BẢO
HIỂM XÃ HỘI VIỆT NAM |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 1012/BHXH-QLT |
TP. Hồ Chí Minh, ngày 22 tháng 05 năm 2017 |
Kính gửi: Các đơn vị sử dụng lao động.
Căn cứ Luật bảo hiểm xã hội số 58/2014/QH13 được Quốc hội thông qua ngày 20/11/2014; Luật Vệ sinh, an toàn lao động số 84/2015/QH13 được Quốc hội thông qua ngày 25/06/2015; Căn cứ Nghị định số 44/2017/NĐ-CP ngày 14/04/2017 của Chính phủ quy định mức đóng bảo hiểm xã hội (BHXH) bắt buộc vào Quỹ bảo hiểm tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp.
Bảo hiểm xã hội Thành phố Hồ Chí Minh thông báo mức đóng vào Quỹ bảo hiểm tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp thực hiện từ ngày 01/06/2017 của người sử dụng lao động hằng tháng là 0,5% trên quỹ tiền lương làm căn cứ đóng BHXH của người lao động./.
|
KT. GIÁM ĐỐC |
Từ ngày 01/06/2017, tỷ lệ đóng BHXH bắt buộc vào quỹ bảo hiểm TNLĐ, BNN thay đổi như sau:
Loại Bảo hiểm |
Đơn vị đóng |
Người LĐ đóng |
Tổng cộng |
BHXH (ÔĐ, TS, TNLĐBNN, HT, TT) |
17,5% |
8,0% |
25,5% |
BHYT |
3% |
1,5% |
4,5% |
BHTN |
1% |
1,0% |
2,0% |
TỔNG CỘNG |
21,5% |
10,5% |
32,0% |
Trước ngày 01/06/2017, dữ liệu cũ để đơn vị so sánh
Loại Bảo hiểm |
Đơn vị đóng |
Người LĐ đóng |
Tổng cộng |
BHXH (ÔĐ, TS, TNLĐBNN, HT, TT) |
18% |
8,0% |
26,0% |
BHYT |
3% |
1,5% |
4,5% |
BHTN |
1% |
1,0% |
2,0% |
TỔNG CỘNG |
22% |
10,5% |
32,5% |
THE VIETNAM SOCIAL
SECURITY |
THE SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 1012/BHXH-QLT |
Ho Chi Minh city, May 22, 2017 |
To employers
Pursuant to the Law on Social Security No. 58/2014/QH13 adopted by the National Assembly on November 20, 2014; the Law on Occupational Sanitation and Safety No. 84/2015/QH13 adopted by the National Assembly on June 25, 2015; the Government’s Decree No. 44/2017/ND-CP dated April 14, 2017 on the rate of compulsory social security contribution to the Occupational Accident and Occupational Disease Insurance Fund.
The Ho Chi Minh city Social Security hereby announces that the rate of compulsory payment to the Occupational Accident and Occupational Disease Insurance Fund in force as of June 1, 2017 that is paid by the employer on a monthly basis is 0.5%, calculated on top of the employee’s salary./.
PP. THE
DIRECTOR
THE DEPUTY DIRECTOR
Nguyen Thi Thu
From June 1, 2017, the rate of compulsory social security contribution to the Occupational Accident and Occupational Disease Insurance Fund will be changed as follows:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Rate of contribution paid by Employer
Rate of contribution paid by Employee
Subtotal
Social Insurance (SI)
(Sickness, Paternity, Occupational Accident and Disease, Retirement, Impairment)
17.5%
8.0%
25.5%
Health Insurance (HI)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.5%
4.5%
Unemployment Insurance (UI)
1%
1.0%
2.0%
TOTAL
21.5%
10.5%
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The data on the contribution rates paid before June 1, 2017 are used for comparison purpose
Social security types
Rate of contribution paid by employer
Rate of contribution paid by Employee
Subtotal
Social Insurance (SI)
(Sickness, Paternity, Occupational Accident and Disease, Retirement, Impairment)
18%
8.0%
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Health Insurance (HI)
3%
1.5%
4.5%
Unemployment Insurance (UI)
1%
1.0%
2.0%
TOTAL
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10.5%
32.5%
;
Công văn 1012/BHXH-QLT năm 2017 mức đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc vào Quỹ bảo hiểm tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp từ ngày 01/06/2017 do Bảo hiểm xã hội Thành phố Hồ Chí Minh ban hành
Số hiệu: | 1012/BHXH-QLT |
---|---|
Loại văn bản: | Công văn |
Nơi ban hành: | Bảo hiểm xã hội Thành phố Hồ Chí Minh |
Người ký: | Nguyễn Thị Thu |
Ngày ban hành: | 22/05/2017 |
Ngày hiệu lực: | Đã biết |
Tình trạng: | Đã biết |
Văn bản đang xem
Công văn 1012/BHXH-QLT năm 2017 mức đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc vào Quỹ bảo hiểm tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp từ ngày 01/06/2017 do Bảo hiểm xã hội Thành phố Hồ Chí Minh ban hành
Chưa có Video