BỘ
TÀI CHÍNH |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 13245/BTC-TCDN |
Hà Nội, ngày 29 tháng 10 năm 2018 |
Kính gửi: Ban Quản lý Khu Công nghệ cao thành phố Hồ Chí Minh
Trả lời công văn số 818/KCNC-QLDN ngày 26/6/2018 của Ban Quản lý Khu công nghệ cao thành phố Hồ Chí Minh về đề nghị chuyển thành doanh nghiệp chế xuất (DNCX) của Công ty TNHH Điện tử Samsung HCMC CE Complex, Bộ Tài chính có ý kiến như sau:
- Theo quy định tại khoản 10 Điều 2 Nghị định số 82/2018/NĐ-CP ngày 22/5/2018 của Chính phủ quy định về quản lý khu công nghiệp và khu kinh tế: “Doanh nghiệp chế xuất là doanh nghiệp được thành lập và hoạt động trong khu chế xuất hoặc doanh nghiệp chuyên sản xuất sản phẩm để xuất khẩu hoạt động trong khu công nghiệp, khu kinh tế.
Doanh nghiệp chế xuất không nằm trong khu chế xuất được ngăn cách với khu vực bên ngoài theo các quy định áp dụng đối với khu phi thuế quan tại pháp luật về thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu”.
- Theo quy định tại khoản 1 và khoản 2 Điều 30 Nghị định số 82/2018/NĐ-CP nêu trên:
“1. Khu chế xuất, doanh nghiệp chế xuất được áp dụng quy định đối với khu vực hải quan riêng, khu phi thuế quan trừ các quy định riêng áp dụng đối với khu phi thuế quan thuộc khu kinh tế cửa khẩu. Doanh nghiệp chế xuất được quy định trong Giấy chứng nhận đăng ký đầu tư hoặc trong văn bản của cơ quan đăng ký đầu tư có thẩm quyền trong trường hợp không phải thực hiện thủ tục cấp Giấy chứng nhận đăng ký đầu tư. Cơ quan đăng ký đầu tư có trách nhiệm lấy ý kiến cơ quan hải quan có thẩm quyền về khả năng đáp ứng điều kiện kiểm tra, giám sát hải quan trước khi cấp Giấy chứng nhận đăng ký đầu tư hoặc xác nhận bằng văn bản cho nhà đầu tư.
2. Trong khu công nghiệp có thể có các phân khu công nghiệp dành cho các doanh nghiệp chế xuất. Khu chế xuất, doanh nghiệp chế xuất hoặc phân khu công nghiệp dành cho doanh nghiệp chế xuất được ngăn cách với lãnh thổ bên ngoài bằng hệ thống tường rào, có cổng và cửa ra, vào, bảo đảm điều kiện cho sự kiểm tra, giám sát, kiểm soát của cơ quan hải quan và các cơ quan chức năng có liên quan theo quy định áp dụng đối với khu phi thuế quan, quy định tại pháp luật về thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu”.
Hiện nay, Công ty TNHH Điện tử Samsung HCMC CE Complex được thành lập và hoạt động trong Khu công nghệ cao, không phải hoạt động trong khu chế xuất, khu công nghiệp hay khu kinh tế.
Mặt khác, tổng doanh thu chịu thuế GTGT từ 01/2016 đến 06/2018 là 165.613 tỷ đồng, trong đó doanh thu chịu thuế suất 0% (doanh thu xuất khẩu) là 124.262 tỷ đồng chiếm tỷ lệ 75,03% (trong đó 2016 là 69%, 2017 là 78%, 6 tháng đầu năm 2018 là 76%). Như vậy, tỷ lệ xuất khẩu của Samsung CE chỉ đạt trung bình khoảng 75%, chưa đảm bảo điều kiện là doanh nghiệp chuyên sản xuất sản phẩm để xuất khẩu hoạt động trong khu công nghiệp, khu kinh tế theo quy định tại khoản 10 Điều 2 Nghị định số 82/2018/NĐ-CP ngày 22/5/2018 của Chính phủ quy định về quản lý khu công nghiệp và khu kinh tế.
Căn cứ các quy định tại Nghị định số 82/2018/NĐ-CP nêu trên và tình hình thực hiện thực tế tại doanh nghiệp, thì chưa có cơ sở cho phép Samsung CE chuyển thành DNCX.
Trên đây là ý kiến của Bộ Tài chính, đề nghị Ban Quản lý Khu Công nghệ cao thành phố Hồ Chí Minh xem xét, quyết định theo thẩm quyền./.
|
TL. BỘ TRƯỞNG |
MINISTRY OF FINANCE |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 13245/BTC-TCDN |
Hanoi, October 29, 2018 |
To: Management Board of Saigon Hi-Tech Park (SHTP)
In response to Official Dispatch No. 818/KCNC-QLDN dated 26/6/2018 of Management Board of SHPT regarding conversion of Samsung HCMC CE Complex Co. Ltd. (hereinafter referred to as “Samsung CE” into an export processing enterprise, below are opinions of the Ministry of Finance:
- Clause 10 Article 2 of the Government’s Decree No. 82/2018/ND-CP dated 22/5/2018 on management of industrial zones and economic zones: “Export processing enterprise means a company which is established and operated within an export processing zone, or an enterprise specializing in manufacturing exported products within an industrial park or economic zone.
An export processing enterprise which is not located in export processing zones shall be separated from the outside area as per the regulations on non-tariff areas laid down in the import and export tax law.”
- Clause 1 and Clause 2 Article 30 of Decree No. 82/2018/ND-CP:
“1. Export processing zones and export processing enterprises shall be subject to regulations applicable to separate customs areas and non-tariff zones, except for particular regulations applicable to non-tariff zones within border checkpoint economic zones. If export processing enterprises may be exempted from applying for the Certificate of investment registration, such exemption shall be specified in their investment registration certificates or written document issued by the competent investment registry. The investment registry shall be held responsible for gathering opinions from the competent customs authorities on the capability to satisfy conditions of the customs inspection and supervision before issuing the investment registration certificate or confirmation in writing to investors.
2. In industrial parks, there may be industrial sub-zones for export processing enterprises. Export processing zones, export-processing enterprises or industrial parks reserved for export-processing enterprises shall be separated from the outside by fence systems, have ports, entrance and exit doors, and fulfill requirements concerning supervision and control by customs authorities and related functional agencies according to regulations applicable to non-tariff areas and regulations laid down in the legislation on import and export duty.”
Samsung CE is established and operating in a hi-tech park instead of a export processing zone, industrial zone or economic zone.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Pursuant to Decree No. 82/2018/NĐ-CP and in consideration of current situation, there are not sufficient grounds for permitting the conversion of Samsung CE conversion into an export processing enterprise.
For your information and decision./.
ON BEHALF OF MINISTER
PP DIRECTOR OF ENTERPRISE FINANCE DEPARTMENT
DEPUTY DIRECTOR
Tran Van Hien
;
Công văn 13245/BTC-TCDN năm 2018 về chuyển đổi thành doanh nghiệp chế xuất của Công ty trách nhiệm hữu hạn Điện tử Samsung HCMC CE Complex do Bộ Tài chính ban hành
Số hiệu: | 13245/BTC-TCDN |
---|---|
Loại văn bản: | Công văn |
Nơi ban hành: | Bộ Tài chính |
Người ký: | Trần Văn Hiền |
Ngày ban hành: | 29/10/2018 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Công văn 13245/BTC-TCDN năm 2018 về chuyển đổi thành doanh nghiệp chế xuất của Công ty trách nhiệm hữu hạn Điện tử Samsung HCMC CE Complex do Bộ Tài chính ban hành
Chưa có Video