BỘ TÀI CHÍNH |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số:
11802/BTC-TCHQ |
Hà Nội, ngày 22 tháng 08 năm 2014 |
Kính gửi: Cục Hải quan các tỉnh, thành phố.
Để tháo gỡ vướng mắc của các doanh nghiệp khi thực hiện thủ tục hải quan đối với những lô hàng có trên 50 dòng hàng trên hệ thống VNACCS/VCIS, Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện như sau:
1. Đối với lô có nhiều hơn 50 dòng hàng khi thực hiện khai báo trên hệ thống VNACCS/VCIS cho phép người khai hải quan lựa chọn khai báo gộp những dòng hàng có cùng mã HS với điều kiện:
- Các dòng hàng khai gộp mã HS phải có cùng xuất xứ, cùng thuế suất;
- Việc khai gộp mã HS áp dụng cho các loại hình xuất nhập khẩu để sản xuất, chế xuất, sản xuất xuất khẩu, gia công hàng hóa cho thương nhân nước ngoài;
Khi khai báo gộp mã HS trên hệ thống VNACCS việc khai báo chỉ tiêu “trị giá hóa đơn” của dòng hàng gộp mã HS là tổng trị giá hóa đơn của các mặt hàng đã gộp; chỉ tiêu “trị giá tính thuế” của dòng hàng gộp mã HS là tổng trị giá tính thuế của các mặt hàng đã gộp; chỉ tiêu “số lượng” của dòng hàng gộp mã HS là tổng số lượng các mặt hàng đã gộp; không khai đơn giá tại chỉ tiêu “đơn giá hóa đơn”. Đối với hàng hóa thuộc loại hình nhập khẩu để sản xuất, nhập sản xuất xuất khẩu người khai hải quan phải khai tờ khai trị giá theo mẫu quy định tại Quyết định số 30/2008/QĐ-BTC ngày 21/05/2008 của Bộ Tài chính (trừ các đối tượng không phải khai tờ khai trị giá theo quy định tại Thông tư số 182/2012/TT-BTC ngày 25/10/2012 của Bộ Tài chính).
Trường hợp hàng hóa nhập khẩu có các khoản điều chỉnh và người khai hải quan khai báo để hệ thống tự động phân bổ các khoản điều chỉnh, tự động tính toán trị giá tính thuế, thì các dòng hàng khai gộp mã HS phải được phân bổ cùng khoản điều chỉnh.
2. Về vướng mắc liên quan đến việc doanh nghiệp phải thực hiện nhiều ủy nhiệm chi/ giấy nộp tiền vào ngân sách cho các tờ khai của lô hàng có nhiều hơn 50 dòng hàng:
Để đơn giản hóa thủ tục kê khai, nộp thuế cho phép doanh nghiệp được lựa chọn sử dụng một lệnh chi/ủy nhiệm chi (đối với trường hợp chuyển khoản) hoặc kê khai một Giấy nộp tiền (đối với trường hợp nộp bằng tiền mặt) để nộp tiền cho một hoặc nhiều tờ khai hải quan theo mẫu gửi kèm công văn này. Tổ chức tín dụng hoặc Kho bạc Nhà nước trực tiếp thu tiền, trích tiền từ tài khoản của người nộp thuế sẽ tra cứu thông tin trong cơ sở dữ liệu của cổng thông tin điện tử hải quan cập nhật các thông tin còn lại trên Giấy nộp tiền vào NSNN, thực hiện thu tiền, chuyển tiền cho từng tờ khai mà người nộp thuế đã kê khai.
Yêu cầu Cục Hải quan các tỉnh, thành phố hướng dẫn doanh nghiệp biết, thực hiện. Trong quá trình thực hiện nếu có vướng mắc phát sinh thì kịp thời báo cáo về Bộ Tài chính (Tổng cục Hải quan) để được hướng dẫn./.
Nơi nhận: |
KT. BỘ TRƯỞNG |
LỆNH CHI/ ỦY NHIỆM CHI
(Sử dụng đối với trường hợp chuyển khoản)
Thông tin người nộp tiền:
Người nộp tiền:…………………………………… |
Mã số thuế: ………………. |
Người nộp thay:…………………………………. |
Mã số thuế:……………… |
Đề nghị NH (KBNN):…………………………….. |
trích TK số: ………………. |
để chuyển cho KBNN: ………………………… |
Số tài khoản KB: ………… |
Nội dung nộp tiền:
STT |
SỐ TỜ KHAI/QĐ |
NGÀY TK |
Số tiền |
|||||||
XK |
NK |
VAT |
TTĐB |
TV |
BVMT |
Khác |
Tổng cộng |
|||
1 |
100023456789 |
01/01/2014 |
|
10.000.000 |
1.000.000 |
|
|
|
|
1.100.000 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TỔNG CỘNG |
|
|
10.000.000 |
1.000.000 |
|
|
|
|
1.100.000 |
Tiền khác: tiền chậm nộp; tiền phạt; phí rà lệ phí hải quan; phạt vi phạm hành chính; tiền bán hàng tịch thu; ….
Tổng số tiền ghi bằng chữ: ……………………………………………………………………………..
ĐỐI TƯỢNG NỘP TIỀN |
NGÂN HÀNG A |
GIẤY NỘP TIỀN
(Sử dụng đối với trường hợp chuyển khoản)
Thông tin người nộp tiền:
Người nộp tiền: ……………………………………… |
Mã số thuế: ………………… |
Người nộp thay:……………………………………… |
Mã số thuế: ………………… |
Đề nghị NH (KBNN):………………………………………………..……………………………………… |
|
chuyển tiền cho KBNN:…………………………………… |
Số tài khoản KB.…………..… |
Nội dung nộp tiền:
STT |
SỐ TỜ KHAI/QĐ |
NGÀY TK |
Số tiền |
|||||||
XK |
NK |
VAT |
TTĐB |
TY |
BVMT |
Khác |
Tổng cộng |
|||
1 |
100023456789 |
01/01/2014 |
|
10.000.000 |
1.000.000 |
|
|
|
|
1.100.000 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TỔNG CỘNG |
|
|
10.000.000 |
1.000.000 |
|
|
|
|
1.100.000 |
Tiền khác: tiền chậm nộp; tiền phạt; phí và lệ phí hải quan; phạt vi phạm hành chính; tiền bán hàng tịch thu;...
Tổng số tiền ghi bằng chữ: ……………………………………………………………………..
ĐỐI TƯỢNG NỘP TIỀN |
NGÂN HÀNG A |
MINISTRY OF FINANCE |
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM |
No.: 11802/BTC-TCHQ |
Hanoi, August 22, 2014 |
To: Department of Customs of provinces and cities
In order to removes difficulties for enterprises upon going through customs procedures for batches of goods with more than 50 lines of declaration on VNACCS/VCIS system, the Ministry of Finance hereby instructs the implementation as follows:
1. Upon carrying out the declaration on VNACCS/VCIS system for batches of goods with more than 50 lines of declaration, the customs declarers are permitted to accumulatively declare the lines of the same HS code on the condition that:
- The lines to be declared accumulatively with the same HS code must have identical origin and tax rate;
- The accumulative declaration of HS code applies to the type of import export for production, export processing, export production and outsourcing for foreign businesses;
Upon accumulative declaration of HS code on VNACCS/VCIS system, the declaration of criteria “ invoice value” of the lines of accumulative HS code is the total value of invoice of accumulated goods items; the criteria “ taxable value” of the lines of accumulative HS code is the total taxable value of accumulated goods items; the criteria “ quantity” of the lines of accumulative declaration of HS code is the total quantity of accumulated goods items; the unit price will not be declared at the criteria “unit price of invoice” For types of goods imported for production, production for export, the customs declarers must carry out declaration on value sheet under the form specified in Decision No. 30/2008/QD-BTC dated May 21, 2008 of the Ministry of Finance (except subjects that do not have to carry out declaration on value sheet specified in Circular No. 182/2012/TT-BTC dated October 25, 2012 of the Ministry of Finance).
Where the imported goods with adjustments and the customs declarer must carry out such declaration for the system to automatically allocate the adjustments and calculate the taxable value, the lines of accumulative declaration of HS code must be allocated for the same adjustments.
2. With respect to difficulties that enterprises must carry out many payment order/payment slip to budget for declaration sheets of batches of goods with more than 50 lines of declaration:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Departments of Customs of provinces and cities are required to instruct enterprises in these procedures. Any difficulty arising during the implementation should be promptly reported to the Ministry of Finance (General Department of Customs) for guidance./.
FOR THE MINISTER
DEPUTY MINISTER
Do Hoang Anh Tuan
PAYMENT ORDER
(For bank transfer)
Payer’s information:
Payer:…………………
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Substitute payer:………………………………….
Tax code:………………
Requests the bank (State treasury):……………………………..
Deduction from account No.: ……………….
For remittance to State Treasury: …………………………
Account No. at treasury: …………
Payment content:
No.
Number of Declaration or Decision
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Amount
Export tax
Import tax
VAT
Special excise tax
TV
Environmental protection tax
Other
Total
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100023456789
01/01/2014
10,000,000
1,000,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
…
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
....
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
TOTAL
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10,000,000
1,000,000
1,100,000
Other amount: late payment, fine, fees and customs fees, fine of administrative violation, proceeds from the sale of confiscated goods….
In words:…………..
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
PAYER
Date …. month … year…
Payer Chief accountant Head
BANK A
Date …. month … year…
Accountant
Chief accountant
PAYMENT SLIP
(For bank transfer)
Payer’s information:
Payer:…………………
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Substitute payer:………………………………….
Tax code:………………
Requests the bank (State treasury):………………..
Deduction from account No.: ……………….
For remittance to State Treasury: ……………………
Account No. at treasury: …………
Payment content:
No.
Number of Declaration or Decision
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Amount
Export tax
Import tax
VAT
Special excise tax
TY
Environmental protection tax
Other
Total
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100023456789
01/01/2014
10,000,000
1,000,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
…
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
....
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
TOTAL
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10,000,000
1,000,000
1,100,000
Other amount: late payment, fine, fees and customs fees, fine of administrative violation, proceeds from the sale of confiscated goods….
In words:…………………
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
PAYER
Date …. month … year…
Payer Chief accountant Head
BANK A
Date …. month … year…
Accountant
Chief accountant
;
Công văn 11802/BTC-TCHQ năm 2014 về xử lý vướng mắc khai hải quan lô hàng trên 50 dòng hàng của Bộ Tài chính
Số hiệu: | 11802/BTC-TCHQ |
---|---|
Loại văn bản: | Công văn |
Nơi ban hành: | Bộ Tài chính |
Người ký: | Đỗ Hoàng Anh Tuấn |
Ngày ban hành: | 22/08/2014 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Công văn 11802/BTC-TCHQ năm 2014 về xử lý vướng mắc khai hải quan lô hàng trên 50 dòng hàng của Bộ Tài chính
Chưa có Video