TỔNG
CỤC HẢI QUAN |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 1548/GSQL-GQ4 |
Hà Nội, ngày 28 tháng 05 năm 2018 |
Kính gửi: Cục Hải quan TP. Hồ Chí Minh.
Trả lời văn bản số 1201/HQHCM-GSQL ngày 14/5/2018 của Cục Hải quan TP. Hồ Chí Minh về việc ghi nhận đối với hàng hóa xuất khẩu thể hiện dòng chữ “made in Malaysia”. Về vấn đề này, Cục Giám sát quản lý về Hải quan có ý kiến như sau:
Tại khoản 2 Điều 1 Nghị định 43/2017/NĐ-CP, ngày 14/4/2017 của Chính phủ về nhãn hàng hóa thì hàng hóa xuất khẩu không tiêu thụ nội địa không thuộc điều chỉnh của Nghị định này.
Trường hợp hàng hóa là sản phẩm gia công theo hợp đồng gia công ký kết với thương nhân nước ngoài thì xuất xứ hàng hóa là một trong các điều khoản bắt buộc phải thể hiện trong hợp đồng gia công theo quy định tại khoản 9 Điều 39 Nghị định 69/2018/NĐ-CP ngày 15/5/2018 của Chính phủ.
Như vậy, trường hợp nhãn hàng hóa xuất khẩu có thể hiện dòng chữ “made in Malaysia” phải được thỏa thuận trong hợp đồng gia công. Doanh nghiệp xuất khẩu chịu trách nhiệm về xuất xứ hàng hóa theo quy định tại Thông tư 05/2018/TT-BTC ngày 03/4/2018 của Bộ Công Thương và thực hiện khai xuất xứ hàng hóa trên tờ khai xuất khẩu theo quy định tại Phụ lục 2 Thông tư 38/2015/TT-BTC ngày 25/3/2015 của Bộ Tài chính.
Cục Giám sát quản lý về Hải quan trả lời để đơn vị biết và thực hiện./.
|
KT. CỤC TRƯỞNG |
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No.
1548/GSQL-GQ4 |
Hanoi, May 28, 2018 |
To: Customs Department of Ho Chi Minh City
In response to document No. 1201/HQHCM-GSQL dated 14/5/2018 of Customs Department of Ho Chi Minh City regarding the display of the phrase “made in Malaysia” on exports, below are opinions of Customs Management and Supervision Department:
Pursuant to Clause 2 Article 1 of the Government’s Decree No. 43/2017/ND-CP on goods labels, labels of exports that are not domestically sold are not regulated by the Decree.
For goods that are processed under processing contracts with foreign traders, goods origin is one of the mandatory content of the processing contract Pursuant to Clause 9 Article 39 of the Government’s Decree No. 69/2018/ND-CP dated 15/5/2018.
Thereof, the display of the phrase “made in Malaysia” on the labels of exports must be specified in the processing contract. The exporter shall be responsible for the goods origin in accordance with Circular No. 05/2018/TT-BTC dated 03/4/2018 of the Ministry of Industry and Trade and write the goods origin on the export declaration according to Appendix 2 of Circular No. 38/2015/TT-BTC dated 25/3/2015 of the Ministry of Finance.
For your information and compliance./.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
;
Công văn 1548/GSQL-GQ4 năm 2018 về vướng mắc ghi nhãn hàng hóa xuất khẩu do Cục Giám sát quản lý về Hải quan ban hành
Số hiệu: | 1548/GSQL-GQ4 |
---|---|
Loại văn bản: | Công văn |
Nơi ban hành: | Cục Giám sát quản lý về hải quan |
Người ký: | Nguyễn Nhất Kha |
Ngày ban hành: | 28/05/2018 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Công văn 1548/GSQL-GQ4 năm 2018 về vướng mắc ghi nhãn hàng hóa xuất khẩu do Cục Giám sát quản lý về Hải quan ban hành
Chưa có Video