BỘ TÀI CHÍNH |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 7373/TCHQ-TXNK |
Hà Nội, ngày 19 tháng 11 năm 2020 |
Kính gửi: Các Cục Hải quan tỉnh, thành phố.
Sau thời gian xây dựng Hệ thống miễn thuế, giảm thuế, hoàn thuế, không thu thuế và xử lý tiền nộp thuế thừa điện tử theo phê duyệt của Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan tại Quyết định số 3535/QĐ-TCHQ ngày 27/11/2018 và chuẩn bị triển khai thực hiện, Tổng cục Hải quan thông báo đến các cục hải quan tỉnh, thành phố để chính thức triển khai trên phạm vi toàn quốc việc xử lý miễn thuế, giảm thuế, hoàn thuế, không thu thuế và xử lý tiền thuế nộp thừa trên Hệ thống điện tử (viết tắt là Hệ thống MGH) kể từ ngày 23/11/2020 (riêng phân hệ xử lý miễn thuế hàng hóa nhập khẩu phục vụ trực tiếp an ninh, quốc phòng, Tổng cục Hải quan sẽ có thông báo triển khai sau).
Để việc triển khai Hệ thống MGH trên có hiệu quả, Tổng cục Hải quan yêu cầu các Cục Hải quan, tỉnh thành phố như sau:
2.1. Về thông tin để tham gia hệ thống MGH:
Địa chỉ triển khai phân hệ dành cho doanh nghiệp:
https://mgh.customs.gov.vn hoặc
https://mgh.customs.gov.vn/MGHTDN
Đối với phân hệ này, doanh nghiệp sử dụng tài khoản đang sử dụng khai báo trên hệ thống VNACCS để đăng nhập và sử dụng hệ thống MGH. Doanh nghiệp có thể khai thác tài liệu hướng dẫn sử dụng ngay sau khi truy cập vào hệ thống.
Địa chỉ triển khai phân hệ dành cho cán bộ, công chức hải quan:
http://10.224.128.99/MGHT
Đối với phân hệ này, cán bộ, công chức hải quan sử dụng tài khoản Hệ thống VNACCS đã được cấp để đăng nhập và sử dụng hệ thống MGH. Cán bộ có thể khai thác tài liệu hướng dẫn sử dụng ngay sau khi truy cập vào hệ thống.
2.2. Yêu cầu triển khai đối với các Cục Hải quan tỉnh, thành phố:
- Nghiên cứu Quyết định số 3535/QĐ-TCHQ ngày 27/11/2018 của Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan về việc phê duyệt đề án “Miễn thuế, giảm thuế, hoàn thuế, không thu thuế và xử lý tiền thuế nộp thừa điện tử” (có đăng tải trên Edoc);
- Nghiên cứu về tài liệu hướng dẫn sử dụng của hệ thống (phân hệ dành cho doanh nghiệp và phân hệ dành cho cán bộ hải quan) khai thác trên hệ thống hoặc tại địa chỉ \\WEBSVR01\Users\HeThongMGH để tổ chức thực hiện các nghiệp vụ trên hệ thống và hỗ trợ doanh nghiệp khi doanh nghiệp gặp vướng mắc khi thực hiện;
- Thành lập Tổ hỗ trợ triển khai tại đơn vị và thông báo thông tin của Tổ hỗ trợ triển khai tại đơn vị đến cộng đồng doanh nghiệp trên địa bàn biết để liên hệ khi cần thiết;
- Tổ chức triển khai thực hiện công tác miễn thuế, giảm thuế, không thu thuế và xử lý tiền thuế nộp thừa trên Hệ thống MGH đến các cán bộ, công chức và bộ phận liên quan trong đơn vị. Khẩn trương thông báo, tuyên truyền và hướng dẫn cho doanh nghiệp biết và phối hợp thực hiện Hệ thống MGH;
- Báo cáo khó khăn, vướng mắc và đề xuất giải quyết trong quá trình triển khai thực hiện Hệ thống MGH tại đơn vị hàng tháng vào ngày 05 của tháng kế tiếp.
Mọi vướng mắc phát sinh vượt thẩm quyền trong quá trình triển khai Hệ thống MGH thì kịp thời báo cáo, liên hệ với Tổ triển khai Hệ thống MGH theo Quyết định số 3204/QĐ-TCHQ hoặc Tổ hỗ trợ triển khai Hệ thống MGH theo Quyết định số 3205/QĐ-TCHQ ngày 18/11/2020 của Tổng cục Hải quan để được hỗ trợ, phối hợp xử lý.
Tổng cục Hải quan thông báo để các Cục Hải quan tỉnh, thành phố biết và triển khai thực hiện./.
|
KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG |
MINISTRY OF
FINANCE |
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 7373/TCHQ-TXNK |
Hanoi, November 19, 2020 |
To: Customs Departments of provinces and cities
After a period of developing System for exempting, reducing, returning, waiving and processing extra tax payments electronically at request of Director General of General Department of Customs under Decision No. 3535/QD-TCHQ dated November 27, 2018 and preparing for implementation, General Department of Customs hereby informs Customs Departments of provinces and cities on officially implementing exemption, reduction, return, waiving and processing of extra tax payments on a nationwide scale on an electronic system (hereinafter referred to as “MGH System”) from November 23, 2020 (General Department of Customs shall inform on implementation of classifying system for exempting tax for import goods directly serving national security and defense).
In order to ensure effective deployment of the MGH System, General Department of Customs hereby requests Customs Departments of provinces and cities to:
2.1. Regarding information for participation in the MGH System:
Deployed addresses for enterprises:
https://mgh.customs.gov.vn or
https://mgh.customs.gov.vn/MGHTDN
For these addresses, enterprises shall use accounts which are being utilized for declaration on the VNACCS to log into the MGH System. Enterprises may employ instruction manuals as soon as logging into the system.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
http://10.224.128.99/MGHT
For this address, customs officials shall use accounts on the VNACCS to access and utilize the MGH System. Officials may employ instruction manuals as soon as logging into the system.
2.2. Deployment requirements for Customs Departments of provinces and cities:
- Research Decision No. 3535/QD-TCHQ dated November 27, 2018 of Director General of General Department of Customs on approving scheme for “Exempting, reducing, returning, waiving tax and processing extra tax payments electronically” (uploaded on Edoc);
- Research instruction manuals of the system (both versions for enterprises and official customs) extracted on the system or at \\WEBSVR01\Users\HeThongMGH to organize implementation of professional affairs on the system and assist enterprises in difficulties during implementation;
- Establish local teams for supporting implementation and publicize information of the support teams to local enterprise community for communication when necessary;
- Introduce implementation of exempting, reducing, waiving tax and processing extra tax payments on the MGH System to officials and relevant departments in entities. Inform, publicize and instruct enterprises to cooperate in implementing MGH System;
- Report on difficulties and propose solutions during local implementation of MGH System every month on the 5th of the following month.
All difficulties that exceed competence arising during implementation of the MGH must be promptly reported to teams for supporting implementation of the MGH System according to Decision No. 3204/QD-TCHQ or teams for supporting implementation of the MGH System according to Decision No. 3205/QD-TCHQ dated November 18, 2020 of General Department of Customs for cooperation and solution.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
PP. DIRECTOR
GENERAL
DEPUTY DIRECTOR GENERAL
Luu Manh Tuong
;
Công văn 7373/TCHQ-TXNK năm 2020 về triển khai Hệ thống miễn, giảm, hoàn, không thu thuế, xử lý tiền thuế nộp thừa điện tử do Tổng cục Hải quan ban hành
Số hiệu: | 7373/TCHQ-TXNK |
---|---|
Loại văn bản: | Công văn |
Nơi ban hành: | Tổng cục Hải quan |
Người ký: | Lưu Mạnh Tưởng |
Ngày ban hành: | 19/11/2020 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Công văn 7373/TCHQ-TXNK năm 2020 về triển khai Hệ thống miễn, giảm, hoàn, không thu thuế, xử lý tiền thuế nộp thừa điện tử do Tổng cục Hải quan ban hành
Chưa có Video