Bộ lọc tìm kiếm

Tải văn bản

Lưu trữ Góp ý

  • Thuộc tính
  • Nội dung
  • Tiếng anh
  • Lược đồ

BỘ Y TẾ
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 11/2001/TT-BYT

Hà Nội, ngày 06 tháng 6 năm 2001

 

THÔNG TƯ

CỦA BỘ Y TẾ SỐ 11/2001/TT-BYT NGÀY 06 THÁNG 6 NĂM 2001 HƯỚNG DẪN ĐIỀU KIỆN HÀNH NGHỀ DỊCH VỤ XOA BÓP

Căn cứ Luật Doanh nghiệp và các văn bản quy phạm pháp luật hướng dẫn thi hành Luật Doanh nghiệp, Nghị định số 11/1999/NĐ-CP ngày 03/3/1999 của Chính phủ về hàng hóa cấm lưu thông, dịch vụ thương mại cấm thực hiện; hàng hóa, dịch vụ thương mại hạn chế kinh doanh, kinh doanh có điều kiện, Nghị định số 02/2000/NĐ-CP ngày 03/2/2000 của Chính phủ về đăng ký kinh doanh, Nghị định số 03/2000/ NĐ-CP ngày 03/2/2000 của Chính phủ hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Doanh nghiệp;

Căn cứ Pháp lệnh Hành nghề y, dược tư nhân và Nghị định số 06/CP ngày 29/1/1994 của Chính phủ về cụ thể hóa một số điều trong Pháp lệnh hành nghề y, dược tư nhân;

Căn cứ Nghị đinh số 87/CP ngày 12/12/1995 của Chính phủ về tăng cường quản lý các hoạt động văn hóa và dịch vụ văn hóa, đẩy mạnh bài trừ một số tệ nạn xã hội nghiêm trọng;

Căn cứ Nghị định số 30/2000/NĐ-CP ngày 11/8/2000 về việc bãi bỏ một số giấy phép và chuyển một số giấy phép thành điều kiện kinh doanh;
Bộ Y tế hướng dẫn điều kiện hành nghề dịch vụ xoa bóp như sau:

I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

1. Xoa bóp là một phương pháp trong hệ thống các phương pháp vật lý trị liệu nhằm phục hồi và nâng cao sức khỏe con người.

2. Các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh, phục hồi chức năng, các khách sạn có tổ chức dịch vụ xoa bóp đều phải thực hiện đúng quy định của Thông tư này.

3. Các cơ sở chăm sóc sắc đẹp, thẩm mỹ, săn sóc da mặt, tẩm quất không thuộc phạm vi điều chỉnh của Thông tư này.

4. Hội người mù của các cấp nếu có đủ điều kiện quy định tại Mục II về điều kiện đối với cơ sở có dịch vụ hành nghề xoa bóp của Thông tư này thì được đăng ký tổ chức dịch vụ xoa bóp.

II. ĐIỀU KIỆN ĐỐI VỚI CƠ SỞ CÓ DỊCH VỤ XOA BÓP

1. Phải có bác sĩ phụ trách hành nghề dịch vụ xoa bóp: Bác sĩ phụ trách phải đảm bảo các yêu cầu sau:

a) Chuyên môn:

- Bác sĩ chuyên khoa phục hồi chức năng.

- Bác sĩ chuyên khoa y học cổ truyền, bác sĩ đa khoa có chứng chỉ đào tạo về chuyên ngành vật lý trị liệu - phục hồi chức năng tại các trường được Bộ Y tế chỉ định (theo danh sách quy định tại Phụ lục 1).

b) Nếu là cán bộ đương chức thì được phép làm ngoài giờ bằng văn bản của lãnh đạo cơ quan.

c) Có đủ sức khỏe để làm việc (giấy chứng nhận sức khỏe do cơ sở khám bệnh, chữa bệnh từ cấp quận, huyện trở lên).

d) Chỉ được đăng ký hành nghề tại một cơ sở và chịu trách nhiệm về chuyên môn kỹ thuật.

Nghiêm cấm việc cho thuê, mượn bằng, chứng chỉ đào tạo.

đ) Hợp đồng lao động giữa bác sĩ và chủ cơ sở kinh doanh.

2. Phải có nhân viên kỹ thuật xoa bóp:

Nhân viên kỹ thuật phải đảm bảo các yêu cầu sau:

a) Có chứng chỉ được đào tạo chuyên môn kỹ thuật về xoa bóp do một trong các trường được Bộ Y tế chỉ định (theo danh sách quy định tại Phụ lục 1) cấp.

b) Nhân viên kỹ thuật xoa bóp phải làm theo đúng quy trình kỹ thuật đã được học. Sau 3 năm, bác sĩ phụ trách phải kiểm tra lại tay nghề đối với nhân viên kỹ thuật xoa bóp, nếu đạt tiêu chuẩn thì được tiếp tục hành nghề xoa bóp, nếu không đạt tiêu chuẩn thì phải đến các cơ sở đào tạo được Bộ Y tế chỉ định để được đào tạo lại.

c) Khi nhận vào làm việc, phải có giấy chứng nhận đủ sức khỏe do cơ sở khám bệnh, chữa bệnh từ cấp quận, huyện cấp. Trong quá trình làm việc phải khám sức khỏe định kỳ từ 3 đến 6 tháng 1 lần tại các cơ sở khám chữa bệnh từ cấp quận, huyện trở lên. Những người mắc bệnh tâm thần, viêm gan B, HIV/AIDS, bệnh da liễu, bệnh lao phổi và các bệnh truyền nhiễm khác đang trong thời kỳ phải điều trị không được hành nghề.

d) Hợp đồng lao động với chủ cơ sở kinh doanh có sự đồng ý về chuyên môn của bác sĩ phụ trách.

3. Các điều kiện khác:

a) Biển hiệu: Phải ghi đúng: "Xoa bóp" hoặc "Massage", không được ghi cụm từ "Vật lý trị liệu, phục hồi chức năng" hoặc các tên khác.

b) Các phòng xoa bóp phải đảm bảo đủ các điều kiện sau:

- Rộng, có vách ngăn cho từng giường cá nhân hoặc phòng riêng (diện tích của phòng từ 4m2 trở lên), trần nhà cao từ 2,5m trở lên.

- Đủ ánh sáng, không sử dụng loại đèn có tăng giảm ánh sáng.

- Hệ thống công tắc đèn đặt bên ngoài phòng xoa bóp.

- Có trang bị tủ, ngăn tủ có khóa để cất, giữ quần áo, tài sản của khách.

- Không có hệ thống khóa và chốt bên trong phòng.

- Không được sử dụng bất cứ phương tiện thông tin nào để thông báo vào phòng xoa bóp.

- Cửa ra vào có kính trong, phía trên cách mặt đất 1,5m, cao 0,5m, rộng 0,3m.

- Giường xoa bóp phải đúng kích thước, cao: 0,6 - 0,8m, rộng 0,7 - 0,9m, dài 2,0 - 2,2m, có đệm chắc, ga trải giường, gối, khăn tắm phải được hấp tiệt trùng, chỉ sử dụng một lần.

- Giường đặt vị trí Ê 45o so với kính trong của cửa ra vào.

- Có bản quy trình kỹ thuật xoa bóp, chữ to, dễ đọc đính trên tường mỗi phòng (in trên khổ giấy A1) (Phụ lục 2) (*).

- Mỗi phòng có chuông cấp cứu bố trí một chiều từ phòng xoa bóp tới phòng bác sĩ hay nơi tiếp nhận khách.

c) Có buồng tắm hợp vệ sinh, hệ thống nước sạch đầy đủ.

d) Phòng bác sĩ có giường khám bệnh, tủ thuốc cấp cứu, bàn làm việc, một số dụng cụ kiểm tra sức khỏe.

e) Có đủ thuốc theo danh mục quy định, có dụng cụ y tế thông thường (Phụ lục 3).

f) Nhân viên kỹ thuật xoa bóp phải mang trang phục gọn, sạch, đẹp, kíu đáo, có phù hiệu ghi rõ tên cơ sở, tên nhân viên, có ảnh cỡ 3 x 4 và chỉ được hành nghề tại các phòng xoa bóp theo quy định tại Mục II khoản 2 nêu trên.

III. KIỂM TRA, THANH TRA VÀ XỬ LÝ VI PHẠM

Sở Y tế tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương (được gọi chung là tỉnh) chịu trách nhiệm kiểm tra hoạt động của các cơ sở có dịch vụ xoa bóp. Định kỳ hoặc đột xuất phải tổ chức đoàn kiểm tra, thanh tra liên ngành việc thực hiện các quy định của Thông tư này và các quy định khác của pháp luật có liên quan.

Bộ Y tế phối hợp với Sở Y tế tổ chức kiểm tra, thanh tra định kỳ hoặc đột xuất việc thực hiện các quy định của Thông tư này.

Các tổ chức, cá nhân hành nghề xoa bóp có trách nhiệm chấp hành và tạo điều kiện thuận lợi cho việc kiểm tra, thanh tra tại cơ sở của mình. Các tổ chức, cá nhân vi phạm các quy định của Thông tư này, tùy theo mức độ vi phạm sẽ bị xử lý theo quy định của pháp luật.

Thông tư này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký ban hành và thay thế Thông tư số 19/BYT-TT ngày 21/12/1995 của Bộ Y tế hướng dẫn tổ chức quản lý dịch vụ xoa bóp.

IV. TỔ CHỨC THỰC HIỆN

1. Bộ Y tế giao cho Vụ Điều trị, Vụ khoa học và Đào tạo tiếp tục hoàn thiện chương trình bổ túc phục hồi chức năng cho các bác sĩ đa khoa đứng tên hành nghề xoa bóp và chương trình đào tạo nhân viên kỹ thuật xoa bóp, vật lý trị liệu.

2. Bộ Y tế giao cho các trường đại học y, trường trung học y tế (theo danh sách quy định tại Phụ lục 1) có trách nhiệm đào tạo cán bộ chuyên môn theo chương trình do Bộ Y tế ban hành và đào tạo nhân viên kỹ thuật xoa bóp (chỉ được phép đào tạo cho những người có bằng tốt nghiệp từ tiểu học trở lên). Sau khi học viên học hết khóa học nếu đạt kết quả thì được cấp giấy chứng nhận đã được đào tạo chuyên môn kỹ thuật xoa bóp. Các cơ sở có nhu cầu gửi cán bộ và nhân viên đi học, liên hệ với các trường được giao nhiệm vụ đào tạo (theo Phụ lục 1 của Thông tư này).

3. Giám đốc cơ sở khám bệnh, chữa bệnh, điều dưỡng - phục hồi chức năng, giám đốc khách sạn, Chủ tịch Hội người mù hoặc các tổ chức khác có tổ chức dịch vụ xoa bóp, phải giám sát mọi hoạt động ở cơ sở của mình và phải chịu trách nhiệm trước pháp luật về cơ sở do mình quản lý. Nếu để các hoạt động mại dâm xảy ra trong các phòng xoa bóp thì Giám đốc, Chủ tịch Hội sẽ bị xử lý theo quy định của pháp luật.

4. Sở Y tế tỉnh phối hợp với Sở Công an, Sở Du lịch báo cáo Uỷ ban nhân dân tỉnh để tổ chức triển khai thực hiện Thông tư này.

5. Hàng năm, Sở Y tế các tỉnh có báo cáo gửi về Bộ Y tế (Vụ Điều trị) đánh giá các hoạt động thực hiện Thông tư này của các cơ sở do Sở Y tế tỉnh quản lý.

6. Hàng năm, các trường đào tạo bác sĩ đứng tên hành nghề xoa bóp và đào tạo nhân viên xoa bóp có báo cáo gửi về Bộ y tế (Vụ Điều trị) theo mẫu tại Phụ lục 4 (*).

 

 

Lê Ngọc Trọng

(Đã ký)

 

 

PHỤ LỤC 1

(Ban hành kèm theo Thông tư số 11/2001/TT-BYT ngày 06/6/2001)

I. CÁC TRƯỜNG CÓ TÊN SAU ĐÂY ĐƯỢC BỘ Y TẾ PHÂN CÔNG ĐÀO TẠO BÁC SĨ PHỤ TRÁCH HÀNH NGHỀ DỊCH VỤ XOA BÓP:

1. Trường Đại học Y Hà Nội.

2. Trường Đại học Y Dược thành phố Hồ Chí Minh.

II. CÁC TRƯỜNG CÓ TÊN SAU ĐÂY ĐƯỢC BỘ Y TẾ PHÂN CÔNG ĐÀO TẠO NHÂN VIÊN TRỰC TIẾP HÀNH NGHỀ DỊCH VỤ XOA BÓP:

Khu vực các tỉnh phía Bắc:

1. Trường Trung học Kỹ thuật Y tế Trung ương I.

2. Trường Trung học Y tế Hà Nội kết hợp với khoa Phục hồi chức năng Bệnh viện Bạch Mai, Saint - Paul.

3. Trường Trung học Y tế Nghệ An.

4. Trường Trung học Tuệ Tĩnh, Hà Nội.

Khu vực các tỉnh miền Trung:

1. Trường Trung học Kỹ thuật Y tế Trung ương II.

2. Trường Trung học Kỹ thuật Y tế Thừa Thiên - Huế.

3. Trường Trung học Kỹ thuật Y tế Khánh Hòa.

Khu vực các tỉnh phía Nam:

1. Khoa Kỹ thuật Y học - Trường Đại học Y Dược thành phố Hồ Chí Minh.

2. Trường Trung học Y tế Tiền Giang.

3. Trường Trung học Y tế Đồng Nai.

Khu vực Tây Nguyên:

1. Trường Trung học Y tế Lâm Đồng.

 

PHỤ LỤC 3
(Ban hành kèm theo Thông tư số 11/2001/TT-BYT ngày 06/6/2001)

A. DANH MỤC THUỐC CẤP CỨU Ở CƠ SỞ CÓ DỊCH VỤ XOA BÓP:

STT

Tên thuốc

Đường dùng, hàm lượng, dạng bào chế

Số lượng

1

Aminophyllin

Tiêm, ống 25mg/ml, ống 10 ml

5 ống

2

Calci chlorid

Tiêm, ống 500mg/5ml

5 ống

3

Chlorpromazin

Tiêm, ống 25mg/2ml

5 ống

4

Epinephrin

Tiêm, ống 1mg/1ml

5 ống

5

Glyceryl trinitrate

Uống, viên 0,5 - 2,5 mg

10 viên

6

Heptaminol (hydrocloride)

Uống, viên 150 mg

10 viên

7

Nifedipine

Uống, viên 10 mg - 20 mg

10 viên

8

Oresol (ORS)

Uống, gói bột 27,9 g/l dùng pha 1 lít nước sôi để nguội

5 gói

9

Panthenol

Phun sương, hộp

1 hộp

10

Paracetamol

Uống, viên 100 - 500

10 viên

 

 

Đặt, viên đạn 100 mg

5 viên

 

B. MỘT SỐ DỤNG CỤ KIỂM TRA SỨC KHOẺ

1. Ống nghe

2. Huyết áp

3. Nhiệt kế

4. Bơm tiêm

THE MINISTRY OF PUBLIC HEALTH
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
--------

No: 11/2001/TT-BYT

Hanoi, June 06, 2001

 

CIRCULAR

GUIDING THE CONDITIONS FOR MASSAGE SERVICE PRACTICE

Pursuant to the Enterprises Law and the legal documents guiding the implementation thereof, the Government’s Decree No. 11/1999/ND-CP of March 3, 1999 on goods banned from circulation, commercial services banned from provision, goods and services subject to business restriction or conditional business, the Government’s Decree No. 02/2000/ND-CP of February 3, 2000 on business registration, the Government’s Decree No. 03/2000/ND-CP of February 3, 2000 guiding the implementation of a number of provisions of the Enterprises Law;
Pursuant to the Ordinance on Private Practice of Medicine and Pharmacy and the Government’s Decree No. 06/CP of January 29, 1994 detailing a number of articles of the Ordinance on Private Practice of Medicine and Pharmacy;
Pursuant to the Government’s Decree No. 87/CP of December 12, 1995 on enhancing the management of cultural activities and cultural services, stepping up the elimination of a number of grave social evils;
Pursuant to the Government’s Decree No. 30/2000/ND-CP of August 11, 2000 on cancellation of a number of permits and turning a number of permits into business conditions,
The Health Ministry hereby guides the conditions for massage service practice as follows:

I. GENERAL PROVISIONS

1. Massage is a method in the system of physiotherapy methods aiming to rehabilitate and improve human health.

2. Medical examination and treatment establishments, functional rehabilitation establishments and hotels providing massage services shall have to comply with the provisions of this Circular.

3. Beauty saloons, face lift and street massage shall not be governed by this Circular.

4. The blind’s societies at all levels, if meeting all the conditions prescribed in Section II on conditions for massage service providing establishments of this Circular may register for provision of massage services.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



1. They must have doctors in charge of massage service practice: The doctors in charge must satisfy the following requirements:

a/ Professionally:

- Being doctors specialized in functional rehabilitation.

- Being doctors specialized in traditional medicine, general doctors with certificates of training in physio-therary and functional rehabilitation at schools designated by the Health Ministry (on the list prescribed in Appendix 1).

b/ For incumbent officials, being permitted in writing by the leadership of their managing agencies for moonlighting.

c/ Having good health for working (health certificates issued by medical examination and treatment establishments of district or higher level).

d/ Being allowed to register professional practice at only one establishment and taking the professional and technical responsibility.

It is strictly forbidden to lease or borrow training diplomas and certificates.

e/ Signing labor contracts between doctors and business establishment owners.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



a/ Having certificate of professional and technical training in massage, granted by one of the schools designated by the Health Ministry (on the list prescribed in Appendix 1).

b/ The massage technical personnel must strictly adhere to the technical process they have learned. After 3 years, the head doctors must re-examine their professional skills; if they are fully qualified, they may continue their massage practice; if failing to meet the criteria, they must be sent to training establishments designated by the Health Ministry for re-training.

c/ When employed, they must have heath qualification certificates granted by medical examination and treatment establishments of district or higher level. In the course of their working, they must have periodical health checks once every 3 or 6 months at medical examination and treatment establishments of district or higher level. People suffering from mental diseases, hepatitis B, HIV/AIDS, skin diseases, tuberculosis and other contagious diseases and being in the period of hospitalization must not practice the profession.

d/ Signing labor contracts with business establishment owners under the professional consent of the head doctors.

3. Other conditions:

a/ Signboards: They must be correctly inscribed with "Xoa bop" or "massage", not with the phrase "vat ly tri lieu, phuc hoi chuc nang" (Physiotherapy, functional rehabilitation), or others.

b/ The massage rooms must fully satisfy the following conditions:

- Being spacious, with partitions between individual beds or separate rooms (of 4m2 or more each), with ceiling of at least 2.5m high.

- Being furnished with adequate lighting, not with light-regulating lamps.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



- Being equipped with cabinets, lockers for storage of customers clothing and property.

- Being not furnished with inside locks and bolts.

- Being not furnished with any communication means for contacting people inside the massage rooms.

- The doors must be structured with transparent glass at 1.5m from the floor, 0.5m high and 0.3m wide.

- Massage beds must be of the prescribed size; 0.6 - 0.8m high, 0.7-0.9m wide, 2 - 2.2m long, with firm mattress, bed spread, pillows, bath towels must be steamed for sterilization and used only once.

- The beds are placed in position of 450 against the door transparent glass.

- Having the massage technical process printed in big readable letters (on A1-size paper) affixed on the wall of each room.

- Being equipped with emergency bell for one-way contact from the massage room to the doctor’s room or the guest reception place.

c/ Being furnished with hygienic bathroom and clean water supply system.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



e/ Having adequate drugs on the prescribed list, having common medical instruments.

f/ The massage technical personnel must wear tidy, clean, beautiful, high-necked dress as well as badge inscribed with the establishment name, personnel’s name and affixed with the personnel’s photo of 3 x 4 size and practice the profession at massage rooms prescribed in Section II, Item 2 above.

III. EXAMINATION, INSPECTION AND HANDLING OF VIOLATIONS

The Health Services of the provinces and centrally-run cities (called collectively the provinces) shall have to supervise the activities of massage service establishments. Regularly or irregularly, they must organize inter-branch examination, inspection teams to inspect the observance of the provisions of this Circular and other relevant law provisions.

The Health Ministry shall coordinate with the provincial/municipal Health Services in conducting regular or irregular inspection of the observance of the provisions of this Circular.

Organizations and individuals practicing massage shall have to abide by and facilitate the examination and inspection of their establishments. Organizations and individuals violating the provisions of this Circular shall, depending on the seriousness of their violations, be handled according to the provisions of law.

This Circular takes effect 15 days after its signing for promulgation and replaces Circular No. 19/BYT-TT of December 21, 1995 of the Health Ministry guiding the management of massage services.

IV. ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION

1. The Health Ministry assigns the Therapy Department and the Science and Training Department to continue finalizing the program on functional rehabilitation fostering for general doctors who register their names for massage practice and the program on training of massage, physio-therapy personnel.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



3. Directors of medical examination and treatment establishments, convalescence and functional rehabilitation establishments and hotels, presidents of the Blind’s Society and other organizations, which provide massage services, shall have to oversee all activities of their establishments and be accountable before law for their own establishments’ activities. If they let prostitution activities happen in their massage rooms, they shall be handled according to law.

4. The provincial/municipal Health Services shall coordinate with the provincial/municipal Police Departments and Tourism Services in reporting to the provincial/municipal People’s Committees for organization of the implementation of this Circular.

5. Annually, the provincial/municipal Health Services shall send their reports to the Health Ministry (The Therapy Department) on the implementation of this Circular by establishments under their respective management.

6. Annually, the schools, which train doctors who register their names for massage practice and massage personnel, shall send their reports to the Health Ministry (the Therapy Department) made according to set form.

 

 

FOR THE HEALTH MINISTER
VICE MINISTER




Le Ngoc Trong

 

APPENDIX 1

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



I. THE SCHOOLS LISTED BELOW ARE TASKED BY THE HEALTH MINISTRY TO TRAIN DOCTORS IN CHARGE OF MASSAGE PRACTICE:

1. Hanoi Medicinal University.

2. Ho Chi Minh City Medicinal and Pharmaceutical University.

II. THE SCHOOLS LISTED BELOW ARE TASKED BY THE HEALTH MINISTRY TO TRAIN PERSONNEL DIRECTLY PROVIDING MASSAGE SERVICES:

In northern provinces:

1. Central Intermediate Medical Technique School No.I

2. Hanoi Intermediate Medical School in cooperation with the functional rehabilitation departments of Bach Mai and Saint-Paul hospitals.

3. Nghe An Intermediate Medical School.

4. Tue Tinh Intermediate School of Hanoi.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



1. Central Intermediate Medical Technique School No. II.

2. The Intermediate Medical Technique School of Thua Thien- Hue.

3. Khanh Hoa Intermediate Medical Technique School.

In southern provinces:

1. The medical technique department of Ho Chi Minh City Medicinal and Pharmaceutical University.

2. Tien Giang Intermediate Medical School.

3. Dong Nai Intermediate Medical School.

In Central Highlands:

1. Lam Dong Intermediate Medical School.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



APPENDIX 3

(Issued together with Circular No. 11/2001/TT-BYT of June 6, 2001)

A. List of first-aid drugs at massage service establishments

Ordinal number

Drug names

Use passage, content, preparation forms

Quantity

1

Aminophylline

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



5 ampoules

2

Calcium chloride

Injection, ampoule of 500mg/5ml

5 ampoules

3

Chlorpromazine

Injection, ampoule of 25mg/2ml

5 ampoules

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Epinephrine

Injection, ampoule of 1mg/1ml

5 ampoules

5

Glyceryl trinitrate

Oral, tablet of 0.5 -2.5mg

10 tablets

6

Heptaminol (Hydrochloride)

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



10 tablets

7

Nifedipine

Oral, tablet of 10mg - 20mg

10 tablets

8

Oresol (ORS)

Oral, powder bag of 27.9g/l mixed with 1 liter of cool boiled water

5 bags

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Panthenol

Mist spray, sprayer

1 sprayer

10

Paracetamol

Oral, tablet of 100 - 500

Insert, pellet of 100mg

10 tablets

5 pellets

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



1. Stethoscope

2. Blood pressure meter

3. Thermometer

4. Syringe.-

;

Thông tư 11/2001/TT-BYT hướng dẫn điều kiện hành nghề dịch vụ xoa bóp do Bộ Y tế ban hành

Số hiệu: 11/2001/TT-BYT
Loại văn bản: Thông tư
Nơi ban hành: Bộ Y tế
Người ký: Lê Ngọc Trọng
Ngày ban hành: 06/06/2001
Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản được hướng dẫn - [1]
Văn bản được hợp nhất - [0]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản bị đính chính - [0]
Văn bản bị thay thế - [1]
Văn bản được dẫn chiếu - [0]
Văn bản được căn cứ - [7]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]

Văn bản đang xem

Thông tư 11/2001/TT-BYT hướng dẫn điều kiện hành nghề dịch vụ xoa bóp do Bộ Y tế ban hành

Văn bản liên quan cùng nội dung - [5]
Văn bản hướng dẫn - [0]
Văn bản hợp nhất - [1]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [2]
Văn bản đính chính - [0]
Văn bản thay thế - [3]
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Tài khoản để biết được tình trạng hiệu lực, tình trạng đã bị sửa đổi, bổ sung, thay thế, đính chính hay đã được hướng dẫn chưa của văn bản và thêm nhiều tiện ích khác
Loading…