Bộ lọc tìm kiếm

Tải văn bản

Lưu trữ Góp ý

  • Thuộc tính
  • Nội dung
  • Tiếng anh
  • Lược đồ

BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG
-----

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
-------

Số: 1177/QĐ-BTNMT

Hà Nội, ngày 05 tháng 6 năm 2008

 

QUYẾT ĐỊNH

QUY ĐỊNH CHỨC NĂNG, NHIỆM VỤ, QUYỀN HẠN VÀ CƠ CẤU TỔ CHỨC CỦA CỤC ĐỊA CHẤT VÀ KHOÁNG SẢN VIỆT NAM

BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG

Căn cứ Nghị định số 178/2007/NĐ-CP ngày 03 tháng 12 năm 2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ, cơ quan ngang Bộ;
Căn cứ Nghị định số 25/2008/NĐ-CP ngày 04 tháng 3 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài nguyên và Môi trường;
Xét đề nghị của Cục trưởng Cục Địa chất và Khoáng sản Việt Nam và Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Vị trí và chức năng

Cục Địa chất và Khoáng sản Việt Nam là tổ chức trực thuộc Bộ Tài nguyên và Môi trường, có chức năng tham mưu giúp Bộ trưởng thực hiện quản lý nhà nước về khoáng sản, địa chất; tổ chức thực hiện điều tra cơ bản địa chất, điều tra cơ bản địa chất về tài nguyên khoáng sản, phát hiện mỏ; thăm dò khoáng sản trên phạm vi cả nước.

Cục Địa chất và Khoáng sản Việt Nam có tư cách pháp nhân, có con dấu và tài khoản riêng theo quy định của pháp luật.

Điều 2. Nhiệm vụ và quyền hạn

1. Trình Bộ trưởng văn bản quy phạm pháp luật, chiến lược, quy hoạch, kế hoạch năm năm, hàng năm về điều tra cơ bản địa chất, điều tra cơ bản địa chất về tài nguyên khoáng sản, quản lý, bảo vệ tài nguyên khoáng sản và hoạt động khoáng sản; quy định việc lập, thẩm định đề án khảo sát, thăm dò khoáng sản, nội dung dự án điều tra cơ bản địa chất về tài nguyên khoáng sản; hướng dẫn, tổ chức và kiểm tra việc thực hiện sau khi được phê duyệt.

2. Trình Bộ trưởng cơ chế, chính sách, thuế, phí, lệ phí, các nguồn thu khác và các hình thức ưu đãi liên quan đến điều tra, thăm dò, khai thác, chế biến, sử dụng và bảo vệ tài nguyên khoáng sản; hướng dẫn, tổ chức và kiểm tra việc thực hiện sau khi được phê duyệt.

3. Chủ trì xây dựng tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật, định mức, đơn giá trong điều tra cơ bản địa chất về tài nguyên khoáng sản.

4. Phối hợp với các cơ quan, đơn vị liên quan thực hiện việc tuyên truyền, phổ biến, giáo dục pháp luật về địa chất, khoáng sản; nâng cao nhận thức cộng đồng về bảo vệ và sử dụng tiết kiệm tài nguyên khoáng sản.

5. Tổ chức thực hiện điều tra cơ bản địa chất, điều tra cơ bản địa chất về tài nguyên khoáng sản bao gồm: điều tra, phát hiện tiềm năng tài nguyên khoáng sản đồng thời với việc lập các loại bản đồ địa chất khu vực, địa chất tai biến, địa chất môi trường, các loại bản đồ chuyên đề và nghiên cứu các chuyên đề về địa chất và khoáng sản.

6. Xác định khu vực có tài nguyên khoáng sản đã được điều tra, đánh giá; khoanh định khu vực có khoáng sản sản độc hại, trình Bộ trưởng thông báo hoặc thông báo theo uỷ quyền của Bộ trưởng cho Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và các cơ quan, đơn vị liên quan biết để quản lý và bảo vệ.

7. Tổ chức thực hiện việc đăng ký, thu thập và tổng hợp kết quả điều tra cơ bản địa chất, điều tra cơ bản địa chất về tài nguyên khoáng sản và hoạt động khoáng sản; kiểm kê trữ lượng khoáng sản đã được cấp có thẩm quyền phê duyệt.

8. Trình Bộ trưởng phê duyệt hoặc phê duyệt theo ủy quyền của Bộ trưởng các đề án, báo cáo kết quả điều tra cơ bản địa chất, điều tra cơ bản địa chất về tài nguyên khoáng sản, đánh giá tiềm năng tài nguyên khoáng sản sử dụng nguồn vốn ngân sách Nhà nước theo kế hoạch Nhà nước giao đối với các đơn vị trực thuộc Cục và đối với cơ quan, đơn vị khác theo phân công của Bộ trưởng.

9. Tham gia thẩm định đề án, dự án khảo sát, thăm dò khoáng sản; báo cáo kết quả điều tra địa chất, khoáng sản đối với các khu vực có dự án đầu tư công trình quan trọng quốc gia hoặc công trình quan trọng thuộc thẩm quyền quyết định chủ trương đầu tư của Quốc hội, Thủ tướng Chính phủ theo phân công của Bộ trưởng.

10. Hướng dẫn, tiếp nhận, thẩm định hồ sơ và chủ trì việc lấy ý kiến của các Bộ, ngành, địa phương có liên quan trong việc thẩm định, giải quyết hồ sơ xin cấp giấy phép hoạt động khoáng sản theo quy định của pháp luật và theo phân công của Bộ trưởng.

11. Trình Bộ trưởng quyết định cấp giấy phép khai thác theo quy định của pháp luật đối với khu vực có dự án đầu tư công trình quan trọng quốc gia hoặc công trình thuộc thẩm quyền quyết định chủ trương đầu tư của Quốc hội, Thủ tướng Chính phủ đã được điều tra, đánh giá về tài nguyên khoáng sản hoặc chưa được điều tra, đánh giá mà phát hiện có khoáng sản.

12. Trình Bộ trưởng quyết định hoặc quyết định theo uỷ quyền của Bộ trưởng việc cấp phép hoạt động khoáng sản, cho phép chuyển nhượng quyền hoạt động khoáng sản và phê duyệt đề án đóng cửa mỏ theo quy định của pháp luật.

13. Lưu trữ, bảo tàng tài liệu, mẫu vật địa chất, khoáng sản; xây dựng và quản lý hệ thống thông tin, cơ sở dữ liệu quốc gia về địa chất, tài nguyên khoáng sản; cung cấp tài liệu, mẫu vật địa chất, khoáng sản theo quy định của pháp luật; xác nhận tính hợp pháp của mẫu vật, tài liệu địa chất và khoáng sản, các khoáng sản không phải hàng hoá được phép đưa ra nước ngoài; thực hiện việc giữ gìn bí mật nhà nước về dữ liệu, thông tin về tài nguyên khoáng sản, mẫu vật địa chất, khoáng sản theo quy định của pháp luật.

14. Hướng dẫn, bồi dưỡng chuyên môn, kỹ thuật, nghiệp vụ về địa chất, khoáng sản đối với các đơn vị trực thuộc Cục và Sở Tài nguyên và Môi trường các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương.

15. Chủ trì kiểm tra, thanh tra hoạt động khoáng sản và hoạt động điều tra cơ bản địa chất, điều tra cơ bản địa chất về tài nguyên khoáng sản; phối hợp với Thanh tra Bộ giải quyết hoặc giải quyết theo thẩm quyền các tranh chấp, khiếu nại, tố cáo trong hoạt động điều tra cơ bản địa chất, điều tra cơ bản địa chất về tài nguyên khoáng sản và hoạt động khoáng sản; trả lời tổ chức, cá nhân chính sách, pháp luật về địa chất, khoáng sản.

16. Thực hiện hợp tác quốc tế về lĩnh vực địa chất, khoáng sản; đại diện cho ngành địa chất và khoáng sản Việt Nam tham gia các hoạt động quốc tế trong lĩnh vực địa chất và tài nguyên khoáng sản.

17. Tổ chức thực hiện nghiên cứu khoa học, ứng dụng, triển khai tiến bộ kỹ thuật và chuyển giao công nghệ; tổ chức hội nghị, hội thảo khoa học về địa chất và khoáng sản theo quy định của pháp luật.

18. Biên tập, xuất bản và phát hành các loại bản đồ địa chất quốc gia, các ấn phẩm về địa chất và khoáng sản theo quy định của pháp luật.

19. Quản lý các hoạt động dịch vụ, tư vấn về lĩnh vực địa chất và thăm dò, khai thác, chế biến khoáng sản; các hoạt động thăm dò khoáng sản bằng nguồn vốn ngân sách theo kế hoạch, đặt hàng của Nhà nước hoặc bằng nguồn vốn của các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước do các đơn vị trực thuộc Cục thực hiện theo quy định của pháp luật.

20. Tổ chức thực hiện cải cách hành chính theo chương trình, kế hoạch cải cách hành chính của Bộ và phân công của Bộ trưởng.

21. Quản lý tài chính, tài sản thuộc Cục; thực hiện nhiệm vụ của đơn vị dự toán cấp II đối với các đơn vị trực thuộc Cục theo quy định của pháp luật.

22. Quản lý tổ chức, biên chế, cán bộ, công chức, viên chức, người lao động theo phân cấp của Bộ và theo quy định của pháp luật.

23. Thống kê, báo cáo định kỳ và đột xuất tình hình thực hiện nhiệm vụ được giao.

24. Thực hiện các nhiệm vụ khác do Bộ trưởng giao.

Điều 3. Cơ cấu tổ chức

1. Lãnh đạo Cục:

Lãnh đạo Cục Địa chất và Khoáng sản Việt Nam có Cục trưởng và không quá 03 Phó Cục trưởng.

Cục trưởng chịu trách nhiệm trước Bộ trưởng về các nhiệm vụ được giao; điều hành và chịu trách nhiệm trước pháp luật về mọi hoạt động của Cục; quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của các đơn vị trực thuộc Cục; các văn bản xây dựng quy chế làm việc của Cục; ký về chuyên môn, nghiệp vụ theo chức năng, nhiệm vụ được giao và các văn bản khác theo phân cấp, ủy quyền của Bộ trưởng.

Phó Cục trưởng giúp việc Cục trưởng, chịu trách nhiệm trước Cục trưởng về lĩnh vực công tác được phân công.

2. Bộ máy giúp việc Cục trưởng:

a) Văn phòng;

b) Phòng Tổ chức cán bộ;

c) Phòng Kế hoạch - Tài chính;

d) Phòng Pháp chế;

đ) Phòng Địa chất;

e) Phòng Khoáng sản;

g) Phòng Hợp tác quốc tế;

h) Thanh tra Khoáng sản;

i) Chi cục Khoáng sản miền Trung (trụ sở tại thành phố Đà Nẵng);

k) Chi cục Khoáng sản miền Nam (trụ sở tại thành phố Hồ Chí Minh).

3. Các đơn vị sự nghiệp:

a) Liên đoàn Bản đồ Địa chất miền Bắc (trụ sở tại thành phố Hà Nội);

b) Liên đoàn Bản đồ Địa chất miền Nam (trụ sở tại thành phố Hồ Chí Minh);

c) Liên đoàn Địa chất Đông Bắc (trụ sở tại thành phố Thái Nguyên, tỉnh Thái Nguyên);

d) Liên đoàn Địa chất Tây Bắc (trụ sở tại thị trấn Xuân Mai, tỉnh Hà Tây);

đ) Liên đoàn Địa chất Bắc Trung Bộ (trụ sở tại thành phố Vinh, tỉnh Nghệ An);

e) Liên đoàn Địa chất Trung Trung Bộ (trụ sở tại thành phố Quy Nhơn, tỉnh Bình Định);

g) Liên đoàn Intergeo (trụ sở tại thành phố Hà Nội);

h) Liên đoàn Địa chất xạ hiếm (trụ sở tại thành phố Hà Nội);

i) Liên đoàn Vật lý Địa chất (trụ sở tại thành phố Hà Nội);

k) Liên đoàn Trắc địa Địa hình (trụ sở tại thành phố Hà Nội);

l) Trung tâm Phân tích thí nghiệm địa chất;

m) Trung tâm Thông tin Lưu trữ địa chất;

n) Trung tâm Kiểm định và Công nghệ địa chất;

o) Trung tâm Quy hoạch và Kinh tế địa chất, khoáng sản;

p) Bảo tàng Địa chất (có chi nhánh Bảo tàng Địa chất tại thành phố Hồ Chính Minh);

q) Tạp chí Địa chất.

Văn phòng, Chi cục Khoáng sản miền Trung, Chi cục Khoáng sản miền Nam và các đơn vị sự nghiệp trực thuộc Cục Địa chất và Khoáng sản Việt Nam có con dấu và tài khoản riêng theo quy định của pháp luật.

Điều 4. Hiệu lực và trách nhiệm thi hành

Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 08/2004/QĐ-BTNMT ngày 26 tháng 5 năm 2004 của Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Cục Địa chất và Khoáng sản Việt Nam.

Cục trưởng Cục Địa chất và Khoáng sản Việt Nam, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị trực thuộc Bộ chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 


Nơi nhận:
- Như Điều 4;
- Bộ trưởng, các Thứ trưởng;
- Ban cán sự đảng, Đảng ủy, Công đoàn, Đoàn TNCSHCM, Hội CCB cơ quan Bộ;
- Lưu: VT, TCCB. GC54.

BỘ TRƯỞNG




Phạm Khôi Nguyên

 

MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No: 1177/QD-BTNMT

Hanoi, June 05, 2008

 

DECISION

STIPULATING FUNCTIONS, DUTIES, POWERS AND ORGANIZATIONAL STRUCTURE OF THE DEPARTMENT OF GEOLOGY AND MINERALS OF VIETNAM

THE MINISTER OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT

- Pursuant to Decree No 178/2007/ND-CP dated 03 December 2007 of the Government stipulating functions, duties, powers and organizational structures of Ministries and ministerial level bodies;
- Pursuant to Decree No 25/2008/ND-CP dated 04 March 2008 of the Government stipulating functions, duties, powers and organizational structure of the Ministry of Natural Resources and Environment;
- Considering the proposals of the Director General of the Department of Geology and Minerals of Vietnam and the Director General of the Organization and Personnel Department,

DECIDES :

Article 1. Position and functions

The Department of Geology and Minerals of Vietnam is an organization directly under the Ministry of Natural Resources and Environment, having the function to advise and assist the Minister in performing State management of mineral resources and geology; to organize the implementation of basic geological surveys, basic geological surveys of mineral resources and mineral explorations within the whole country.

The Department of Geology and Minerals of Vietnam has the status of a legal person, has its own seal and account according to the provisions of the law.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1. Submit to the Minister of Natural Resources and Environment legal documents, strategies, master plans, five-year and annual plans for basic geological surveys, basic geological survey of mineral resources, management, protection of mineral resources and mineral activities; regulations on formulation and appraisal of project proposals for mineral prospecting and exploration; contents of projects for basic geological survey of mineral resources; to guide, organize and check the implementation thereof after being approved.

2. Submit to the Minister mechanisms, policies, regulations on taxes, fees, charges, other revenues and forms of privilege related with survey, exploration, mining, processing, use and protection of mineral resources; to guide and check the implementation thereof after being approved.

3.  Take the lead in formulating standards, technical specifications, norms, unit prices in basic geological surveys of mineral resources.

4. Coordinate with relevant agencies and units in propagation, dissemination and education of legislation on geology and mineral; enhancing the public awareness on protection and economical use of mineral resources.

5. Organize the implementation of basic geological surveys, basic geological surveys of mineral resources, comprising: survey, discovery of mineral resource potentials at the same time with the compilation of regional geological, geohazard, environmental geological maps, thematic maps and thematic researches on geology and mineral resources.

6. Identify areas with mineral resources having been investigated and assessed, to delineate areas with toxic minerals, submit to the Minister for notifying or notify according to the authorization of the Minister the People's Committees of provinces and cities directly under the Central authority and related agencies and units for management and protection.

7. Organize the registration, collection and assembling of results of basic geological surveys of mineral resources and mineral activities; inventory of mineral reserves approved by the competent authorities.

8. Submit to the Minister for approval or prove in accordance with the authorization by the Minister project proposals, reports on the results of basic geological surveys, basic geological surveys of mineral resources, assessment of mineral resource potentials using the State budget fund according to the plan, submitted by its subordinate units and other agencies and units as assigned by the Minister.

9. Take part, according to the assignment of the Minister, in the appraisal of project proposals for mineral prospecting and exploration; reports on results of geological and mineral investigation in areas with investment in national important projects or important projects, the decision on investment in which falls under the jurisdiction of the National Assembly or Prime Minister.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

11. Submit to the Minister for decision on issuance of mining licenses according to the provisions of the law in areas with investment in national important projects or important projects, the decision on investment in which falls under the jurisdiction of the National Assembly or Prime Minister , and the mineral resources in which have been investigated, assessed or discovered but not yet investigated or assessed.

12. Submit to the Minister for decision or decide according to the authorization of the Minister on issuance of mineral activity licenses, permission to transfer mineral rights and approval of mine closing project proposals according to the provisions of the law.

13. Archive and keep geological, mineral documents and specimens; build and manage national information systems and data bases on geology and mineral resources; provide geological and mineral data and specimens according to the provisions of the law; certify the legality of geological and mineral documents, specimens, non-commercial minerals to be carried abroad; keep state confidentiality for mineral resource data and information, geological and mineral specimens according to the provisions of the law.

14. Provide professional, technical and guidance and training in geology and mineral resources for its subordinate units and Departments of Natural Resources and Environment of provinces and cities under Central Authority.

15. Take the lead in checking and inspection of mineral activities, basic geological surveys, basic geological surveys of mineral resources; coordinate with the MONRE Inspectorate in settling or settle within its jurisdiction disputes, claims, denunciations in basic geological surveys, basic geological surveys of mineral resources and mineral activities; answer to queries of organizations and individuals on policies and law on geology and minerals.

16. To Implement international co-operation in the field of geology and minerals, represent the geological and mineral sector of Vietnam to take part in international activities in the field of geology and minerals.

17. Organize the implementation of scientific researches, application and development of technical advances, technology transfer, organize scientific conferences and seminars on geology and mineral resources according to the provisions of the law.

18. Edit, publish and distribute national geological and mineral resources maps and documents according to the provisions of the law.

19. Manage service and consulting activities in the field of geology, mineral exploration, mining and processing; mineral exploration activities funded by State budget according to the plan and order of the State or by funding of domestic or foreign organizations or individuals, carried out by subordinate units of DGMV according to the provisions of the law.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

21. Manage the finance and assets belonging to it; realize the tasks of a level II budgeting unit for its subordinate units according to the provisions of the law.

22. Manage the organization, staff, officials, public servants, public agents, employees according to the assignment of the Ministry and the provisions of the law.

23. make statistics and prepare periodical and immediate reports on the implementation of the assigned duties .

24. To implement other tasks as assigned by the Minister .

Article 3. Organizational structure

1. Leading staff of the Department

The leading staff of the Department of Geology and Minerals of Vietnam shall consist of a Director General and not more than 03 Deputy Directors General.

The Director General shall be responsible before the Minister for the duties assigned to him; manage and be responsible before the law for all activities of the Department; stipulate the functions, duties and powers and organizational structure of the subordinate units of the Department; work out working regulations of the Department; sign professional documents in accordance with the assigned functions and duties and other documents according to the assignment and authorization of the Minister;

The Deputy Directors General shall be responsible before the Director General for the fields of work assigned to them.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) Administrative Office;

b) Organization and Personnel Division;

c) Planning and Finance Division;

d) Legal Division;

e) Geology Division;

f) Mineral Division;

g) International Cooperation Division;

h) Mineral Inspectorate;

i) Central Vietnam Mineral Branch (Head Office in Da Nang city);

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3. Public service units:

a) Northern Geological Mapping Division (Head office in Hanoi)

b) Southern Geological Mapping Division (Head office in Ho Chi Minh city)

c) Northeastern Geological Division (Head Office in Thai Nguyen city, Thai Nguyen province)

d) Northwestern Geological Division (Head Office in Xuan Mai town, Ha Tay province)

e) North Central Geological Division (Head Office in Vinh city, Nghe An province)

f) Mid Central Geological Division (Head Office in Quy Nhon city, Binh Dinh province)

g) Intergeo Division (Head Office in Hanoi city)

h) Radioactive & Rare Earth Geological Division (Head Office in Hanoi city).

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

k) Geodetic and Topographic Division (Head Office in Hanoi city)Marine Geology Division

l) Analytical and Experimental Center for Geology

m) Information and Archive Center for Geology

n) Verification and Technology Center for Geology

o) Planning and Economic Center for Geology and Mineral Resources

p) Geological Museum

q) Journal of Geology

The Administrative Office, Central Vietnam Mineral Branch, South Vietnam Mineral Branch and public service units under the Department of Geology and Minerals of Vietnam have their own seals and accounts according to the provisions of the law.

Article 4. Effective date and implementation responsibilities

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

The Director General of the Department of Geology and Minerals of Vietnam, the Director General of the Organizational and Personnel Department, the Heads of organizations and units directly under the Ministry shall have the responsibility to implement this Decision.

 

 

MINISTER OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT




Pham Khoi Nguyen

 

;

Quyết định 1177/QĐ-BTNMT năm 2008 về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Cục Địa chất và Khoáng sản Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường ban hành

Số hiệu: 1177/QĐ-BTNMT
Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Bộ Tài nguyên và Môi trường
Người ký: Phạm Khôi Nguyên
Ngày ban hành: 05/06/2008
Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản được hướng dẫn - [0]
Văn bản được hợp nhất - [0]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản bị đính chính - [0]
Văn bản bị thay thế - [1]
Văn bản được dẫn chiếu - [0]
Văn bản được căn cứ - [2]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]

Văn bản đang xem

Quyết định 1177/QĐ-BTNMT năm 2008 về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Cục Địa chất và Khoáng sản Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường ban hành

Văn bản liên quan cùng nội dung - [1]
Văn bản hướng dẫn - [1]
Văn bản hợp nhất - [0]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản đính chính - [0]
Văn bản thay thế - [0]
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Tài khoản để biết được tình trạng hiệu lực, tình trạng đã bị sửa đổi, bổ sung, thay thế, đính chính hay đã được hướng dẫn chưa của văn bản và thêm nhiều tiện ích khác
Loading…