THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 534-TTg |
Hà Nội, ngày 03 tháng 10 năm 1994 |
QUYẾT ĐỊNH
QUYẾT ĐỊNH VỀ VIỆC THÀNH LẬP TRƯỜNG ĐẠI HỌC DÂN LẬP ĐÔNG ĐÔ
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992;
Căn cứ Nghị định số 15-CP ngày 2-3-1993 về nhiệm vụ, quyền hạn và trách nhiệm quản lý Nhà nước của Bộ, cơ quan ngang Bộ;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo (Tờ trình số 6627-TTCB ngày 23-9-1994),
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Cho phép thành lập Trường Đại học Dân lập Đông Đô.
Điều 2. Trường Đại học Dân lập Đông Đô là cơ sở đào tạo đại học, chịu sự quản lý Nhà nước của Bộ Giáo dục và Đào tạo. Trường có tư cách pháp nhân, có con dấu và tài khoản riêng.
Hệ thống văn bằng của Trường đại học dân lập Đông Đô nằm trong hệ thống văn bằng Quốc gia.
Điều 3. Trường Đại học Dân lập Đông Đô tổ chức và hoạt động theo luật pháp, theo Quy chế Đại học Dân lập do Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành và theo Điều lệ của Trường do Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo phê duyệt.
Điều 4. Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo, các Bộ trưởng và Thủ trưởng các cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
|
Võ Văn Kiệt (Đã ký) |
THE
PRIME MINISTER OF GOVERNMENT |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No: 534-TTg |
Hanoi, October 03, 1994 |
DECISION
ON THE ESTABLISHMENT OF THE DONG DO PEOPLE-FUNDED UNIVERSITY
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the Law on
Organization of the Government on the 30th of September, 1992;
Pursuant to Decree 15/CP on the 2nd of March, 1993 on the tasks, powers and
responsibilities for State management of the ministries and ministerial-level
agencies;
Considering the proposal of the Minister of Education and Training (Report
No.6627/TTCB on the 23rd of September, 1994);
Article 1.- To allow the establishment of the Dong Do People-Funded University.
Article 2.- The Dong Do People-Funded University is a higher education training institution placed under the State management of the Ministry of Education and Training. It has the legal entity status, its own seal and bank accounts.
The system of diplomas issued by the Dong Do People-Funded University belongs to the system of national diplomas.
...
...
...
Article 4.- The Minister of Education and Training, the other ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of the agencies attached to the Government and the presidents of the People's Committees of the concerned provinces and the cities directly under the Central Government, are responsible for the implementation of this Decision.
PRIME
MINISTER
Vo Van Kiet
;
Quyết định 534-TTg năm 1994 thành lập Trường Đại học Dân lập Đông Đô do Thủ tướng Chính phủ ban hành
Số hiệu: | 534-TTg |
---|---|
Loại văn bản: | Quyết định |
Nơi ban hành: | Thủ tướng Chính phủ |
Người ký: | Võ Văn Kiệt |
Ngày ban hành: | 03/10/1994 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Quyết định 534-TTg năm 1994 thành lập Trường Đại học Dân lập Đông Đô do Thủ tướng Chính phủ ban hành
Chưa có Video