QUỐC
HỘI |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Nghị quyết số: 29/2012/QH13 |
Hà Nội, ngày 21 tháng 6 năm 2012 |
VỀ BAN HÀNH MỘT SỐ CHÍNH SÁCH THUẾ NHẰM THÁO GỠ KHÓ KHĂN CHO TỔ CHỨC VÀ CÁ NHÂN
QUỐC HỘI
NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Căn cứ Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam năm 1992 đã được sửa đổi, bổ sung một số điều theo Nghị quyết số 51/2001/QH10;
Căn cứ Luật tổ chức Quốc hội số 30/2001/QH10 đã được sửa đổi, bổ sung một số điều theo Luật số 83/2007/QH11; Luật quản lý thuế số 78/2006/QH11; Luật thuế thu nhập cá nhân số 04/2007/QH12; Luật thuế giá trị gia tăng số 13/2008/QH12; Luật thuế thu nhập doanh nghiệp số 14/2008/QH12;
Sau khi xem xét Tờ trình số 123/TTr-CP ngày 18 tháng 5 năm 2012 của Chính phủ; Báo cáo thẩm tra số 561/BC-UBTCNS13 ngày 18 tháng 5 năm 2012 của Ủy ban Tài chính - Ngân sách; ý kiến của các vị đại biểu Quốc hội và Báo cáo giải trình, tiếp thu, chỉnh lý số 166/BC-UBTVQH13 ngày 15 tháng 6 năm 2012 của Ủy ban thường vụ Quốc hội về dự thảo Nghị quyết ban hành một số chính sách thuế nhằm tháo gỡ khó khăn cho tổ chức và cá nhân;
QUYẾT NGHỊ:
Điều 1. Ban hành chính sách ưu đãi thuế đối với tổ chức và cá nhân
1. Giảm 30% số thuế thu nhập doanh nghiệp phải nộp năm 2012 đối với:
a) Doanh nghiệp nhỏ và vừa, không bao gồm doanh nghiệp nhỏ và vừa kinh doanh trong lĩnh vực xổ số, bất động sản, chứng khoán, tài chính, ngân hàng, bảo hiểm; sản xuất hàng hoá, cung ứng dịch vụ thuộc diện chịu thuế tiêu thụ đặc biệt; doanh nghiệp được xếp hạng 1, hạng đặc biệt thuộc tập đoàn kinh tế, tổng công ty;
b) Doanh nghiệp sử dụng nhiều lao động trong lĩnh vực sản xuất, gia công, chế biến: nông sản, lâm sản, thuỷ sản, dệt may, da giày, linh kiện điện tử; xây dựng công trình hạ tầng kinh tế - xã hội.
3. Miễn thuế thu nhập cá nhân từ ngày 01 tháng 7 năm 2012 đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2012 đối với cá nhân có thu nhập tính thuế từ tiền lương, tiền công và từ kinh doanh đến mức phải chịu thuế thu nhập cá nhân ở bậc 1 của Biểu thuế luỹ tiến từng phần được quy định tại Điều 22 của Luật thuế thu nhập cá nhân số 04/2007/QH12.
1. Nghị quyết này có hiệu lực thi hành từ ngày thông qua.
2. Chính phủ quy định chi tiết thi hành Nghị quyết này.
Nghị quyết này đã được Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XIII, kỳ họp thứ 3 thông qua ngày 21 tháng 6 năm 2012.
|
CHỦ
TỊCH QUỐC HỘI |
NATIONAL
ASSEMBLY |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 29/2012/QH13 |
Hanoi, June 21, 2012 |
RESOLUTION
INTRODUCING A NUMBER OF TAX POLICIES IN ORDER TO RESOLVE DIFFICULTIES FOR ORGANIZATIONS AND INDIVIDUALS
THE NATIONAL ASSEMBLY OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Pursuant to the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam in 1992, amended and supplemented under the Resolution No. 51/2001/QH10;
Pursuant to the Law on National Assembly organization No. 30/2001/QH10, amended and supplemented under the Law No. 83/2007/QH11; the Law on Tax administration No. 78/2006/QH11; the Law on Personal income tax No. 04/2007/QH12, the Law on Value-added tax No. 13/2008/QH12; the Law on Enterprise income tax No. 14/2008/QH12;
After considering the Government’s Statement No. 123/TTr-CP on May 18, 2012; The Inspection report No. 561/BC-UBTCNS13 on May 18, 2012 of the Finance and Budget Committee; after obtaining the opinions from the National Assembly members and the Report on explanation, acquisition and amendment No. 166/BC-UBTVQH13 on June 15, 2012 of the Standing committee of the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam about the Draft Resolution on the introduction of a number of tax policies on resolving difficulties for organizations and individuals;
RESOLVES:
Article 1. Introducing a number of preferential tax policies on organizations and individuals
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) Medium and small enterprises, excluding medium and small enterprises doing lottery, real estate, securities, finance, banking, insurance business or producing goods, providing services subject to special consumption tax; first-class enterprises, special-class enterprises belonging to economic corporation and general companies;
b) Intensive-labor enterprises that produce, process and treat: agricultural products, forestry products, aquacultural product, textile and garment, leather and footwear, electronic components; building socio-economic infrastructural constructions
2. The presumptive tax (value-added tax, personal income tax) and enterprise income tax in 2012 is exempted for households and individuals providing hostel services for laborers, workers, students; households and individuals providing nursery services; households and individuals providing catering services as long as such households and individuals sustain the prices of their services as from the end of 2011.
3. The personal income tax is exempted from July 1st until the end of December 31st 2012 for individuals earning taxable incomes from salaries, wages and business that belong to the Level 1 of the Partially progressive tariff specified in Article 22 of the Law on Personal income tax No. 04/2007/QH12.
Article 2. Implementation provisions
1. This Resolution takes effect as from its approval.
2. The Government elaborate the implementation of this Resolution.
This Resolution is approved by the 08th National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam in the 3rd session on June 21, 2012.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
THE
PRESIDENT OF THE NATIONAL ASSEMBLY
Nguyen Sinh Hung
;
Nghị quyết 29/2012/QH13 về chính sách thuế nhằm tháo gỡ khó khăn cho tổ chức và cá nhân do Quốc hội ban hành
Số hiệu: | 29/2012/QH13 |
---|---|
Loại văn bản: | Nghị quyết |
Nơi ban hành: | Quốc hội |
Người ký: | Nguyễn Sinh Hùng |
Ngày ban hành: | 21/06/2012 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Nghị quyết 29/2012/QH13 về chính sách thuế nhằm tháo gỡ khó khăn cho tổ chức và cá nhân do Quốc hội ban hành
Chưa có Video