Bộ lọc tìm kiếm

Tải văn bản

Lưu trữ Góp ý

  • Thuộc tính
  • Nội dung
  • Tiếng anh
  • Lược đồ

BỘ LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 2447/LĐTBXH-BHXH
V/v hướng dẫn giải quyết vướng mắc trong thực hiện Luật BHXH

Hà Nội, ngày 26 tháng 07 năm 2011

 

Kính gửi: Bảo hiểm xã hội Việt Nam

Trả lời Công văn số 2409/BHXH-BT ngày 13/6/2011 của quý cơ quan đề nghị cho ý kiến về một số vấn đề vướng mắc trong thực hiện Luật Bảo hiểm xã hội, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội có ý kiến như sau:

1. Về thực hiện quy định tại khoản 6 mục D Thông tư số 03/2007/TT-BLĐTBXH ngày 30/01/2007 của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội (sau đây được viết là Thông tư số 03/2007/TT-BLĐTBXH):

- Đối với Công ty nhà nước chuyển thành Công ty cổ phần, Công ty trách nhiệm hữu hạn nhà nước một thành viên, Công ty trách nhiệm hữu hạn nhà nước hai thành viên trở lên để được áp dụng mức bình quân tiền lương tháng đóng bảo hiểm xã hội quy định tại khoản 4 Mục IV Phần B Thông tư số 03/2007/TT-BLĐTBXH thì phải thực hiện đầy đủ các quy định tại khoản 6 mục D Thông tư số 03/2007/TT-BLĐTBXH từ khi thực hiện chuyển đổi doanh nghiệp. Riêng thời hạn đăng ký hệ thống thang lương, bảng lương với cơ quan quản lý nhà nước về lao động thực hiện theo quy định tại Thông tư số 28/2007/TT-BLĐTBXH ngày 05/12/2007 của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội cho đến khi có quy định mới.

- Các Công ty cổ phần, Công ty trách nhiệm hữu hạn nhà nước một thành viên, Công ty trách nhiệm hữu hạn nhà nước hai thành viên trở lên được chuyển đổi từ Công ty nhà nước áp dụng đầy đủ các quy định tại khoản 6 mục D Thông tư số 03/2007/TT-BLĐTBXH và xếp hạng theo đúng quy định tại Thông tư liên tịch số 23/2005/TTLT-BLĐTBXH-BTC ngày 31/8/2005 của Liên Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội - Tài chính cho đến khi có quy định mới thì người lao động làm việc trong các công ty này được áp dụng mức bình quân tiền lương tháng đóng bảo hiểm xã hội quy định tại khoản 4 Mục IV Phần B Thông tư số 03/2007/TT-BLĐTBXH.

- Công ty cổ phần, Công ty trách nhiệm hữu hạn nhà nước một thành viên, Công ty trách nhiệm hữu hạn nhà nước hai thành viên trở lên được chuyển đổi từ Công ty nhà nước, sau đó thành lập các Công ty cổ phần hạch toán độc lập thì các Công ty cổ phần hạch toán độc lập này không được áp dụng quy định tại khoản 6 mục D Thông tư số 03/2007/TT-BLĐTBXH.

- Các Công ty nhà nước chuyển thành Công ty cổ phần; Công ty trách nhiệm hữu hạn nhà nước một thành viên; Công ty trách nhiệm hữu hạn nhà nước hai thành viên trở lên, nhưng không thực hiện đầy đủ các quy định tại khoản 6 mục D Thông tư số 03/2007/TT-BLĐTBXH thì người lao động thuộc các công ty đó áp dụng mức bình quân tiền lương, tiền công tháng đóng bảo hiểm xã hội quy định tại khoản 6 Mục IV Phần B Thông tư số 03/2007/TT-BLĐTBXH để tính hưởng bảo hiểm xã hội.

2. Về thu BHXH:

- Theo quy định của Luật Bảo hiểm xã hội thì tổ chức bảo hiểm xã hội có trách nhiệm thực hiện việc thu bảo hiểm xã hội. Như vậy, tổ chức bảo hiểm xã hội có thẩm quyền và trách nhiệm truy thu bảo hiểm xã hội đối với tất cả các trường hợp thuộc diện tham gia bảo hiểm xã hội bắt buộc chậm đóng, nợ đóng bảo hiểm xã hội.

- Mức truy thu bảo hiểm xã hội đối với các trường hợp trốn đóng, chậm đóng bằng tổng số tiền chưa đóng, chậm đóng và số tiền lãi của số tiền chưa đóng, chậm đóng theo mức lãi suất của hoạt động đầu tư từ quỹ bảo hiểm xã hội trong năm. Tỷ lệ % thu bảo hiểm xã hội bắt buộc thực hiện theo đúng quy định của pháp luật về bảo hiểm xã hội từng thời kỳ.

3. Đối với người lao động có thời gian thử việc ghi trong hợp đồng lao động mà hợp đồng lao động đó thuộc diện tham gia bảo hiểm xã hội bắt buộc, thì người sử dụng lao động và người lao động phải đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc cho cả thời gian thử việc. Mức tiền lương, tiền công làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội trong thời gian thử việc là mức tiền lương, tiền công ghi trong hợp đồng lao động.

4. Người lao động nếu ký hợp đồng lao động có thời hạn từ đủ 3 tháng trở lên và hợp đồng lao động không xác định thời hạn theo quy định của pháp luật về lao động với các cơ quan nhà nước, đơn vị sự nghiệp của nhà nước thuộc diện tham gia bảo hiểm xã hội bắt buộc theo quy định. Mức tiền lương, tiền công làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội phụ thuộc vào chế độ tiền lương mà cơ quan nhà nước, đơn vị sự nghiệp của nhà nước thực hiện đối với người lao động được thể hiện trong hợp đồng lao động.

Trên đây là ý kiến của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, đề nghị Bảo hiểm xã hội Việt Nam hướng dẫn Bảo hiểm xã hội các tỉnh, thành phố thực hiện.

 

 

Nơi nhận:
- Như trên;
- Lưu VP, Vụ BHXH.

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Phạm Minh Huân

 

THE MINISTRY OF LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 2447/LDTBXH-BHXH
Re: guidelines for difficulties arising during implementation of the Law on Social insurance

Hanoi, July 26, 2011

 

To: Vietnam Social Security

In reply to the Official Dispatch No. 2409/BHXH-BT dated June 13, 2011 on difficulties arising during implementation of the Law on Social insurance, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs provides certain guidelines as follows:

1. Regarding implementation of Clause 6 Section D of Circular No. 03/2007/TT-BLDTBXH dated January 30, 2007 of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs (hereinafter referred to as 03/2007/TT-BLDTBXH):

- If a state-owned company is transformed to a joint-stock company, a single-member state-owned limited liability company or a multiple-member state-owned limited liability company in order to apply average monthly salary as the basis for social insurance contribution as prescribed in Clause 4 Section IV Part B of Circular No. 03/2007/TT-BLDTBXH, it shall fully comply with Clause 6 Section D of Circular No. 03/2007/TT-BLDTBXH from the transformation. The time limit for registration of its system of pay scale and payroll with labor authorities shall be specified in Circular No. 28/2007/TT-BLDTBXH dated December 5, 2007 of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs until new regulations are imposed.

- Any joint-stock company, a single-member state-owned limited liability company or a multiple-member state-owned limited liability company transformed from a state-owned company shall fully comply with Clause 6 Section D of Circular No. 03/2007/TT-BLDTBXH and be ranked in accordance with Joint Circular No. 23/2005/TTLT-BLDTBXH-BTC dated August 31, 2005 of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs and the Ministry of Finance, and employees in such company shall apply the average monthly salary as the basis for social insurance payment prescribed in Clause 4 Section IV Part B of Circular No. 03/2007/TT-BLDTBXH until new regulations are imposed.

- If the joint-stock company, single-member state-owned limited liability company or multiple-member state-owned limited liability company transformed from a state-owned company incorporates joint-stock companies which do independent accounting thereafter, these joint-stock companies may not apply Clause 6 Section D of Circular No. 03/2007/TT-BLDTBXH.

- If any state-owned company is transformed to a joint-stock company, a single-member state-owned limited liability company or a multiple-member state-owned limited liability company but fails to fully comply with Clause 6 Section D of Circular No. 03/2007/TT-BLDTBXH, its employees shall apply average monthly salary as the basis for social insurance payment as prescribed in Clause 6 Section IV Part B of Circular No. 03/2007/TT-BLDTBXH for determination of social insurance payout.

2. Regarding social insurance collection:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- As for the above-mentioned case, in order to collect arrears on social insurance, an amount of total overdue and outstanding payments plus an interest on such overdue and outstanding payments according to the interest rate of investments from Social Insurance Fund in the year shall be charged. The contribution rate of compulsory social insurance shall apply corresponding regulations of law on social insurance for each period.

3. If an employee has his/her probationary period stated in a labor contract which is subject to compulsory social insurance, the employer and such employee must make contributions to the compulsory social insurance for the probationary period. In this case, the amount of salary/wage stated in the labor contract shall be the amount of salary/wage as the basis for social insurance contribution in the probationary period.

4. An employee who concludes a labor contract for at least 3 months and an indefinite-term labor contract as prescribed in law on labor with a regulatory body or public sector entity shall be subject to compulsory social insurance as per the law. The amount of salary/wage as the basis for social insurance contribution shall depend on the pay regime that the regulatory body or regulatory body applies to the employee, which is specified in the labor contract.

 

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Pham Minh Huan

 

;

Công văn 2447/LĐTBXH-BHXH hướng dẫn giải quyết vướng mắc trong thực hiện Luật Bảo hiểm xã hội do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành

Số hiệu: 2447/LĐTBXH-BHXH
Loại văn bản: Công văn
Nơi ban hành: Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội
Người ký: Phạm Minh Huân
Ngày ban hành: 26/07/2011
Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản được hướng dẫn - [0]
Văn bản được hợp nhất - [0]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản bị đính chính - [0]
Văn bản bị thay thế - [0]
Văn bản được dẫn chiếu - [4]
Văn bản được căn cứ - [0]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]

Văn bản đang xem

Công văn 2447/LĐTBXH-BHXH hướng dẫn giải quyết vướng mắc trong thực hiện Luật Bảo hiểm xã hội do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành

Văn bản liên quan cùng nội dung - [5]
Văn bản hướng dẫn - [0]
Văn bản hợp nhất - [0]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
Văn bản đính chính - [0]
Văn bản thay thế - [0]
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Tài khoản để biết được tình trạng hiệu lực, tình trạng đã bị sửa đổi, bổ sung, thay thế, đính chính hay đã được hướng dẫn chưa của văn bản và thêm nhiều tiện ích khác
Loading…