuals (if any) to come to the headquarters of the agency or unit of the person competent to impose penalties for administrative violations to settle the violation. The notice shall be sent in written form or electronic form through the traffic application on mobile devices for citizens (hereinafter referred to as “traffic application on mobile devices”) developed, managed, and operated by the Ministry of Public Security of Vietnam when the conditions for infrastructures, technical matters, and information are met; information on the violating vehicle shall be updated on the website of the Traffic Police Department;
b) The vehicle owner shall cooperate with the competent agency to identify the person who operates the vehicle when the violation is committed.
...
...
...
Where the vehicle owner being an organization fails to cooperate with the competent agency or fails to provide explanations to identify the vehicle operator when the violation is committed, it shall face the penalty applicable to organizations for the detected violation, excluding cases where the vehicle is appropriated or used illegally;
c) The transfer of the results collected through the professional technical equipment and devices to the competent person to formulate an administrative violation record and issue a decision on penalties for administrative violations shall comply with the regulations of the Government of Vietnam on the list of professional technical equipment and devices and management and use thereof and the process of collecting and using the data collected from the technical equipment and devices provided by individuals and organizations to detect administrative violations.
9. The person competent to impose penalties may use the information in the database on road traffic order and safety according to the Law on Road Traffic Order and Safety, the Law on Administrative Violation Handling, and measurement laws as the grounds to determine the violations of individuals and organizations when they commit any of the violations prescribed in this Decree.
10. The verification to detect the violations prescribed in Point a Clause 3 and Point h Clause 7 Article 32 of this Decree shall be carried out through the investigation and settlement of road traffic accidents, vehicle registration, and handling of administrative violations at units’ headquarters.
11. Where the violator fails to settle the violation as per regulation or fails to comply with the penalty decision after the time limit for settling the violation prescribed in the administrative violation record or the notice of the person competent to impose penalties or after the time limit to for implementing the penalty decision, the competent person shall issue notices to the vehicle inspection agency (regarding vehicles subject to vehicle inspection), the vehicle registration agency, the driving license issuance agency (if the person committing the violation is identified). The notices shall be sent in written form or electronic form through data connection and sharing when the conditions for infrastructures, technical matters, and information are met.
a) The vehicle inspection agency, vehicle registration agency, and driving license issuance agency shall, before carrying out the vehicle inspection, vehicle registration, and issuance, exchange, and re-issuance of the driving license, look up the data on the violating vehicle and the violator sent by the Traffic Police Department via notices;
b) While looking up the data under Point a of this Clause, if there is information on the violating vehicle and/or the violator, suspend the inspection or registration of the violating vehicle or the issuance, exchange, or re-issuance of the driving license for the violator;
c) After the vehicle owner or violator has settled the violation according to regulations, the person competent to impose penalties shall issue written or electronic notices to the vehicle inspection agency, vehicle registration agency, and driving license agency to implement the vehicle inspection or registration or issuance, exchange, or re-issuance of the driving license as per regulation.
12. Decisions on penalties for administrative violations, decisions on confiscation of exhibits, instruments, licenses, practicing certificates under specific administrative violations, and other templates in the handling of administrative violations shall be sent under the Law on Administrative Violation Handling; the mentioned decisions may be sent to the violators following the accounts registered on the National Public Service Portal or Public Service Portal of the Ministry of Public Security of Vietnam (hereinafter referred to as “Public Service Portal”) or electronic identification accounts on the national identification application or the traffic application on mobile devices when the conditions for infrastructures, technical matters, and information are met.
...
...
...
1. To prevent administrative violations, the competent person may confiscate the relevant vehicle before issuing a penalty decision under Point b Clause 1, Clause 2, and Clause 8 Article 125 of the Law on Administrative Handling regarding the violations prescribed in the following Articles, Clauses, and Points of this Decree:
a) Point g Clause 5; Point c Clause 6; Point b Clause 7; Point b Clause 9; Points a, b, c, and d Clause 11; Clause 12; Clause 14 of Article 6;
b) Point a Clause 6; Point b Clause 7; Point b Clause 8; Points a, b, d, dd, e, g, h, i, and k Clause 9; Clause 11 of Article 7;
c) Point c Clause 6; Point a Clause 7; Point b Clause 8; Points a, b, c, and d Clause 9 of Article 8;
d) Point p Clause 1; Point d Clause 3; Points b, c, and d (in case the violator is a person under 16 years old operating the vehicle) Clause 4; Clause 5 of Article 9;
dd) Clause 10 (in case the violator is the person operating the vehicle); Point a Clause 14 (in case the violator is the person operating the vehicle) of Article 12;
e) Point a Clause 4; Points a and b Clause 5; Clause 6; Point b Clause 7; Point a Clause 8; Clause 9 of Article 13;
g) Points a and b Clause 2; Point a Clause 3; Clause 4 of Article 14;
h) Points a and dd Clause 1; Points b, c, d, and dd Clause 2; Clause 3 of Article 16;
...
...
...
k) Clause 2 of Article 19;
l) Points b, dd, e, and h Clause 8; Points b and dd Clause 9; Clause 10; Point a Clause 11; Points a, b, and d Clause 12; Point d Clause 13; Point i Clause 14; Point c Clause 16; Clause 17 of Article 32;
m) Point b Clause 5 of Article 34;
n) Clause 3 of Article 35;
o) Other violations prescribed in this Decree in cases requiring immediate prevention of administrative violations that will cause severe consequences to society if the confiscation is not carried out.
2. To ensure the implementation of the decision on penalty for administrative violations or verify specific circumstances serving as the grounds to issue the penalty decision, the competent person may decide to confiscate the vehicle and documents relevant to the operator and the vehicle committing any of the violations prescribed in this Decree under Points a and c Clause 1; Clause 2; Clause 6; Clause 7; Clause 8 Article 125 of the Law on Administrative Violation Handling. Upon the confiscation of documents under Clause 6 Article 125 of the Law on Administrative Violation Handling, if the violator fails to settle the violation as per regulation after the time limit for settling the violation prescribed in the administrative violation record and continues to operate or bring the vehicle into traffic, he/she shall face the penalty for not having the prescribed documents.
3. Where a vehicle operator fails to present one, several, or all of the relevant documents (driving license, vehicle registration certificate (or a certified copy of the vehicle registration certificate enclosed with an unexpired original copy of the receipt of a credit institution or foreign bank branch in case such entity holds the original copy of the vehicle registration certificate), and technical and environmental safety certificate) according to regulations (paper copies or the information of the documents integrated into the electronic identification account), he/she shall be handled as follows:
a) The competent person shall formulate an administrative violation record for failure to have the prescribed documents for the vehicle operator (corresponding to the document types the vehicle operator fails to present) while formulating an administrative violation record for the vehicle owner for the corresponding violations prescribed in Article 32 of this Decree and confiscating the vehicle under regulations;
b) Within the time limit for settling the violation prescribed in the administrative violation record, if the operator of the transport business vehicle presents the documents or information of the documents integrated into the electronic identification account according to regulations, the competent person shall issue a decision on the penalty for failure to carry the prescribed documents to the vehicle operator without imposing a penalty on the vehicle owner;
...
...
...
d) If the violator presents or fails to present the documents or information of the documents integrated into the electronic identification account according to regulations after the time limit for settling the violation prescribed in the administrative violation record, he/she shall comply with the decision on the penalty for the administrative violation for the violation specified in the administrative violation record.
4. When a vehicle is confiscated under Clauses 1, 2, and 3 of this Article, the vehicle owner shall pay all costs (if any) of the use of an alternative vehicle for transporting passengers or goods carried on the confiscated vehicle.
Where a vehicle involved in an administrative violation is confiscated, but the vehicle operator or vehicle owner is not present at the scene of the violation or is present but fails to comply with the request of the competent person or the prescribed requirements or conditions for operating the vehicle or the vehicle fails to ensure technical and environmental safety as per regulation, the competent person shall move the violating vehicle to the confiscation place as per regulation; if specific conditions are insufficient, the competent person may hire another organization or individual to move the mentioned vehicle. The operator or owner of the violating vehicle shall pay the cost of transferring the vehicle to the confiscation place.
Section 3. AUTHORITY AND PROCEDURES FOR DEDUCTING AND RESTORING DRIVING LICENSE POINTS
Article 49. Data on points, deduction of points, and restoration of points of driving licenses
Data on points, deduction of points, and restoration of points of driving licenses shall be managed and stored online and in the database on the handling of administrative violations against regulations on road traffic order and safety developed, managed, and operated by the Ministry of Public Security of Vietnam.
Article 50. Principles, authority, and procedures for deducting driving license points
1. Principles of driving license point deduction
a) The driving license point deduction shall be carried out immediately after the effective date of the decision on administrative violation penalties regarding the violations prescribed in this Decree subject to driving license point deduction;
...
...
...
c) If the remaining points of the license are less than the number of points to be deducted, deduct all points;
Where the driving license is integrated with the indefinite driving license (motorcycles or vehicles similar to motorcycles) and the definite driving license (automobiles, vehicles similar to automobiles, four-wheeled motorized vehicles for passenger transport, or four-wheeled motorized vehicles for goods transport), the competent person shall deduct the points of the indefinite driving license if the operator operates a motorcycle or a vehicle similar to motorcycles or the definite driving license if the operator operates an automobile, a vehicle similar to automobiles, a four-wheeled motorized passengers transport vehicle, or a four-wheeled goods transport vehicle when the administrative violation subject to driving license point deduction is committed;
dd) The driving license point shall not be carried out if the driving license is already suspended.
2. Authority to deduct driving license points
Persons competent to apply the penalties of definite suspension of the use of practicing licenses and certificates or definite suspension of operations according to Chapter II of the Second Part of the Law on Administrative Violation Handling and Section 1 of Chapter III of this Decree and competent to impose penalties for administrative violations regarding the violations subject to driving license point deduction shall be competent to deduct driving license points for such violations.
3. Procedure for deducting driving license points
a) After the decision on the administrative violation penalty comes into force, the data on driving license point deduction of the person subject to the penalty shall be automatically updated to the database on the handling of administrative violations against regulations on road traffic order and safety and the person competent to deduct driving license points shall issue a notice to the person subject to the driving license point deduction for his/her acknowledgment.
Where the President of the People’s Committee of the district or the President of the People’s Committee of the province issues a decision on administrative violation penalty for a violation subject to driving license point deduction, the district-level Police Chief or the Chief of the Traffic Police Division of the provincial Police Department shall update the data on driving license point deduction to the database on the handling of administrative violations against regulations on road traffic order and safety;
b) The notice of the driving license point deduction shall be made in writing following the prescribed form of the Minister of Public Security of Vietnam and delivered in person or sent through postal services or online through the citizen account registered on the public service portal or traffic application on mobile devices when conditions for infrastructures, technical matters, and information are met; at the same time, the information on the driving license subject to point deduction shall be updated on the website of the Traffic Police Department. Where the driving license is displayed in the form of data messages, the competent agency or person shall update the driving license point deduction status to the electronic identification or the electronic identification account on the national identification application.
...
...
...
1. Authority to restore driving license points
a) The Director General of the Traffic Police Department shall manage and operate the database on the handling of administrative violations against regulations on road traffic order and safety to update and automatically restore driving license points for the cases prescribed in Clause 2 of this Article;
b) The Director General of the Traffic Police Department and the Chief of the Traffic Police Division, where the examination of the knowledge of the law on road traffic order and safety, shall be competent to restore driving license points for the cases prescribed in Clause 3 of this Article.
2. Procedure for restoring driving license points regarding cases where driving licenses have not had all of their points deducted or are not subject to point deduction within 12 months from the latest instance of point deduction
a) After 12 months from the nearest date of driving license point deduction, the data on driving license points shall be automatically restored to 12 points (including driving license points that are being suspended) and automatically updated to the database on the handling of administrative violations against regulations on road traffic order and safety;
b) After the data on driving license points is restored, the database on the handling of administrative violations against regulations on road traffic order and safety shall automatically transfer the information on the notice to the person eligible for the restoration of driving license points for his/her acknowledgment according to Point c of this Clause;
c) The notice of the driving license point restoration shall be sent online through the citizen account registered on the public service portal or traffic application on mobile devices; at the same time, the information on the driving license eligible for the point restoration shall be updated on the website of the Traffic Police Department. Where the driving license is displayed in the form of data messages, the driving license point restoration status shall be updated to the electronic identification or the electronic identification account on the national identification application.
3. Procedure for restoring driving license points for cases where all points are deducted from driving licenses
a) After the person whose driving license has no points left participates in the examination of the knowledge of the law on road traffic order and safety and achieves a qualified result, the result shall be updated to the software for examining the knowledge of the law on road traffic order and safety and undergone the data synchronization with the database on the handling of administrative violations against regulations on road traffic order and safety. The data on driving license points shall be restored to 12 points and automatically updated to the database on the handling of administrative violations against regulations on road traffic order and safety;
...
...
...
c) The notice of the driving license point restoration shall be made in writing following the prescribed form of the Minister of Public Security of Vietnam and delivered in person or sent through postal services or online through the citizen account registered on the public service portal or traffic application on mobile devices; at the same time, the information on the driving license subject to point restoration shall be updated on the website of the Traffic Police Department. Where the driving license is displayed in the form of data messages, the competent agency or person shall update the driving license point restoration status to the electronic identification or the electronic identification account on the national identification application.
1. Clause 2a is added after Clause 2 Article 1:
“2a. Regarding penalties, fines, and remedial measures for each administrative violation; authority to formulate records, authority to impose penalties, and specific fines by each title concerning road traffic order and safety, apply specific Decrees on penalties for administrative violations against regulations on road traffic order safety; driving license point deduction and restoration”.
2. Amendments to Clause 6 Article 28:
a) Amendments to Point d Clause 6 Article 28:
“d) Failing to comply with the registered and posted fees, service prices, and standard quality of transport services and transport support services;”;
...
...
...
“i) Using a transport business vehicle whose quality fails to ensure the conditions of the registered business;”.
3. Amendments to Points a and b Clause 10 Article 28:
“a) Suspension of badges of violating vehicles from 1 to 3 months (available or issued) in case of committing the violations prescribed in Points a, b, d, dd, h, l, o, p, r, s, and t Clause 4; Points d, i, k, l, n, and q Clause 6; Point e Clause 7 of this Article;
b) Suspension of business transport licenses from 1 to 3 months in case of committing the violations prescribed in Points i and k Clause 4; Point h Clause 6; Point b Clause 7 of this Article;”.
4. Amendments to Point m Clause 11 Article 28:
“h) Enforced installation of taximeters and receipt printers on vehicles in compliance with regulations in case of committing the violations prescribed in Point n Clause 6 of this Article;”.
5. Amendments to a number of Points and Clauses of Article 74:
a) Amendments to Point b Clause 2 Article 74:
“b) Points a, b, d, and dd Clause 2; Points b, c, d, and e Clause 3; Clause 4; Point b Clause 5; Points a, b, c, d, and h Clause 6 of Article 12;”;
...
...
...
“e) Points a, b, c, d, dd, and i Clause 2; Points a, b, c, d, dd, and p Clause 4; Points d, i, n, and q Clause 6; Points a, b, and c Clause 7 of Article 28;”;
c) Amendments to Point g Clause 2 Article 74:
“g) Article 31;”;
d) Amendments to Point m Clause 5 Article 74:
“m) Points a, b, c, d, dd, and i Clause 2; Points b and c Clause 3; Points a, b, c, d, dd, h, i, k, l, m, n, o, p, r, s, and t Clause 4; Points a, b, d, h, i, k, l, n, and q Clause 6; Points a, b, c, d, e, g, and k Clause 7; Points c and d Clause 8 of Article 28;”;
dd) Amendments to Point o Clause 5 Article 74:
“o) Article 31;”.
6. Amendments to a number of Points and Clauses of Article 80:
a) Amendments to Point i Clause 3 Article 80:
...
...
...
b) Amendments to Point l Clause 3 Article 80:
“l) Penalties for violations against regulations on the business of passenger transport under contracts prescribed in Article 23 (Point n Clause 5) and the corresponding violations prescribed in Article 28 (Point p Clause 4) where the individual engaging in the transport business operates the vehicle directly shall be imposed according to the corresponding Points and Clauses of Article 28 of this Decree;”;
c) Amendments to the first paragraph of Clause 5 of Article 80:
“5. Regarding violations against regulations on the permissible number of passengers on vehicles and regulations on the payload of vehicles, bridges, and roads prescribed in Article 65 of this Decree, vehicle operators, vehicle owners, units engaging in the transport business or providing transport support services, organizations, and individuals loading goods onto railway traffic vehicles shall be compelled to cease the violations as follows:”.
7. Amendments to Clause 4 Article 82:
“4. When a vehicle is confiscated under Clause 2 of this Article, the vehicle owner shall pay all costs (if any) of the use of an alternative vehicle for transporting passengers or goods carried on the confiscated vehicle.”.
8. The following Points, Clauses, and Articles shall be annulled:
a) Clause 1 of Article 3;
b) Points b, e, g, k, l, m, q, r, t, u, v, x, and y Clause 2 of Article 4;
...
...
...
d) Articles 5, 6, 7, 9, 8, 10, and 11;
dd) Clause 1; Point c Clause 2; Points a and dd Clause 3; Points c and d Clause 5; Points e, g, and i Clause 6; Clause 7; Point a Clause 8 of Article 12;
e) Articles 16, 17, 18, 19, 20, 21, and 22;
g) Point a Clause 1; Clause 2; Points a, b, c, d, dd, e, g, h, k, m, and n Clause 3; Clause 4; Points a, b, c, d, dd, e, h, i, k, l, m, o, p, and q Clause 5; Clause 6; Clause 7; Clause 7a of Article 23;
h) Clause 1; Clause 2; Clause 3; Points b and c Clause 4; Clause 5; Clause 6; Clause 7; Clause 8; Clause 8a; Clause 9 of Article 24;
i) Articles 25, 26, and 27;
k) Clause 1; Points e, g, and h Clause 2; Point a Clause 3; Points a, e, g, and q Clause 4; Clause 5; Points c, dd, e, g, m, o, and p Clause 6; Points dd, h, and i Clause 7; Points a and b Clause 8; Clause 9; Points c, d, and dd Clause 10; Points c, d, and i Clause 11 of Article 28;
l) Articles 29, 30, 32, 33, 34, 35, 36, 37, and 38;
m) Points a, dd, and h Clause 2; Points a, b, c, d, g, h, and i Clause 3; Points a, b, c, d, dd, e, i, k, and l Clause 4; Points a, b, c, d, dd, g, h, i, k, l, n, p, and q Clause 5; Clause 6; Points a, c, and d Clause 8 of Article 74;
...
...
...
o) Points b, g, h, and i Clause 1; Clause 6 of Article 81;
p) Clauses 1 and 3 of Article 82.
9. The following phrases shall be removed:
a) “camera”, “dây an toàn” (seat belts), and “thiết bị giám sát hành trình” (tachographs) in Point p Clause 2 of Article 4;
b) “điểm a” (Point a) in Point c Clause 1 of Article 4a;
c) “Sử dụng trái phép lòng đường đô thị, hè phố để: Họp chợ; kinh doanh dịch vụ ăn uống; bày, bán hàng hóa; sửa chữa phương tiện, máy móc, thiết bị; rửa xe; đặt, treo biển hiệu, biển quảng cáo;” (illegally using roadways or sidewalks in urban areas for market meetings, food service business; goods display and sale; vehicle, machinery, and equipment repair; vehicle cleaning; advertising sign placement) and “, trừ các hành vi vi phạm quy định tại điểm d, điểm đ, điểm e, điểm g khoản 6; khoản 7; điểm a khoản 8 Điều này” (excluding the violations prescribed in Points d, dd, e, and g Clause 6; Clause 7; Point a Clause 8 of this Article) in Point b Clause 5 of Article 12;
d) “Điều 9, Điều 10, Điều 11,” (Articles 9, 10, and 11) in Point dd Clause 3, “Điều 32, Điều 34;” (Articles 32 and 34) in Point k Clause 3, “điểm a khoản 2 Điều 16; điểm a khoản 6 Điều 23; điểm a khoản 2 Điều 32” (Point a Clause 2 Article 16; Point a Clause 6 Article 23; Point a Clause 2 Article 32) in Clause 3a, and “Điểm a khoản 1,” (Point a Clause 1) in Point g Clause 4 of Article 74.
1. This Decree comes into force as of January 1, 2025, excluding Clause 2 of this Article.
...
...
...
Article 54. Transitional provision
1. Regarding administrative violations against regulations on road traffic order and safety committed and ended before the effective date of this Decree that are detected afterward or are being assessed for settlement, apply the Decree that is effective at the time of committing the violations to impose penalties.
2. Where administrative violations are being committed, apply the Decree effective at the time of detecting such violations to impose penalties.
Article 55. Implementation responsibilities
Ministers, Directors of ministerial agencies, Directors of governmental agencies, Presidents of People’s Committees of provinces and centrally affiliated cities, and relevant agencies and units shall implement this Decree./.
ON BEHALF OF THE GOVERNMENT
PP. PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Tran Hong Ha
...
...
...
;
Nghị định 168/2024/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ; trừ điểm, phục hồi điểm Giấy phép lái xe
Số hiệu: | 168/2024/NĐ-CP |
---|---|
Loại văn bản: | Nghị định |
Nơi ban hành: | Chính phủ |
Người ký: | Trần Hồng Hà |
Ngày ban hành: | 26/12/2024 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Nghị định 168/2024/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông trong lĩnh vực giao thông đường bộ; trừ điểm, phục hồi điểm Giấy phép lái xe
Chưa có Video