BỘ LAO ĐỘNG -
THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI |
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 02/2014/TT-BLĐTBXH |
Hà Nội, ngày 10 tháng 01 năm 2014 |
QUY ĐỊNH MỨC ĐIỀU CHỈNH TIỀN LƯƠNG, TIỀN CÔNG VÀ THU NHẬP THÁNG ĐÃ ĐÓNG BẢO HIỂM XÃ HỘI
Căn cứ Nghị định số 83/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 2008 của Chính phủ điều chỉnh tiền lương, tiền công đã đóng bảo hiểm xã hội đối với người lao động thực hiện chế độ tiền lương do người sử dụng lao động quyết định (sau đây gọi tắt là Nghị định số 83/2008/NĐ-CP);
Căn cứ Nghị định số 134/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ điều chỉnh thu nhập tháng đã đóng bảo hiểm xã hội đối với người lao động tham gia bảo hiểm xã hội tự nguyện (sau đây gọi tắt là Nghị định số 134/2008/NĐ-CP);
Xét đề nghị của Vụ trưởng Vụ Bảo hiểm xã hội và trên cơ sở thống nhất với Bộ Tài chính;
Bộ trưởng Bộ Lao động- Thương binh và Xã hội ban hành Thông tư quy định mức điều chỉnh tiền lương, tiền công và thu nhập tháng đã đóng bảo hiểm xã hội,
1. Đối tượng điều chỉnh tiền lương, tiền công đã đóng bảo hiểm xã hội theo quy định tại Điều 2 Nghị định số 83/2008/NĐ-CP là người lao động đang tham gia bảo hiểm xã hội hoặc đang bảo lưu thời gian tham gia bảo hiểm xã hội, có thời gian đóng bảo hiểm xã hội theo chế độ tiền lương do người sử dụng lao động quyết định, hưởng lương hưu, trợ cấp một lần khi nghỉ hưu, bảo hiểm xã hội một lần hoặc bị chết mà thân nhân được hưởng trợ cấp tuất một lần, từ ngày 01 tháng 01 năm 2014 đến ngày 31 tháng 12 năm 2014.
2. Đối tượng điều chỉnh thu nhập tháng đã đóng bảo hiểm xã hội theo quy định tại Điều 2 Nghị định số 134/2008/NĐ-CP là người lao động tham gia bảo hiểm xã hội tự nguyện hưởng lương hưu, trợ cấp một lần khi nghỉ hưu, bảo hiểm xã hội một lần hoặc bị chết mà thân nhân được hưởng trợ cấp tuất một lần, từ ngày 01 tháng 01 năm 2014 đến ngày 31 tháng 12 năm 2014.
Điều 2. Điều chỉnh tiền lương, tiền công tháng đã đóng bảo hiểm xã hội
1. Tiền lương, tiền công tháng đã đóng bảo hiểm xã hội đối với đối tượng quy định tại khoản 1 Điều 1 Thông tư này được điều chỉnh theo công thức sau:
Tiền lương, tiền công tháng đóng BHXH sau điều chỉnh của từng năm |
= |
Tổng tiền lương, tiền công tháng đóng BHXH theo chế độ tiền lương do người sử dụng lao động quyết định của từng năm |
x |
Mức điều chỉnh tiền lương, tiền công đã đóng BHXH của năm tương ứng |
Trong đó, mức điều chỉnh tiền lương, tiền công đã đóng bảo hiểm xã hội của năm tương ứng được thực hiện theo Bảng 1 dưới đây:
Bảng 1
Năm t |
Trước 1995 |
1995 |
1996 |
1997 |
1998 |
1999 |
2000 |
2001 |
2002 |
2003 |
2004 |
Mức điều chỉnh |
4,09 |
3,47 |
3,28 |
3,18 |
2,95 |
2,83 |
2,88 |
2,88 |
2,78 |
2,69 |
2,50 |
Năm t |
2005 |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
2011 |
2012 |
2013 |
2014 |
|
Mức điều chỉnh |
2,31 |
2,15 |
1,98 |
1,61 |
1,51 |
1,38 |
1,16 |
1,07 |
1,00 |
1,00 |
|
2. Đối với người lao động vừa có thời gian đóng bảo hiểm xã hội thuộc đối tượng thực hiện chế độ tiền lương do Nhà nước quy định, vừa có thời gian đóng bảo hiểm xã hội theo chế độ tiền lương do người sử dụng lao động quyết định thì tiền lương, tiền công tháng đã đóng bảo hiểm xã hội theo chế độ tiền lương do người sử dụng lao động quyết định được điều chỉnh theo quy định tại khoản 1 Điều này. Mức bình quân tiền lương, tiền công tháng đóng bảo hiểm xã hội làm căn cứ tính hưởng lương hưu, trợ cấp một lần khi nghỉ hưu, bảo hiểm xã hội một lần và trợ cấp tuất một lần được tính theo quy định tại Điều 31 Nghị định số 152/2006/NĐ-CP ngày 22 tháng 12 năm 2006 của Chính phủ hướng dẫn một số điều của Luật Bảo hiểm xã hội về bảo hiểm xã hội bắt buộc và Điều 34 Nghị định số 68/2007/NĐ-CP ngày 19 tháng 4 năm 2007 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Bảo hiểm xã hội về bảo hiểm xã hội bắt buộc đối với quân nhân, công an nhân dân và người làm công tác cơ yếu hưởng lương như đối với quân nhân, công an nhân dân đã được sửa đổi, bổ sung tại Nghị định số 153/2013/NĐ-CP ngày 08 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ.
Điều 3. Điều chỉnh thu nhập tháng đã đóng bảo hiểm xã hội
1. Thu nhập tháng đã đóng bảo hiểm xã hội đối với đối tượng quy định tại khoản 2 Điều 1 Thông tư này được điều chỉnh theo công thức sau:
Thu nhập tháng đóng BHXH tự nguyện sau điều chỉnh của từng năm |
= |
Tổng thu nhập tháng đóng BHXH của từng năm |
x |
Mức điều chỉnh thu nhập tháng đã đóng BHXH của năm tương ứng |
Trong đó, mức điều chỉnh thu nhập tháng đã đóng bảo hiểm xã hội của năm tương ứng được thực hiện theo Bảng 2 dưới đây:
Bảng 2
Năm t |
2008 |
2009 |
2010 |
2011 |
2012 |
2013 |
2014 |
Mức điều chỉnh |
1,61 |
1,51 |
1,38 |
1,16 |
1,07 |
1,00 |
1,00 |
2. Đối với người lao động vừa có thời gian đóng bảo
hiểm xã hội bắt buộc vừa có thời gian đóng bảo hiểm xã hội tự nguyện thì thu nhập
tháng đã đóng bảo hiểm xã hội tự nguyện được điều chỉnh theo quy định tại khoản
1 Điều này. Trường hợp có thời gian đóng bảo hiểm xã hội theo chế độ tiền lương
do người sử dụng lao động quyết định thì tiền lương, tiền công tháng đã đóng bảo
hiểm xã hội theo chế độ tiền lương do người sử dụng lao động quyết định được điều
chỉnh
theo quy định tại khoản 1 Điều 2 Thông tư này. Mức bình quân thu nhập tháng đã
đóng bảo hiểm xã hội tự nguyện hoặc mức bình quân tiền lương, tiền công và thu
nhập tháng đã đóng bảo hiểm xã hội làm căn cứ tính hưởng lương hưu, trợ cấp một
lần khi nghỉ hưu, bảo hiểm xã hội một lần và trợ cấp tuất một lần được tính
theo quy định tại Điều 16 và Điều 17 Nghị định số 190/2007/NĐ-CP
ngày 28 tháng 12 năm 2007 của Chính phủ hướng dẫn một số điều của Luật Bảo hiểm
xã hội về bảo hiểm xã hội tự nguyện.
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 3 năm 2014; các quy định tại Thông tư này áp dụng kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2014.
2. Trong quá trình thực hiện nếu có vướng mắc, đề nghị phản ánh về Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội để kịp thời nghiên cứu, giải quyết./.
Nơi nhận: |
KT.
BỘ TRƯỞNG |
THE MINISTRY OF LABOUR - INVALIDS AND SOCIAL
AFFAIRS |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 02/2014/TT-BLDTBXH |
Hanoi, January 10th, 2014 |
CIRCULAR
ON STIPULATING THE ADJUSTMENT RATE OF SALARIES, WAGES AND INCOMES FOR WHICH MONTHLY SOCIAL INSURANCE PREMIUMS HAVE BEEN PAID
Pursuant to Decree No. 83/2008/ND-CP of July 31, 2008 of the Government on adjusting wages and remuneration for which social insurance premiums have been paid for labourers subject to the wage scheme decided by employers ( hereinafter referred to as Decree No. 83/2008/ND-CP ).
Pursuant to Decree No. 134/2008/ND-CP of December 31, 2008 of the Government on adjusting monthly incomes for which social insurance premiums have been paid for labourers participating in voluntary social insurance ( hereinafter referred to as Decree No. 134/2008/ND-CP).
Upon the proposal of the Director General of the Department of Social Insurance and the consulting of Ministry of Finance,
Minister of Labour - Invalids and Social Affairs issued circular stipulates to adjust the salaries, wages for which social insurance premiums have been paid
Article 1. Subjects of application
1. Subjects of adjusting salaries and wages for which social insurance premiums have been paid stipulated in Article 2 of Decree No. 83/2008/ND-CP are labourers participating in social insurance or reserve time when participating in social insurance, have the time of paying social insurance premiums under the salary scheme decided by employers, labourers receiving pension, lump-sum allowance upon retirement, lump-sum social insurance, or subjects who died and kin be received the one-time death allowance, from January 01, 2014 to December 31, 2014.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 2. Adjusting salaries and wages for which social insurance premiums have been paid
1. Salaries and wages for which social insurance premiums have been paid for subjects specified in Clause 1 of Article 1 of this Circular shall be adjusted by the following formula:
Salaries and wages for which social insurance premiums have been paid after annual adjustment
=
Total Salaries and wages for which social insurance premiums have been paid decided by employers in year
x
Adjusting rate of salaries and wages for which social insurance premiums have been paid in corresponding year
In which, the Adjustment rate of salaries and wages for which social insurance premiums have been paid in respective year shall comply with Table 1 below:
Table 1
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Trước 1995
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2004
Adjustment rate
4,09
3,47
3,28
3,18
2,95
2,83
2,88
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2,78
2,69
2,50
Year t
2005
2006
2007
2008
2009
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2011
2012
2013
2014
Adjustment rate
2,31
2,15
1,98
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1,51
1,38
1,16
1,07
1,00
1,00
2. For labourers who have paid social insurance premiums as subjects have the scheme of salaries prescribed by the State, while have a period of paying social insurance premiums under the salary scheme decided by employers, thus, salaries and wages for which social insurance premiums have been paid that be decided by the employer shall be adjusted as provision in Clause 1 of this Article. The average monthly salaries, wages which social insurance premiums have been paid are used as the basis to calculate pensions, lump-sum allowance upon retirement, one- time social insuarance and one-time death allowance calculated according to the provisions of Article 31 Decree 152/2006/ND-CP dated December 22th, 2006 of the Government on guiding a number of Articles of the Law on Social Insurance for compulsory social insurance and Article 34 of Decree No. 68/2007/ND-CP dated April 19th, 2007 of the Government on detailing and guiding the implementation of some Articles of the Law on Social Insurance for compulsory social insurance for military, police and the people work as cipher whose salaries equivalent military and police which was amended by Decree No. 153/2013/NĐ-CP dated November 08th 2013 of Government.
Article 3. Adjusting monthly income for which social insurance premiums have been paid
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Monthly income for which voluntary social insurance premiums have been paid after annual adjustment
=
Total monthly income for which voluntary social insurance premiums have been paid in each year
x
Adjustment rate of monthly income for which voluntary social insurance premiums have been paid in corresponding year
In which, Adjustment rate of monthly income for which voluntary social insurance premiums have been paid in corresponding year shall comply with Table 2 below:
Table 2
Year t
2008
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2010
2011
2012
2013
2014
Adjustment rate
1,61
1,51
1,38
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1,07
1,00
1,00
2. For labourers who have the period of participating social insurance compulsory as well as have a period of paying voluntary social insurance, the monthly income for which voluntary social insurance premiums is adjusted by the provisions of Clause 1 of this Article. In the case of labourers have the period of paying social insurance premiums under the salary scheme decided by employers, thus, salaries and wages for which social insurance premiums have been paid shall be decided adjusted in accordance with Clause 1 of Article 2 of this Circular. The average of monthly income for which voluntary social insurance have been paid or the average of salaries, wages and monthly income for which social insurance premiums have been paid shall be considered as a basis for calculating pensions, one –time allowance upon retired, one-time social insurance and one-time death allowances calculated according to the provisions of Article 16 and Article 17 of Decree No. 190/2007/ND-CP dated December 28, 2007 of the Government on guiding a number of Articles of the Law on Social Insurance on voluntary social insurance.
Article 4. Implementation
1. This Circular takes effect from March 01, 2014, the provisions of this Circular applied from January 01st, 2014.
2. In the course of implementation, any arising problems should be reported timely to the Ministry of Labour - Invalids and Social Affairs for research and additional guidance.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
ON BEHALF OF THE MINISTER
DEPUTY MINISTER
Pham Minh Huan
;
Thông tư 02/2014/TT-BLĐTBXH quy định mức điều chỉnh tiền lương, tiền công và thu nhập tháng đã đóng bảo hiểm xã hội do Bộ trưởng Bộ Lao động- Thương binh và Xã hội ban hành
Số hiệu: | 02/2014/TT-BLĐTBXH |
---|---|
Loại văn bản: | Thông tư |
Nơi ban hành: | Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội |
Người ký: | Phạm Minh Huân |
Ngày ban hành: | 10/01/2014 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Thông tư 02/2014/TT-BLĐTBXH quy định mức điều chỉnh tiền lương, tiền công và thu nhập tháng đã đóng bảo hiểm xã hội do Bộ trưởng Bộ Lao động- Thương binh và Xã hội ban hành
Chưa có Video