BỘ
TÀI CHÍNH |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 324TC/TCT |
Hà Nội, ngày 11 tháng 01 năm 2005 |
Kính gửi: |
- Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực
thuộc Trung ương |
Bộ Tài chính nhận được kiến nghị của một số Cục thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và doanh nghiệp về thuế suất thuế GTGT đối với mặt hàng Mangan Dioxit; để áp dụng thống nhất mức thuế suất thuế giá trị gia tăng đối với mặt hàng này, Bộ Tài chính hướng dẫn như sau:
Tại Điểm 2.2 Thông tư số 62/2004/TT-BTC ngày 24/6/2004 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện thuế suất thuế GTGT theo danh mục biểu thuế nhập khẩu, hướng dẫn: “Danh mục thuế GTGT chỉ ghi một mức thuế suất thuế GTGT tại cột thuế suất thuế GTGT. Trường hợp mặt hàng nhập khẩu thuộc đối tượng áp dụng mức thuế suất cụ thể tại điểm 2, điểm 3, Mục II, Phần B hoặc không thuộc đối tượng chịu thuế GTGT quy định tại Mục II, Phần A của Thông tư số 120/2003/TT-BTC ngày 12/12/2003 của Bộ Tài chính thì được áp dụng thuế suất GTGT theo quy định tại Thông tư số 120/2003/TT-BTC".
Căn cứ vào hướng dẫn nêu trên và căn cứ vào Phụ lục số 1 danh mục các loại hóa chất cơ bản ban hành kèm theo Thông tư số 120/2003/TT-BTC ngày 12/12/2003 của Bộ Tài chính thì mặt hàng mangan dioxit điện giải và làm giàu áp dụng thuế suất thuế GTGT là 5%.
Bộ Tài chính thông báo để Cục thuế, Cục Hải quan các địa phương biết và thực hiện.
Nơi nhận: |
KT.
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH |
THE
MINISTRY OF FINANCE |
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 324 TC/TCT |
Hanoi, January 11, 2005 |
To:
- Provincial/municipal Tax Departments
- Provincial/municipal Customs Departments
The Ministry of Finance has received proposals from a number of provincial/municipal Tax Departments and enterprises regarding the VAT rate applicable to manganese dioxide; in order to apply a uniform value added tax rate to this commodity item, the Ministry of Finance hereby provides the following guidance:
Point 2.2 of the Finance Ministry’s Circular No. 62/2004/TT-BTC of June 24, 2004, guiding the application of VAT rates according to the Import Tariffs, stipulates: “The VAT list prescribes only one VAT rate in the VAT rate column. If an import goods item is subject to a tax rate specified at Point 2 and Point 3, Section II, Part B or not subject to VAT as prescribed in Section II, Part A of the Finance Ministry’s Circular No. 120/2003/TT-BTC of December 12, 2003, such item shall enjoy the VAT rate specified in Circular No. 120/2003/TT-BTC.”
According to this provision and Appendix No. 1 to the Finance Ministry’s Circular No. 120/2003/TT-BTC of December 12, 2003, on the list of base chemicals, the VAT rate of 5% shall apply to electrolytic and enriched manganese dioxide.
The Ministry of Finance hereby notifies the aforesaid guidance to provincial/municipal Taxation Departments and Customs Departments for knowledge and implementation.
FOR
THE MINISTER OF FINANCE
VICE MINISTER
Truong Chi Trung
...
...
...
;
Công văn số 324TC/TCT về việc thuế suất thuế giá trị gia tăng đối với mặt hàng Mangan Dioxit do Bộ Tài chính ban hành
Số hiệu: | 324TC/TCT |
---|---|
Loại văn bản: | Công văn |
Nơi ban hành: | Bộ Tài chính |
Người ký: | Trương Chí Trung |
Ngày ban hành: | 11/01/2005 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Công văn số 324TC/TCT về việc thuế suất thuế giá trị gia tăng đối với mặt hàng Mangan Dioxit do Bộ Tài chính ban hành
Chưa có Video