BỘ
LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 2451/LĐTBXH-LĐTL |
Hà Nội, ngày 27 tháng 07 năm 2011 |
Kính gửi: |
Công ty TNHH Xây dựng - Thương mại
và Sản xuất Nam Thành Ninh Thuận |
Trả lời công văn số 72/CV/NTNT ngày 19/7/2011 Công ty TNHH Xây dựng - Thương mại và Sản xuất Nam Thành Ninh Thuận về việc giải quyết chế độ trợ cấp thôi việc cho người lao động khi chấm dứt hợp đồng lao động, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội có ý kiến như sau:
1. Theo quy định tại khoản 1 Điều 14 Nghị định số 44/2003/NĐ-CP ngày 09/5/2003 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Bộ luật Lao động về hợp đồng lao động thì những trường hợp chấm dứt hợp đồng lao động sau đây người lao động không được trợ cấp thôi việc:
a) Chấm dứt hợp đồng lao động quy định tại điểm a và điểm b khoản 1 Điều 85 của Bộ luật Lao động.
b) Chấm dứt hợp đồng lao động để nghỉ hưởng chế độ hưu trí hàng tháng quy định tại Điều 145 của Bộ luật Lao động.
c) Chấm dứt hợp đồng lao động quy định tại khoản 1 Điều 17 Bộ luật Lao động và Điều 31 của Bộ luật Lao động.
d) Chấm dứt hợp đồng lao động trái pháp luật quy định tại khoản 2 Điều 41 của Bộ luật Lao động.
2. Tại điểm b, khoản 2 Thông tư số 21/2003/TT-BLĐTBXH ngày 22/9/2003 của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội quy định trường hợp người lao động nghỉ việc để hưởng chế độ hưu trí hàng tháng theo quy định tại khoản 1 và khoản 2 Điều 145 của Bộ luật Lao động thì không được trợ cấp thôi việc khi chấm dứt hợp đồng lao động.
Như vậy, luật pháp lao động hiện hành không quy định người lao động chấm dứt hợp đồng lao động theo đúng quy định và hưởng chế độ trợ cấp bảo hiểm xã hội một lần do không đủ điều kiện hưởng chế độ hưu trí hàng tháng (theo quy định tại khoản 3, Điều 145 của Bộ luật Lao động) thì không được hưởng trợ cấp thôi việc. Vì vậy, đối với trường hợp này người sử dụng lao động có trách nhiệm chi trả trợ cấp thôi việc cho người lao động theo quy định. Cách tính trả trợ cấp thôi việc cụ thể thực hiện theo quy định tại Nghị định số 44/2003/NĐ-CP và Thông tư số 17/2009/TT-BLĐTBXH ngày 26/5/2009 của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội.
Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội trả lời để Công ty biết và thực hiện.
Nơi nhận: |
TL.
BỘ TRƯỞNG |
THE MINISTRY OF LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 2451/LDTBXH-LDTL |
Hanoi, July 27, 2011 |
OFFICIAL DISPATCH
ON SEVERANCE ALLOWANCE FOR LABORS WHEN TERMINATING LABOR CONTRACTS
To:
Nam Thanh Ninh
Thuan Manufacture and Trade - Construction Limited Liability Company
(Address: Kien Kien hamlet, Loi Hai commune, Thuan Bac suburban district,
Ninh Thuan province)
On answering the Official Dispatch No. 72/CV/NTNT dated July 19, 2011 of the Nam Thanh Ninh Thuan Manufacture and Trade - Construction Limited Liability Company on on severance allowance for labors when terminating labor contracts, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs has opinions as follows:
1. At the regulations at clause 1, Article 14 of the Decree No. 44/2003/ND-CP dated May 09, 2003 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Labor Code regarding labor contracts, the following cases of terminating labor contracts shall not be provided with severance allowances:
a) In cases where labor contracts are terminated under the provisions at Points (a) and (b) of Clause 1, Article 85 of the Labor Code. b) In cases where labor contracts are terminated to retire and enjoy the monthly pension regime prescribed in Article 145 of the Labor Contract.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d) In cases where laborers terminate their labor contracts in contravention of law, as prescribed in Clause 2, Article 41 of the amended and supplemented Labor Code.
2. At the sub-clause (b), clause 2, Section III of the Circular 21/2003/TT-BLDTBXH dated September 22, 2003 of the Ministry Of Labour, War Invalids And Social Affairs regulating that the employees leaving their jobs to enjoy the monthly pension regime as stipulated in clause 1 and clause 2 of Article 145 of the Labor Code are not paid severance allowances.
Therefore, current legal regulations does not regulated that labors terminate labor contracts right to the current regulations and receive onetime social insurance allowance regime for not having full conditions to enjoy monthly pension regime (in accordance with clause 3, Article 145 of the Labor Code) will not be paid severance allowances. So employers will be responsible for paying severance allowances to labors in accordance with regulations for these cases. The specific calculation solutions for severance allowances shall be implemented in accordance with regulations at the Decree No. 43/2003/ND-CP and the Circular 17/2009/TT-BLDTBXH dated May 26, 2009 of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs.
The Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs answer Company for information and implementation./.
FOR THE MINISTER
DIRECTOR OF LABOR - SALARY DEPARTMENT
Tong Thi Minh
;
Công văn 2451/LĐTBXH-LĐTL về trợ cấp thôi việc cho người lao động khi chấm dứt hợp đồng lao động do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
Số hiệu: | 2451/LĐTBXH-LĐTL |
---|---|
Loại văn bản: | Công văn |
Nơi ban hành: | Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội |
Người ký: | Tống Thị Minh |
Ngày ban hành: | 27/07/2011 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Công văn 2451/LĐTBXH-LĐTL về trợ cấp thôi việc cho người lao động khi chấm dứt hợp đồng lao động do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
Chưa có Video