Bộ lọc tìm kiếm

Tải văn bản

Lưu trữ Góp ý

  • Thuộc tính
  • Nội dung
  • Tiếng anh
  • Lược đồ

BỘ Y TẾ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 1909/BYT-DP
V/v điều chỉnh định nghĩa ca bệnh COVID-19 và biện pháp y tế đối với ca bệnh COVID-19 và người tiếp xúc gần

Hà Nội, ngày 15 tháng 04 năm 2022

 

Kính gửi:

- Giám đốc Sở Y tế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Bộ Y tế.

Hiện nay, tỷ lệ tiêm chủng phòng bệnh COVID-19 đã đạt tỷ lệ bao phủ cao trên phạm vi toàn quốc, tỷ lệ mắc bệnh nặng và tử vong có liên quan đến COVID-19 liên tục giảm sâu, phần lớn các trường hợp nhiễm SARS-CoV-2 không có biểu hiện triệu chứng, triệu chứng nhẹ. Dịch bệnh COVID-19 hiện vẫn đang được kiểm soát trên cả nước. Thực hiện phương châm thích ứng an toàn, linh hoạt, kiểm soát hiệu quả dịch COVID-19; thực hiện Nghị quyết số 38/NQ-CP ngày 17 tháng 3 năm 2022 của Chính phủ ban hành Chương trình phòng, chống dịch COVID-19 nhằm hài hòa giữa việc phát triển kinh tế - xã hội và kiểm soát hiệu quả dịch COVID-19; Bộ Y tế yêu cầu Giám đốc Sở Y tế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Bộ Y tế tổ chức thực hiện các nội dung dưới đây về điều chỉnh định nghĩa ca bệnh COVID-19, các biện pháp y tế đối với ca bệnh COVID-19 và người tiếp xúc gần, cụ thể như sau:

1. Định nghĩa ca bệnh COVID-19

1.1. Ca bệnh giám sát (ca bệnh nghi ngờ) là một trong số các trường hợp sau:

a) Là người có yếu tố dịch tễ và có biểu hiện triệu chứng:

- Sốt và ho; hoặc

- Có ít nhất 3 trong số các triệu chứng sau: sốt; ho; đau người, mệt mỏi, ớn lạnh; đau, nhức đầu; đau họng; chảy nước mũi, nghẹt mũi; giảm hoặc mất khứu giác; giảm hoặc mất vị giác; buồn nôn; nôn; tiêu chảy; khó thở.

b) Là người có kết quả xét nghiệm kháng nguyên dương tính với vi rút SARS-CoV-2 (trừ trường hợp nêu tại điểm b, c của mục 1.2).

c) Là trường hợp viêm đường hô hấp cấp tính nặng (SARI), viêm phổi nặng nghi do vi rút (SVP) có chỉ định nhập viện.

Người có yếu tố dịch tễ: bao gồm người tiếp xúc gần với ca bệnh xác định, người có mặt trên cùng phương tiện giao thông hoặc cùng địa điểm, sự kiện, nơi làm việc, lớp học... với ca bệnh xác định đang trong thời kỳ lây truyền.

1.2. Ca bệnh xác định là một trong số các trường hợp sau:

a) Là người có kết quả xét nghiệm dương tính với vi rút SARS-CoV-2 bằng phương pháp phát hiện vật liệu di truyền của vi rút (Realtime RT-PCR).

b) Là người có triệu chứng lâm sàng (nêu tại điểm a, điểm c của mục 1.1) và có kết quả xét nghiệm kháng nguyên dương tính với vi rút SARS-CoV-2.

c) Là người có yếu tố dịch tễ và có kết quả xét nghiệm kháng nguyên dương tính với vi rút SARS-CoV-2.

1.3. Người tiếp xúc gần là một trong số các trường hợp sau:

- Người có tiếp xúc cơ thể trực tiếp (bắt tay, ôm, hôn, tiếp xúc trực tiếp với da, cơ thể...) với ca bệnh xác định trong thời kỳ lây truyền của ca bệnh xác định.

- Người đeo khẩu trang có tiếp xúc, giao tiếp trong vòng 1 mét hoặc trong cùng không gian hẹp, kín và tối thiểu trong thời gian 15 phút với ca bệnh xác định khi đang trong thời kỳ lây truyền của ca bệnh xác định.

- Người không đeo khẩu trang có tiếp xúc, giao tiếp gần trong vòng 1 mét hoặc ở trong cùng không gian hẹp, kín với ca bệnh xác định trong thời kỳ lây truyền của ca bệnh xác định.

- Người trực tiếp chăm sóc, khám và điều trị ca bệnh xác định khi đang trong thời kỳ lây truyền của ca bệnh xác định mà không sử dụng phương tiện phòng hộ cá nhân theo quy định.

Thời kỳ lây truyền của ca bệnh xác định:

- Đối với ca bệnh xác định có triệu chứng: thời kỳ lây truyền tính từ 2 ngày trước và 10 ngày sau khởi phát và thêm ít nhất 3 ngày sau khi hết triệu chứng (sốt và các triệu chứng đường hô hấp).

- Đối với ca bệnh xác định không có triệu chứng: thời kỳ lây truyền tính từ 2 ngày trước và 10 ngày sau khi lấy mẫu có kết quả dương tính với vi rút SARS-CoV-2.

2. Biện pháp y tế đối với ca bệnh giám sát, ca bệnh xác định và người tiếp xúc gần

2.1. Đối với ca bệnh giám sát, ca bệnh xác định

Thực hiện các biện pháp phòng lây nhiễm, cách ly, xét nghiệm, điều trị, chăm sóc theo quy định của Bộ Y tế.

2.2. Đối với người tiếp xúc gần

Trong vòng 10 ngày kể từ ngày tiếp xúc lần cuối với ca bệnh xác định đang trong thời kỳ lây truyền của ca bệnh xác định, người tiếp xúc gần phải nghiêm túc thực hiện các biện pháp y tế sau:

- Bảo đảm biện pháp phòng tránh lây nhiễm: đeo khẩu trang, thường xuyên rửa tay với xà phòng và nước sạch/dung dịch sát khuẩn tay nhanh, hạn chế tiếp xúc gần với người khác, đặc biệt là tránh tiếp xúc người có nguy cơ cao, người mắc bệnh nặng; không dùng chung vật dụng trong sinh hoạt, làm việc, học tập; hạn chế đến những nơi tập trung đông người.

- Tự theo dõi sức khoẻ (đối với trẻ em, học sinh thì cha mẹ/người giám hộ/giáo viên theo dõi sức khỏe cho trẻ em, học sinh), khi có triệu chứng của bệnh (sốt và ho; hoặc có ít nhất 3 trong số các triệu chứng sau: sốt; ho; đau người, mệt mỏi, ớn lạnh; đau, nhức đầu; đau họng; chảy nước mũi, nghẹt mũi; giảm hoặc mất khứu giác; giảm hoặc mất vị giác; buồn nôn; nôn; tiêu chảy; khó thở) cần báo ngay cho cơ sở y tế để được tư vấn, xét nghiệm, chẩn đoán, điều trị, chăm sóc sức khỏe theo quy định.

- Khi có kết quả dương tính với vi rút SARS-CoV-2 phải báo ngay cho cơ sở y tế địa phương để được tư vấn, chăm sóc, điều trị và thực hiện các biện pháp phòng, chống lây nhiễm theo quy định.

Công văn này thay thế Công văn số 11042/BYT-DP ngày 29/12/2021 của Bộ Y tế về việc điều chỉnh định nghĩa ca bệnh COVID-19 và Công văn số 762/BYT-DP ngày 21/02/2022 của Bộ Y tế về cách ly y tế đối với ca bệnh COVID-19 và các trường hợp tiếp xúc gần.

Nhận được Công văn này, đề nghị các đồng chí Giám đốc Sở Y tế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Bộ Y tế và các đơn vị có liên quan khẩn trương triển khai thực hiện./.

 


Nơi nhận:
- Như trên;
- PTTg. Vũ Đức Đam (để báo cáo);
- Đồng chí Bộ trưởng (để báo cáo);
- Các đồng chí Thứ trưởng;
- Văn phòng Chính phủ;
- UBND các tỉnh, thành phố;
- VPB, TTB, các Vụ, Cục thuộc BYT;
- Y tế các Bộ, ngành;
- CDC, BVĐK các tỉnh, thành phố (để thực hiện);
- Lưu: VT, DP.

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Nguyễn Trường Sơn

 

 

MINISTRY OF HEALTH
-------

  SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No.: 1909/BYT-DP
Re: Changes in case definition of COVID-19 and medical measures for COVID-19 cases and close contacts

Hanoi, April 15, 2022

 

To:

- Directors of Provincial Departments of Health;
- Heads of units affiliated to the Ministry of Health.

Currently, the high rate of COVID-19 vaccination coverage is achieved nationwide, the rate of COVID-19 serious cases and deaths is considerably declining, and the majority of people with SARS-CoV-2 show no symptoms or mild symptoms only.  The COVID-19 pandemic has been brought under control nationwide. For the purposes of the guideline on safe and flexible adaptation to and effective control of the COVID-19 pandemic, and the Government’s Resolution No. 38/NQ-CP dated March 17, 2022 promulgating the COVID-19 pandemic prevention and control program which is aimed to combine the socio-economic development and effective control of the COVID-19 pandemic, the Ministry of Health hereby request Directors of Provincial Departments of Health and heads of units affiliated to the Ministry of Health to strictly implement the following guidelines on changes in case definition of COVID-19 and medical measures for COVID-19 cases and close contacts. To be specific:

1. Case definition of COVID-19

1.1. Surveillance case (suspected case) is one of the following cases:

a) A person who meets epidemiological criteria and has the following signs or symptoms:

- Fever and cough; or

- At least 3 of the following symptoms: fever, cough, body aches, fatigue, chills, headache, sore throat, congestion or runny nose, loss of taste or smell or a reduction in these senses, nausea, vomiting, diarrhea, or difficulty breathing.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

c) A person who suffers from severe acute respiratory infections (SARI) or severe viral pneumonia (SVP) and requires hospitalization.

A person meeting epidemiological criteria means a person who has close contact with a confirmed case or who is present on the same means of transport or at the same place, event, workplace, class, etc. with a confirmed case during the transmission period.

1.2. Confirmed case is one of the following cases:

a) A person who has tested positive for SARS-CoV-2 by Real-time RT-PCR (polymerase chain reaction) method.

b) A person who show the clinical symptoms (specified in Points a, c of Section 1.1) and has a positive SARS-CoV-2 Ag-RDT.

c) A person who meets epidemiological criteria and has a positive SARS-CoV-2 Ag-RDT.

1.3. Close contact is one of the following cases:

- A person who has direct physical contact such as shaking hands, hugging, kissing, direct skin-to-skin contact or body contact, etc. with a confirmed case during the transmission period of this confirmed case.

- A person who still wore a face mask while having contact or communicating within 1 meter, or in a narrow and closed space, with a confirmed case during the transmission period of this confirmed case for at least 15 minutes.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- A person providing health care, examination and treatment directly for a confirmed case during the transmission period of this confirmed case without using adequate personal protective equipment as prescribed.

The transmission period of a confirmed case:

- For a symptomatic case: 2 days before the onset of symptoms and 10 days afterward, plus at least 3 additional days without symptoms (including without fever and respiratory symptoms).

- For an asymptomatic case: 2 days before positive test for SARS-CoV-2 and 10 days afterward.

2. Medical measures for surveillance cases, confirmed cases and close contacts

2.1. For surveillance cases and confirmed cases

Measures for infection prevention, isolation, testing, treatment and health care shall be adopted according to the Ministry of Health’s regulations.

2.2. For close contacts

Within 10 days after the last close contact with a confirmed case during the transmission period of this confirmed case, a close contact is required to strictly comply with the following guidelines:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Monitor health (parents/guardians/teachers shall take charge of monitoring health conditions of close contacts who are children or pupils). The onset of symptoms (fever and cough; or at least 3 of the following symptoms: fever, cough, body aches, fatigue, chills, headache, sore throat, congestion or runny nose, loss of taste or smell or a reduction in these senses, nausea, vomiting, diarrhea, or difficulty breathing) should be immediately reported to health facilities for getting advice, test, diagnosis, treatment and health care as prescribed.

- The close contact is required to inform local health facility immediately when getting a positive test result for SARS-CoV-2 so as to get advice, health care and treatment, and implement infection prevention measures as prescribed.

This Official Dispatch supersedes the Official Dispatch No. 11042/BYT-DP dated December 29, 2021 of the Ministry of Health prescribing changes in case definition of COVID-19 and the Official Dispatch No. 762/BYT-DP dated February 21, 2022 of the Ministry of Health prescribing isolation of COVID-19 cases and close contacts.

Upon receipt of this Official Dispatch, Directors of Provincial Departments of Health, heads of units affiliated to the Ministry of Health and relevant agencies are requested to promptly implement the guidelines herein./.

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Nguyen Truong Son

 

 

;

Công văn 1909/BYT-DP năm 2022 về điều chỉnh định nghĩa ca bệnh COVID-19 và biện pháp y tế đối với ca bệnh COVID-19 và tiếp xúc gần do Bộ Y tế ban hành

Số hiệu: 1909/BYT-DP
Loại văn bản: Công văn
Nơi ban hành: Bộ Y tế
Người ký: Nguyễn Trường Sơn
Ngày ban hành: 15/04/2022
Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản được hướng dẫn - [0]
Văn bản được hợp nhất - [0]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản bị đính chính - [0]
Văn bản bị thay thế - [2]
Văn bản được dẫn chiếu - [1]
Văn bản được căn cứ - [0]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]

Văn bản đang xem

Công văn 1909/BYT-DP năm 2022 về điều chỉnh định nghĩa ca bệnh COVID-19 và biện pháp y tế đối với ca bệnh COVID-19 và tiếp xúc gần do Bộ Y tế ban hành

Văn bản liên quan cùng nội dung - [5]
Văn bản hướng dẫn - [0]
Văn bản hợp nhất - [0]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản đính chính - [0]
Văn bản thay thế - [0]
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Tài khoản để biết được tình trạng hiệu lực, tình trạng đã bị sửa đổi, bổ sung, thay thế, đính chính hay đã được hướng dẫn chưa của văn bản và thêm nhiều tiện ích khác
Loading…