BỘ
NGOẠI GIAO |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 55/2016/TB-LPQT |
Hà Nội, ngày 30 tháng 09 năm 2016 |
VỀ VIỆC ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ CÓ HIỆU LỰC
Thực hiện quy định tại Điều 56 của Luật Điều ước quốc tế năm 2016, Bộ Ngoại giao trân trọng thông báo:
Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Ma-xê-đô-ni-a về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao hoặc công vụ, ký tại Xcốp-pi-ê ngày 02 tháng 12 năm 2014, có hiệu lực kể từ ngày 14 tháng 10 năm 2016.
Bộ Ngoại giao trân trọng gửi Bản sao Hiệp định theo quy định tại Điều 59 của Luật nêu trên./.
|
TL.
BỘ TRƯỞNG |
Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Ma-xê-đô-ni-a (sau đây gọi là “các Bên”),
Trên cơ sở tôn trọng các nguyên tắc chung của luật pháp quốc tế và quan hệ hữu nghị, hợp tác giữa hai nước,
Mong muốn tạo thuận lợi cho việc nhập cảnh, xuất cảnh và đi lại của công dân của mình,
Đã thỏa thuận như sau:
Những người nêu trên có thể nhập cảnh hoặc xuất cảnh lãnh thổ của Bên kia thông qua các cửa khẩu dành cho giao lưu quốc tế.
2. Việc miễn thị thực dành cho những người nêu tại Khoản 1 Điều này cũng được áp dụng đối với vợ, chồng và con của họ, với điều kiện người này cũng mang hộ chiếu ngoại giao hoặc hộ chiếu công vụ.
Quy định này không áp dụng đối với nhân viên giúp việc tại gia đình.
Cũng qua đường ngoại giao, các Bên sẽ giới thiệu cho nhau về các dạng và loại hộ chiếu ngoại giao, công vụ mới, những thay đổi trong các hộ chiếu đang được sử dụng, chuyển các mẫu hộ chiếu liên quan không chậm hơn ba mươi (30) ngày trước ngày các hộ chiếu này được đưa vào sử dụng.
Qua đường ngoại giao, các Bên thông báo cho nhau việc đình chỉ và chấm dứt việc đình chỉ, không muộn hơn bảy hai (72) tiếng trước khi quyết định này có hiệu lực.
2. Các sửa đổi đối với Hiệp định này có thể được thực hiện thông qua thỏa thuận bằng văn bản qua đường ngoại giao giữa các Bên. Những văn bản này được coi là một phần không thể tách rời của Hiệp định.
3. Mỗi Bên có thể chấm dứt Hiệp định này bàng văn bản thông báo qua đường ngoại giao. Trong trường hợp này, Hiệp định sẽ hết hiệu lực sau chín mươi (90) ngày kể từ ngày nhận được thông báo.
ĐỂ LÀM BẰNG, dưới đây đại diện được ủy quyền của Chính phủ mỗi nước đã ký Hiệp định này.
Làm tại ………, ngày 02 tháng 12 năm 2014, thành hai bản gốc, mỗi bản bằng tiếng Việt, tiếng Ma-xê-đô-ni-a và tiếng Anh; các văn bản có giá trị như nhau. Trong trường hợp có sự giải thích khác nhau, văn bản tiếng Anh được dùng làm cơ sở.
THAY
MẶT CHÍNH PHỦ |
THAY
MẶT CHÍNH PHỦ |
Thông báo 55/2016/TB-LPQT hiệu lực của Hiệp định về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao hoặc công vụ giữa Việt Nam và Ma-xê-đô-ni-a năm 2016
Số hiệu: | 55/2016/TB-LPQT |
---|---|
Loại văn bản: | Điều ước quốc tế |
Nơi ban hành: | Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ Ma-xê-đô-ni-a |
Người ký: | Vũ Hồng Nam, Dragana Kíprijanovska |
Ngày ban hành: | 02/12/2014 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Thông báo 55/2016/TB-LPQT hiệu lực của Hiệp định về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao hoặc công vụ giữa Việt Nam và Ma-xê-đô-ni-a năm 2016
Chưa có Video