BỘ
TÀI CHÍNH |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 3559/TCT-CS |
Hà Nội, ngày 23 tháng 09 năm 2008 |
Kính gửi: Cục thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc TW.
Tổng cục Thuế nhận được công văn của một số Cục thuế và doanh nghiệp đề nghị hướng dẫn áp dụng thuế suất thuế thu nhập doanh nghiệp đối với cơ sở sản xuất mới thành lập từ dự án đầu tư thực hiện trong Khu công nghiệp. Về vấn đề này, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:
- Tại khoản 2b Điều 35 Nghị định số 164/2003/NĐ-CP ngày 22/12/2003 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật thuế thu nhập doanh nghiệp quy định: “Mức thuế suất thu nhập doanh nghiệp 15% được áp dụng trong 12 năm, kể từ khi hợp tác xã và cơ sở kinh doanh mới thành lập từ dự án đầu tư bắt đầu hoạt động kinh doanh”.
- Tại khoản 3 Điều 1 Nghị định số 152/2004/NĐ-CP ngày 6/8/2004 của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số Điều Nghị định số 164/2003/NĐ-CP ngày 22/12/2003 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật thuế thu nhập doanh nghiệp quy định: “Thuế suất 15% đối với cơ sở dịch vụ mới thành lập từ dự án đầu tư thực hiện trong Khu Chế xuất; cơ sở sản xuất mới thành lập từ dự án đầu tư thực hiện trong Khu công nghiệp”.
- Tại điểm 5.1.2 Thông tư số 88/2004/TT-BTC ngày 1/9/2004 của Bộ Tài chính sửa đổi, bổ sung Thông tư số 128/2003/TT-BTC ngày 22/12/2003 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định số 164/2003/NĐ-CP ngày 22/12/2003 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật thuế thu nhập doanh nghiệp quy định: “Thuế suất 15% áp dụng đối với: cơ sở kinh doanh mới thành lập từ dự án đầu tư tại địa bàn C; cơ sở dịch vụ mới thành lập từ dự án đầu tư thực hiện trong Khu chế xuất, cơ sở sản xuất mới thành lập từ dự án đầu tư thực hiện trong Khu công nghiệp”.
- Tại điểm 8 Thông tư số 88/2004/TT-BTC nêu trên có quy định: “Các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài và bên nước ngoài tham gia hợp đồng hợp tác kinh doanh đã được cấp Giấy phép đầu tư; các cơ sở kinh doanh trong nước đã được cấp Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư tiếp tục được hưởng các ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp ghi trong Giấy phép đầu tư, Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư. Trường hợp mức ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp ghi trong Giấy phép đầu tư, Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư thấp hơn mức ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp hướng dẫn tại Thông tư này thì cơ sở kinh doanh được hưởng các mức ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp theo hướng dẫn tại Thông tư này cho khoảng thời gian ưu đãi còn lại (thời gian ưu đãi về thuế theo Giấy phép đầu tư, Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư trừ (-) thời gian ưu đãi về thuế đã được hưởng đến ngày 01/01/2004)”.
Căn cứ vào các quy định nêu trên, trường hợp cơ sở dịch vụ mới thành lập từ dự án đầu tư thực hiện trong Khu Chế xuất, cơ sở sản xuất mới thành lập từ dự án đầu tư thực hiện trong Khu công nghiệp đang được hưởng thuế suất thuế thu nhập doanh nghiệp theo Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư đã cấp trước ngày 1/1/2004 có mức thuế suất ưu đãi thấp hơn so với mức thuế suất ưu đãi quy định tại Nghị định số 152/2004/NĐ-CP ngày 6/8/2004, Thông tư số 88/2004/TT-BTC ngày 1/9/2004, kể từ ngày 1/1/2004 được áp dụng mức thuế suất thuế thu nhập doanh nghiệp là 15% cho khoảng thời gian ưu đãi còn lại.
Khoảng thời gian ưu đãi còn lại được xác định bằng 12 năm trừ thời gian từ khi cơ sở kinh doanh bắt đầu hoạt động sản xuất kinh doanh đến ngày 1/1/2004.
Tổng cục Thuế thông báo để Cục thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc TW biết và hướng dẫn đơn vị thực hiện.
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG |
MINISTRY
OF FINANCE |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No.
3559/TCT-CS |
Hanoi, September 23, 2008 |
To: Tax Offices of provinces and centrally run cities
The General Department of Taxation has received requests from some Provincial Tax Offices and enterprises for guidance on enterprise income tax rates applicable to production establishments newly set up under investment projects in industrial parks. Regarding this issue, the General Department of Taxation gives the following opinions:
- Clause 2b, Article 35 of the Government's Decree No. 164/2003/ND-CP of December 22, 2003, detailing the implementation of the Law on Enterprise Income Tax, stipulates: “The enterprise income tax rate of 15% shall be applied for 12 years after newly-established cooperatives and business establishments newly set up under investment projects start their business operations”
- Clause 3, Article 1 of the Government's Decree No. 152/2004/ND-CP of August 6, 2004, amending and supplementing a number of articles of the Government's Decree No. 164/2003/ND-CP of December 22, 2003, detailing the implementation of the Law on Enterprise Income Tax, stipulates: “The tax rate of 15% shall be applicable to service establishments newly set up under investment projects executed in export processing zones; production establishments newly set up under investment projects executed in industrial parks.”
- Point 5.1.2 of the Ministry of Finance’s Circular No. 88/2004/TT-BTC of September 1, 2004, amending and supplementing the Ministry of Finance’s Circular No. 128/2003/TT-BTC of December 22, 2003, guiding the implementation of the Government's Decree No. 164/2003/ND-CP of December 22, 2003, detailing the implementation of the Law on Enterprise Income Tax, stipulates: “The tax rate of 15% shall be applicable to: business establishments newly set up under investment projects in grade-C localities, service establishments newly set up under investment projects executed in export processing zones; and production establishments newly set up under investment projects executed in industrial parks.”
- Point 8 of Circular No. 88/2004/TT-BTC stipulates: “Foreign-invested enterprises and foreign parties to business cooperation contracts having obtained investment licenses; domestic businesses establishments having obtained investment preference certificates may continue enjoying preferential enterprise income taxes under their investment licenses or investment preference certificates. When the preferential enterprise income tax rate under an investment license or investment preference certificate is lower than the preferential enterprise income tax rate under this Circular, a business establishment may enjoy the preferential enterprise income tax rate under this Circular for its remaining time of tax preference (the tax preference period under the investment license or investment preference certificate minus (-) the time of having enjoyed preferential taxes till January 1, 2004).”
Under the above regulations, when service establishments newly set up under investment projects executed in export processing zones; production establishments newly set up under investment projects executed in industrial parks currently enjoying enterprise income tax rates under investment preference certificates granted prior to January 1, 2004, which are lower than the preferential tax rate specified in Decree No. 152/2004/ND-CP of August 6, 2004, and Circular No. 88/2004/TT-BTC of September 1, 2004, are entitled to the enterprise income tax rate of 15% for their remaining time of tax preference from January 1, 2004, .
The remaining time of tax preference is determined as 12 years minus the period from the time a business establishment starts its production and business activities to January 1, 2004.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
FOR
THE DIRECTOR GENERAL OF TAXATION
DEPUTY DIRECTOR GENERAL
Pham Duy Khuong
;
Công văn số 3559/TCT-CS về việc thuế suất thuế thu nhập doanh nghiệp đối với cơ sở sản xuất mới thành lập từ dự án đầu tư thực hiện trong Khu công nghiệp do Tổng cục Thuế ban hành
Số hiệu: | 3559/TCT-CS |
---|---|
Loại văn bản: | Công văn |
Nơi ban hành: | Tổng cục Thuế |
Người ký: | Phạm Duy Khương |
Ngày ban hành: | 23/09/2008 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Công văn số 3559/TCT-CS về việc thuế suất thuế thu nhập doanh nghiệp đối với cơ sở sản xuất mới thành lập từ dự án đầu tư thực hiện trong Khu công nghiệp do Tổng cục Thuế ban hành
Chưa có Video