BỘ
TÀI CHÍNH |
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 75/2003/TT-BTC |
Hà Nội, ngày 04 tháng 8 năm 2003 |
Căn cứ Luật thuế thu nhập
doanh nghiệp được Quốc hội khoá IX thông qua ngày 10 tháng 5 năm 1997;
Căn cứ Nghị định số 30/1998/NĐ-CP ngày 13/5/1998 của Chính phủ quy định chi
tiết thi hành Luật thuế thu nhập doanh nghiệp và Nghị định số 26/2001/NĐ-CP
ngày 4/6/2001 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số
30/1998/NĐ-CP ngày 13/5/1998 của Chính phủ;
Bộ Tài chính hướng dẫn sửa đổi điểm 3, mục IV, Phần C Quyết toán thuế thu nhập
doanh nghiệp quy định tại Thông tư số 18/2002/TT-BTC ngày 20/02/2002 của Bộ Tài
chính như sau:
Điểm 3, mục IV, Phần C sửa lại như sau:
"3. Cơ sở kinh doanh phải nộp báo cáo quyết toán thuế cho cơ quan thuế trực tiếp quản lý trong thời hạn 60 ngày, kể từ ngày kết thúc năm tài chính.
Đối với trường hợp sáp nhập, hợp nhất, chia tách, giải thể, phá sản, thời gian nộp báo cáo quyết toán thuế là sau 45 ngày kể từ ngày có Quyết định sáp nhập, hợp nhất, chia tách, giải thể, phá sản của cơ quan có thẩm quyền"
Thông tư này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng công báo và áp dụng quyết toán thuế thu nhập doanh nghiệp từ năm 2002.
|
Trương Chí Trung (Đã ký) |
MINISTRY
OF FINANCE |
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 75/2003/TT-BTC |
Hanoi, August 4, 2003 |
CIRCULAR
ON CORPORATE INCOME TAX PROVIDING GUIDELINES ON AMENDMENT OF CIRCULAR 18/2002/TT-BTC OF THE MINISTRY OF FINANCE DATED 20 FEBRUARY 2002 PROVIDING GUIDELINES FOR IMPLEMENTATION OF DECREES OF THE GOVERNMENT 26/2001/ND-CP DATED 4 JUNE 2001 AND 30/1998/ND-CP DATED 13 MAY 1998 MAKING DETAILED PROVISIONS FOR IMPLEMENTATION OF LAW ON CORPORATE INCOME TAX
Pursuant to the Law on
Corporate Income Tax passed by Legislature IX of the National Assembly on 10
May 1997;
Pursuant to Decree 30/1998/ND-CP of the Government dated 13 May 1998 making
detailed provisions for implementation of the Law on Corporate Income Tax and
pursuant to Decree 26/2001/ND-CP of the Government dated 4 June 2001 amending
the above Decree 30;
The Ministry of Finance provides these guidelines on amendment of clause 3 on corporate income tax finalization in Section IV of Part C of Circular 18/2002/TT- BTC of the Ministry of Finance dated 20 February 2002 as follows:
Clause 3 in Section IV of Part C shall be amended to read as follows:
"3. Business establishments shall submit tax finalization reports to the tax office directly in charge within sixty (60) days from the last day of the fiscal year. In cases of merger, consolidation, demerger, dissolution or bankruptcy, the time-limit for submission of tax finalization reports shall be forty five (45) days from the date of issuance of the decision on merger, consolidation, demerger, dissolution or bankruptcy by the competent authority."
This Circular shall be of full force and effect after fifteen (15) days from the date of its publication in the Official Gazette and shall apply to corporate income tax finalization for year 2002.
...
...
...
FOR
THE MINISTER OF FINANCE
DEPUTY MINISTER
Truong Chi Trung
;
Thông tư 75/2003/TT-BTC sửa đổi TT 18/2002/TT-BTC hướng dẫn thi hành NĐ 26/2001/NĐ-CP và NĐ 30/1998/NĐ-CP thi hành Luật thuế thu nhập doanh nghiệp do Bộ Tài chính ban hành
Số hiệu: | 75/2003/TT-BTC |
---|---|
Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Tài chính |
Người ký: | Trương Chí Trung |
Ngày ban hành: | 04/08/2003 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Thông tư 75/2003/TT-BTC sửa đổi TT 18/2002/TT-BTC hướng dẫn thi hành NĐ 26/2001/NĐ-CP và NĐ 30/1998/NĐ-CP thi hành Luật thuế thu nhập doanh nghiệp do Bộ Tài chính ban hành
Chưa có Video