NGÂN
HÀNG NHÀ NƯỚC |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 728/TTGSNH6 |
Hà Nội, ngày 20 tháng 02 năm 2024 |
Kính gửi: |
- Ngân hàng thương mại; |
Thông tư 13/2018/TT-NHNN quy định về hệ thống kiểm soát nội bộ của ngân hàng thương mại, chi nhánh ngân hàng nước ngoài được Thống đốc ban hành ngày 18/5/2018, có hiệu lực từ 01/01/2019, hiện đã có 5 năm triển khai. Để đánh giá hiệu quả ban hành chính sách, từ đó hoàn thiện khuôn khổ pháp lý phù hợp với những vấn đề phát sinh trong thực tế đối với hoạt động kiểm soát nội bộ, quản lý rủi ro, kiểm toán nội bộ của tổ chức tín dụng, Ngân hàng Nhà nước yêu cầu các ngân hàng thương mại, chi nhánh ngân hàng nước ngoài báo cáo quá trình thực hiện Thông tư 13/2018/TT-NHNN (đã được sửa đổi, bổ sung) gồm các nội dung sau:
- Đánh giá việc triển khai thực hiện hệ thống kiểm soát nội bộ bao gồm: (i) Giám sát của quản lý cấp cao; (ii) Kiểm soát nội bộ; (iii) Quản lý rủi ro; (iv) Đánh giá nội bộ về mức đủ vốn; (v) Kiểm toán nội bộ.
- Nêu các khó khăn vướng mắc trong quá trình thực hiện (kèm theo lý do, dẫn chứng) và đề xuất nội dung sửa đổi (nếu có).
- Đề xuất bổ sung các nội dung cần thiết để nâng cao chất lượng hoạt động của hệ thống kiểm soát nội bộ (kèm theo kinh nghiệm hoặc thông lệ tốt nếu có).
Báo cáo bằng văn bản của Quý Đơn vị đề nghị gửi về Cơ quan Thanh tra, giám sát ngân hàng trước ngày 17/3/2024 (File Microsoft Word gửi qua hòm thư điện tử hang.nguyenminh2@sbv.gov.vn).
(Thông tin liên hệ: Vụ Chính sách an toàn hoạt động ngân hàng, Cơ quan Thanh tra, giám sát ngân hàng, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam theo số điện thoại: 024.39361079).
Ngân hàng Nhà nước đề nghị các ngân hàng thương mại, chi nhánh ngân hàng nước ngoài triển khai thực hiện./.
|
KT.CHÁNH THANH
TRA, GIÁM SÁT NGÂN HÀNG |
THE STATE BANK OF
VIETNAM |
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 728/TTGSNH6 |
Hanoi, February 20, 2024 |
To:
- Commercial banks;
- Foreign bank branches (FBBs).
Circular No. 13/2018/TT-NHNN on Internal Control Systems of Commercial Banks and FBBs, which was promulgated by the Governor on may 18th 2018 and came into force from January 1st 2018, has been implemented for 5 years. In order to evaluate the effectiveness of policy-making, thereby complete the legal framework for new issues concerning internal control, risk management, internal audit of credit institutions, the State Bank of Vietnam requests commercial banks and FBBs to submit reports on their implementation of Circular No. 13/2018/TT-NHNN (amended). Each report shall have the following contents:
- Assessment of the deployment of the internal control system, including: (i) Supervision by senior managers; (ii) Internal control; (iii) Risk management; (iv) Internal assessment of capital adequacy; (v) Internal audit.
- Difficulties that arise during the implementation (with explanation and evidence), and proposed amendments (if any).
- Proposal of contents that are necessary for improvement of the internal control system (associated with experience or good practice, if any).
Physical reports shall be sent to Bank Supervision and Inspection Agency before March 17th 2024. Reports in Microsoft Word format shall be sent to hang.nguyenminh2@sbv.gov.vn.
Contact: Banking Security Policy Department, Bank Supervision and Inspection Agency, State Bank of Vietnam. Phone number: 024.39361079).
...
...
...
PP CHIEF BANKING
INSPECTOR AND SUPERVISOR
DEPUTY CHIEF BANKING INSPECTOR AND SUPERVISOR
Pham Huyen Anh
Công văn 728/TTGSNH6 năm 2024 báo cáo thực hiện Thông tư 13/2018/TT-NHNN (đã được sửa đổi, bổ sung) do Cơ quan thanh tra, giám sát ngân hàng ban hành
Số hiệu: | 728/TTGSNH6 |
---|---|
Loại văn bản: | Công văn |
Nơi ban hành: | Cơ quan Thanh tra, giám sát ngân hàng |
Người ký: | Phạm Huyền Anh |
Ngày ban hành: | 20/02/2024 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Công văn 728/TTGSNH6 năm 2024 báo cáo thực hiện Thông tư 13/2018/TT-NHNN (đã được sửa đổi, bổ sung) do Cơ quan thanh tra, giám sát ngân hàng ban hành
Chưa có Video