BỘ TÀI CHÍNH |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ
NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 90 TC/TCT |
Hà Nội, ngày 04 tháng 11 năm 1994 |
Để thực hiện việc xét miễn thuế và hoàn thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu đối với xí nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài tại Việt Nam theo qui định tại Thông tư số 47 TC/TCT ngày 01-6-1994 của Bộ Tài chính được thống nhất; Căn cứ vào ý kiến tham gia của Uỷ ban Nhà nước về hợp tác và đầu tư, Bộ Tài chính hướng dẫn bổ sung và cụ thể thêm một số điểm trong Thông tư 47 TC/TCT nêu trên như sau:
3. Hàng hoá là vật tư nhập khẩu để sản xuất hàng xuất khẩu được hướng dẫn cụ thể thêm như sau:
a) Đối với các cơ sở sản xuất kinh doanh lắp ráp thì được hoàn thuế nhập khẩu đối với nguyên vật liệu, phụ tùng, bộ phận rời, theo quy định về định mức đơn vị sản phẩm đăng ký.
Ví dụ 1: Trường hợp nhập nguyên liệu, linh kiện, phụ tùng ô tô để lắp ráp thành ô tô nguyên chiếc rồi xuất khẩu thì sẽ được hoàn thuế nhập khẩu phần nguyên liệu, vật tư cụ thể là:
- Cụm linh kiện, bộ phận rời ôtô.
- Phụ tùng kèm theo gồm bộ đồ nghề, săm lốp sơ cua...
- Vật liệu:
+ Sơn để sơn thùng, vỏ xe (nếu nhập khẩu dạng CKD-1)
+ Thép tấm lá, đinh tán (nếu nhập khẩu dạng CKD-2).
b) Đối với các cơ sở sản xuất chế biến thì chỉ được hoàn thuế nhập khẩu đối với nguyên vật liệu tham gia trực tiếp vào quá trình sản xuất để cấu thành nên thực thể của sản phẩm, không được hoàn thuế nhập khẩu đối với dụng cụ, phụ tùng và vật liệu phụ không cấu tạo nên thực thể của sản phẩm xuất khẩu.
Ví dụ 2: Trường hợp nhập nguyên vật liệu về để sản xuất hàng may mặc rồi xuất khẩu, thì phần nguyên vật liệu được hoàn thuế nhập khẩu cụ thể là:
- Nguyên liệu chính: vải.
- Vật liệu phụ: Mex, Ren, mút đệm
- Vật tư: Chỉ khâu, cúc áo, khoá kéo, đinh bấm, nhãn dán, mác, chun, bao bì đóng gói đơn vị sản phẩm.
Ví dụ 3: Trường hợp nhập khẩu nguyên vật liệu, vật tư để sản xuất thực phẩm (dưa chuột hộp dầm dấm) rồi xuất khẩu, thì phần nguyên liệu vật tư được hoàn thuế nhập khẩu cụ thể là:
- Nguyên, vật liệu:
+ Sắt lá tráng thiếc
+ Dung dịch dấm
+ Hoá chất Aroma
+ Nhãn, mác.
|
VŨ MỘNG GIAO (Đã Ký) |
THE MINISTRY OF FINANCE ------- |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 90/TC-TCT |
Hanoi, November 04, 1994. |
CIRCULAR
SUPPLEMENTING CIRCULAR 47/TC-TCT DATED JUNE O1, 1994 GUIDING PROCEDURES FOR THE EXEMPTION AND PAY BACK OF IMPORT DUTY IN RESPECT FENTERPRISES WITH FOREIGN INVESTED CAPITAL
In order to ensure consistence in considering the exemption and pay back of import duty in respect of enterprises with foreign invested capital in Vietnam in accordance with Circular 47/CT-TCT dated June 01, 1994 of Ministry of Finance ("MoF") and based on comments and recommendations of State Committee for Co-operation and Investment ("SCCI") MoF hereby makes guidance on supplementing and detailing a number of points in the said Circular as follows:
1- As regards economical - technical feasibility study: to consider any case, MoF shall focus on the preliminary economical-technical feasibility study which has been submitted to MoF on the evaluation of the project. The project investor applying for import duty exemption for each consignment of goods shall therefore not have to submit to MoF the economical-technical feasibility study as approved. In the event of projects to which the additional licence is granted or the economical-technical feasibility study of which is readjusted, SCCI shall for purposes of giving basis for carrying out import duty procedures forthwith send to MoF and Ministry of Trade (MoT) a written notice confirming the supplement made to the economical-technical feasibility study.
2- Means for production such as minor working tools and equipment, special fitter's tools, recycling fibre or plastic package which are deemed to be necessary for production and business activities of enterprises being on the initial period of production financed by invested capital allocated for fundamental construction purpose and which are listed in the relevant project's economical-technical feasibility study as approved, may be subject to consideration for one-time import duty exemption in accordance with the Government's Decree 18/CP dated April 16, 1993 and Article 13 of its Decree 54/CP dated August 28, 1993. Volume and/or value of goods to be imported for the first time free of import duty should have been predetermined in the project's economical-technical feasibility study and to that effect MoT should have issued a relevant import licence.
3- As regards imported items for production of export-oriented goods, MoF gives its detailed clarification as follows:
a) Production/business organizations carrying out assembling activity may be paid back import duty for materials, spare parts, single parts in a quantity registered for each product;
Example:
...
...
...
In the event that car-related materials, parts are imported for the assembling of completely knocked down cars for export, then import duty imposed on the materials shall be paid back, namely that imposed on:
+ blocks of car parts, single car parts;
+ accompanying parts, including working tools, spare tires etc.
+ materials, comprising:
- paint for car trunk and outer cover (if the car is imported as CKD-1 item);
- brand and hoop steel, crushing nails (if the car is imported as CKD-2 item).
b) Production/business organizations carrying out processing/manufacturing shall be paid back import duty only for such materials which are used directly in production process, and not for such tools, equipment, parts and accessories which do not constitute the substance of the export item.
Example 2:
----------
...
...
...
+ main material: cloth;
+ accessories: mex, lace, synthetic plastic mattress;
+ supplies: thread, button, strip lock, built-in steel button, label, mark, plastic belt, and packaging for single units.
Example 3:
---------
In the event materials are imported for production of food for export (for instance, pickles), the import duty imposed shall be paid back for the part of the following materials:
+ brand iron covered with tin;
+ vinegar liquid;
+ aroma substance;
...
...
...
4- Norms of materials and accessories consumption which is fixed with the purpose of considering the exemption and/or pay back of import duty in respect of export items produced by an enterprise shall be established by the enterprise and registered with provincial/municipal taxation and customs office. If any act of cheating in registration of norms, measures for collecting tax in arrears and measures of penalty shall be applied in accordance with law.
FOR MINISTRY OF FINANCE
VICE-MINISTER
Vu Mong Giao
;
Thông tư 90 TC/TCT năm 1994 bổ sung Thông tư 47 TC/TCT 1994 hướng dẫn việc xét miễn thuế, hoàn thuế xuất nhập khẩu đối với xí nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài do Bộ Tài chính ban hành
Số hiệu: | 90TC/TCT |
---|---|
Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Tài chính |
Người ký: | Vũ Mộng Giao |
Ngày ban hành: | 04/11/1994 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Thông tư 90 TC/TCT năm 1994 bổ sung Thông tư 47 TC/TCT 1994 hướng dẫn việc xét miễn thuế, hoàn thuế xuất nhập khẩu đối với xí nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài do Bộ Tài chính ban hành
Chưa có Video