BỘ TÀI CHÍNH |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 3675/TCT-TNCN V/v: thuế TNCN đối với Khoản phụ cấp thôi việc |
Hà Nội, ngày 10 tháng 09 năm 2007 |
Kính gửi: Cục thuế tỉnh Hưng Yên
Trả lời công văn số 1642/CT-QLKK ngày 15/8/2007 của Cục Thuế tỉnh Hưng Yên về việc hướng dẫn nộp thuế TNCN đối với Khoản trợ cấp thôi việc, tiền thuê nhà do công ty chi trả cho người lao động khi chấm dứt hợp đồng lao động, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:
Căn cứ Điểm 4.6, Mục 4, phần I Thông tư 81/2004/TT-BTC ngày 13/8/2007 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định số 147/2007/NĐ-CP ngày 23/7/2004 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao thì: “ Các Khoản thu nhập không chịu thuế bao gồm: trợ cấp thôi việc, trợ cấp mất việc làm theo chế độ Nhà nước quy định. Trường hợp cá nhân được hưởng Khoản trợ cấp khi thôi việc tại một đơn vị này để chuyển sang làm việc tại một đơn vị khác trong cùng một Công ty, Văn phòng Công ty đa quốc gia thì không áp dụng quy định này.”;
Điều 42 Bộ Luật lao động quy định: “Khi chấm dứt hợp đồng lao động đối với người lao động đã làm việc thường xuyên trong doanh nghiệp, cơ quan, tổ chức từ một năm trở lên, người sử dụng lao động có trách nhiệm trợ cấp thôi việc, cứ mỗi năm làm việc là nửa tháng lương, cộng với phụ cấp lương nếu có”.
Do vậy, trường hợp Công ty TNHH UGINOX Việt Nam chi trả Khoản trợ cấp thôi việc cho cá nhân người nước ngoài khi chấm dứt hợp đồng lao động thì phần trợ cấp thôi việc theo chế độ Nhà nước quy định là Khoản thu nhập không chịu thuế thu nhập cá nhân. Phần trợ cấp thôi việc vượt mức so với quy định của Nhà nước và Khoản tiền thuê nhà mà công ty chi trả cho cá nhân người nước ngoài là Khoản thu nhập thường xuyên chịu thuế thu nhập cá nhân.
Mức trợ cấp thôi việc được xác định trên cơ sở tiền lương theo hợp đồng lao động, được tính bình quân của 6 tháng liền kề trước khi cá nhân chấm dứt hợp đồng lao động theo hướng dẫn quy định tại Điều 15, Nghị định số 114/2002/NĐ-CP ngày 31/12/2002 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số Điều của Bộ Luật lao động về tiền lương.
Các chứng từ làm căn cứ xác nhận về trợ cấp thôi việc của người Việt Nam và người nước ngoài là các chứng từ chi trả trợ cấp thôi việc của người sử dụng lao động và các chứng từ xác nhận về việc chấm dứt hợp đồng lao động đối với các trường hợp như hết hạn hợp đồng, người lao động hoặc người sử dụng lao động đơn phương chấm dứt hợp đồng … theo quy định tại Điều 36, 37, 38, hoặc Khoản 1, Điều 41 của Bộ Luật lao động.
Tổng cục Thuế trả lời để Cục thuế tỉnh Hưng Yên biết và hướng dẫn Công ty TNHH Uginox thực hiện./.
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG |
MINISTRY
OF FINANCE |
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 3675/TCT-TNCN |
Hanoi, September 10, 2007 |
To: Department of Taxation of Hung Yen province
In response to Dispatch No. 1642/CT-QLKK dated August 15, 2007 of Department of Taxation of Hung Yen province providing guidance on payment of personal income tax on severance pay and house rent paid by the employer upon termination of employment contracts, General Department of Taxation hereby provides some guidance as follows:
Pursuant to Point 4.6, Section 4, Part I of Circular No. 81/2004/TT-BTC dated August 13, 2007 of the Ministry of Finance on guidelines for the Government's Decree No. 147/2007/ND-CP dated July 23, 2004 elaborating the implementation of the Ordinance on income tax incurred by high earners: “The incomes that are not subject to tax include severance pay and redundancy pay provided in accordance with regulations of the State. This regulation does not apply if the employee receives severance pay when he/she stops working at one unit and is transferred to another unit of the same company or office of a multinational company.”;
Article 42 of the Labor Code prescribes that: “When terminating an employment contract with an employee that has regularly worked for the company or organization for one year or longer, the employer is responsible for providing a severance pay which equals (=) half a month’s salary multiplied by (x) the number of working years plus (+) benefits, if any”.
Accordingly, when UGINOX Vietnam Co. Ltd gives severance pay to a foreign employee with whom the employment contract is terminated, the severance pay given within the limit prescribed by the State is not subject to personal income tax. The part of the severance pay in excess to the limit prescribed by the State and the house rent paid by the Company on behalf of the foreign employee are considered regular incomes and thus subject to personal income tax.
The limit to severance pay is determined according to the wage under the employment contract, which is the arithmetic mean of the wages of 06 months before the employment contract is terminated as prescribed in Article 15 of the Government's Decree No. 114/2002/ND-CP dated December 31, 2002 on guidelines for some Articles on wages of the Labor Code.
The proof of severance pay given to Vietnamese and foreign employees are the receipts for severance pay issued by the employer and documents certifying the termination of employment contracts in cases such as contract expiration, employee’s or employer’s unilaterally terminating the employment contract, etc. as prescribed in Article 36, 37, 38, or Clause 1 Article 41 of the Labor Code.
Department of Taxation of Hung Yen province shall instruct Uginox Co. Ltd to implement this Dispatch./.
...
...
...
PP THE
DIRECTOR
DEPUTY DIRECTOR
Le Hong Hai
;
Công văn số 3675/TCT-TNCN về thuế Thu nhập cá nhân đối với khoản phụ cấp thôi việc do Tổng cục Thuế ban hành
Số hiệu: | 3675/TCT-TNCN |
---|---|
Loại văn bản: | Công văn |
Nơi ban hành: | Tổng cục Thuế |
Người ký: | Lê Hồng Hải |
Ngày ban hành: | 10/09/2007 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Công văn số 3675/TCT-TNCN về thuế Thu nhập cá nhân đối với khoản phụ cấp thôi việc do Tổng cục Thuế ban hành
Chưa có Video